Глава 603 — Глава 603: В поисках ее

Глава 603: В поисках ее

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios

Сяо Цзюань замаскировался и пробрался в город, не привлекая чьего-либо внимания.

Он тихо вернулся в императорский дворец Ланцзюнь и обнаружил, что его обыскали бессистемно. Даже почва в саду была перекопана.

Судя по всему, кто-то что-то искал.

Сяо Цзюань на мгновение задумался и догадался, что император, вероятно, искал обгоревший труп.

Однако Юй Няоняо вообще не прятал обгоревший труп в императорском дворце Ланцзюнь. Посланный императором человек мог вернуться только с пустыми руками.

Затем Сяо Цзюань тайно отправился в резиденцию Юй.

Сегодня во дворце проходил праздничный банкет. Юй Кантай вошел во дворец рано утром, оставив дома только Юй Шэна и Юй Пинпина.

Они были потрясены, увидев внезапное появление герцога Ланга.

Юй Шэн сказал: «Ваше Высочество, разве вы не ездили в уезд Ляодун? Почему ты здесь?»

Сяо Цзюань сказал: «Я тайно вернулся, чтобы кое-что сделать. Надеюсь, ты никому не расскажешь».

Увидев, что братья и сестры согласно кивнули, Сяо Цзюань продолжил спрашивать.

«Вы недавно видели Няоняо?»

Братья и сестры покачали головами, показывая, что никогда его не видели.

Юй Пинпин не мог не спросить: «Почему ты спрашиваешь? Что-то случилось с сестрой?»

Сяо Цзюань не хотел, чтобы они беспокоились, поэтому солгал: «Все в порядке. Сейчас она в порядке. Происходили ли в последнее время в вашей семье какие-нибудь странные вещи?»

Юй Шэн на мгновение задумался и сказал: «В последнее время нет ничего особенного. Однажды император послал кого-то к нам в дом и сказал, что ищет что-то очень важное. Эти люди обыскали наш дом, но ничего не нашли. Я спросил их, что они ищут, но они сказали мне не спрашивать слишком много. Зять, что происходит?

Сяо Цзюань прекрасно знал, что обгоревший труп был занозой в сердце императора. Пока он не найдет обгоревший труп, император не будет полностью спокоен.

Император не смог найти обгоревший труп в императорском дворце Ланцзюнь, поэтому послал кого-то в резиденцию Юй, чтобы найти его.

К сожалению, он все же вернулся с пустыми руками.

Сяо Цзюань не собирался объяснять. Вместо этого он напомнил ему тихим голосом.

«Поторопитесь и соберите свой багаж. Когда ваш отец вернется, покиньте вместе с ним Имперскую столицу. Чем дальше, тем лучше».

С этими словами он развернулся и ушел.

Юй Шэн и Юй Пинпин поспешно погнались за ним, желая попросить разъяснений.

Но когда они выгнали его из дома, то поняли, что двор пуст.

Герцога Ланга давно не было.

После того, как Сяо Цзюань покинул резиденцию Юй, он собирался войти во дворец, чтобы осмотреться, когда случайно встретил Чжэн Чанлэ, который спешил возле дворца.

Чжэн Чанлэ опустил голову, его ноги быстро двигались, и он продолжал бормотать.

«Герцог Лэнг, где я могу найти герцога Ланга? Принцесса-консорт, вы слишком усложняете ему задачу…

В конце концов, поскольку он бежал слишком быстро, он случайно на кого-то наткнулся.

Когда он поднял глаза и ясно увидел свое лицо, он воскликнул.

«Ваше высочество!»

Сяо Цзюань тоже был очень удивлен. «Почему ты здесь?»

Чжэн Чанлэ подумал про себя, что это слишком большое совпадение. Это было просто невозможно!

Он даже не заботился об этикете и поспешно схватил герцога Ланга за предплечье.

— Я как раз собирался тебя искать! Я только что видел принцессу-консорта во дворце. Она сказала, что во дворце произошел несчастный случай, и попросила меня быстро покинуть дворец, чтобы найти вас. Знаете ли вы, что произошло во дворце? Наша оперная труппа не будет замешана, верно?»

Когда Сяо Цзюань услышал это, его сердце екнуло, и у него сразу же появилось плохое предчувствие.

Он затащил его за большое дерево и понизил голос.

«Успокоиться. Как вы познакомились с принцессой-консортом? Как она сейчас? Расскажи мне подробно».

Встретившись с темными и глубокими глазами герцога Ланга, Чжэн Чанлэ немного успокоился.

Он подробно рассказал о своей встрече с Юй Няоняо.

Сяо Цзюань внимательно слушал, и у него уже возникла идея.

Казалось, что Няоняо оказался в заложниках у наследного принца и какое-то время не сможет уйти.

К счастью, она все еще в безопасности и пока не должна подвергаться какой-либо опасности.

Сяо Цзюань почувствовал небольшое облегчение. Пока с ней все было в порядке.

Он торжественно приказал.

— Когда вернешься, никому не рассказывай о принцессе-консорте.

У Чжэн Чанлэ все еще был полный вопросов, но, поскольку он боялся ауры герцога Ланга, он мог только послушно кивнуть. «Да.»

Хотя встреча с Чжэн Чанлэ была неожиданной, это не изменило плана Сяо Цзюаня войти во дворец.

Он посмотрел на высокую стену дворца с беспрецедентной решимостью: «Няоняо, подожди меня».

— Я скоро приеду и отвезу тебя домой!

Когда был почти полдень, под сценой постепенно становилось все больше людей.

Старый император, вдовствующая императрица Дэн, императрица Вэнь и другие устойчиво сидели на главном сиденье посередине.

Остальные сели согласно своим личностям.

Позиция Юй Няониао была очень изобретательной. Со своего ракурса она могла видеть всю сцену под сценой, но люди под сценой не могли видеть ее.

Она оглянулась и быстро нашла старого императора среди множества людей.

Поскольку она была далеко, она не могла слышать, что он говорит, но, судя по всему, он был в хорошем настроении.

Она думала, что он неизлечимо болен и неизлечим. Она не ожидала, что его тело улучшится.

Это действительно соответствовало старой поговорке:

Хороший человек долго не жил, а бича тысячу лет жила!

Юй Няоняо подавила негодование в своем сердце и повернулась, чтобы посмотреть на вдовствующую императрицу Дэн, сидевшую рядом со старым императором.

Сегодняшняя главная героиня, вдовствующая императрица Дэн, естественно, была в центре всеобщего внимания. Тщательно одевшись, она оказалась по-настоящему изящной и элегантной.

К сожалению, в последнее время она плохо себя чувствовала и не выглядела энергичной. Если не считать нескольких слов, обращенных к старому императору, она почти не издавала ни звука.

Императрица Вэнь по-прежнему выглядела спокойной и нежной. Она не была слишком выдающейся, но игнорировать ее существование было невозможно.

Дальше находился наследный принц Шэнь Чжо. На нем была церемониальная мантия, которая сегодня олицетворяла его статус наследного принца. Он выглядел еще более роскошно и торжественно, чем обычно. Даже каждое его движение выглядело исключительно достойно.

Он словно заметил, что кто-то смотрит на него. Он внезапно повернул голову и посмотрел в сторону Юй Няониао.

Юй Няоняо подсознательно увернулся в сторону.

Однако она быстро поняла, что сделала что-то ненужное. Шэнь Чжо не мог видеть ее с этого угла.

Когда наступило благоприятное время, начался праздничный банкет.

Сначала танцоры вышли на сцену, чтобы потанцевать, создавая теплую атмосферу.

Прекрасное вино и деликатесы подавались как текущая вода. В воздухе разлился соблазнительный аромат еды и вина, сопровождаемый мелодичным звуком бамбука. Это было действительно опьяняюще.

Когда атмосфера наладилась, пришло время вручать подарки на день рождения.

От принцев и принцесс до гражданских и военных чиновников, иностранных посланников и даже представителей аристократических семей повсюду — всем приходилось идти вперед, чтобы преподнести подарки на день рождения.

Чтобы воспользоваться случаем угодить Императрице, все ломали голову над поиском всевозможных редких сокровищ.

Поэтому подарки на день рождения, преподнесенные сегодня, были самыми разными.

Но все без исключения они были сокровищами, которые нельзя купить за деньги.

Длинный список подарков заставил Юй Няоняо уснуть.

Когда чиновник Министерства обрядов прочитал имя герцога Цзин, Дэн

Юйчуань, Юй Няоняо мгновенно проснулся..