Глава 646 — Глава 646: Взглянуть на тебя в новом свете

Глава 646: Глядя на тебя в новом свете

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios

Пока Юй Няоняо шел, она рассказала ему о своем опыте желания сбежать.

Тогда она не особо задумывалась об этом, когда делала такие вещи. Теперь, когда время прошло, она не могла не думать об этом как о смешном.

Сначала она немного смутилась, но, говоря, не смогла удержаться от смеха.

Она посмотрела вперед и искренне вздохнула. «В то время слух о тебе ходил по всей Имперской столице. Там описывалось, что ты особенно страшен. Я очень боялся, что ты придешь искать неприятности вместе со мной, поэтому мне удалось сбежать только через собачью нору. Я не ожидал, что в конце концов попаду в твои руки. Эта собачья нора была напрасной. Сяо Цзюань сказал: «Ты не зря прошел через собачью нору». Юй Няоняо в замешательстве посмотрел на него.

Сяо Цзюань посмотрел на нее сверху вниз и серьезно сказал: «Если бы ты не сбежала через собачью нору той ночью, я бы тебя не встретил».

В этом случае они могли бы пропустить друг друга.

Юй Няоняо покачала головой и сказала: «В таком случае мы должны поблагодарить эту собачью нору».

Сяо Цзюань серьезно сказал: «Я должен как следует отблагодарить его». Юй Няоняо поджала губы и улыбнулась.

«К сожалению, эта собачья нора заблокирована».

Сяо Цзюань сказал: «Если тебе это понравится, в будущем мы сделаем собачью нору в нашем дворе».

Юй Няоняо намеренно дразнил его. «Не боишься, что я вылезу из собачьей норы и встречусь с кем-нибудь наедине?»

Сяо Цзюань был совершенно уверен. — Ты не будешь.

Юй Няоняо сказал: «А что, если наш ребенок обнаружит собачью нору и захочет вылезти наружу и поиграть? Тебе не все равно?

Сяо Цзюань серьезно задумался об этом. Это действительно была проблема, к которой нужно было относиться серьезно.

Хорошо бы, если бы это был вонючий сынок, но если бы это была драгоценная дочка, которая тайно сбежала и к ней приставала чужая свинья, то точно не получится.

Взвесив все за и против, Сяо Цзюань принял решение. «Тогда давайте не будем делать собачью нору».

Юй Няоняо рассмеялся над его серьезным выражением лица.

Почему он был таким милым?

Юй Няоняо вытянула мизинец и подцепила палец. Она осторожно встряхнула его и с любопытством спросила.

«Ты хочешь сына или дочь?»

Сяо Цзюань без колебаний сказал: «Дочь».

Юй Няоняо был озадачен. «Почему? Что не так с сыном?»

— Сын тоже неплохой, но я хочу такую ​​дочь, как ты.

Юй Няоняо предложил новую задачу. «Но дочери должны выйти замуж, когда вырастут. Сможешь ли ты вытерпеть?

— Тогда не дай ей выйти замуж. Мы можем найти ей живого зятя.

– Не так-то просто найти живого зятя. «Мы не торопимся. В конце концов ты найдешь его.

Они держались за руки и болтали во время прогулки.

Когда солнце село, на них упал золотой свет, окутав их теплой дымкой.

Они только что выиграли огромную битву, поэтому им, естественно, пришлось праздновать.

Той ночью Тан Гуйси устроил в городе праздничную вечеринку, чтобы отпраздновать успешное возвращение города Хэн. Они сделали первый шаг для Восточной экспедиционной армии по возвращению утраченной земли!

Из-за ограниченности условий не было ни хорошего вина, ни блюд, но, по крайней мере, каждый мог наесться досыта.

Каждый ел вволю.

Тан Гуйси была самой счастливой.

Она выпила слишком много и была немного пьяна.

Когда банкет закончился и все разошлись, она все еще сидела и глупо смеялась.

Ю Няоняо пошел ее разбудить.

«Становится поздно. Нам следует вернуться и отдохнуть».

Тан Гуйси обняла ее и усмехнулась. «Няоняо, ты думаешь, мой отец может видеть меня с неба? Если он узнает, что я выиграл битву, будет ли он рад за это?

Юй Няоняо посмотрел на ослепительное звездное небо и сказал мягко и твердо:

«Я уверен, что он это сделает. Я уверен, что он счастливее всех».

Тан Гуйси внезапно поднял голову и крикнул в звездное небо над головой.

«Отец, я тебя не смущаю!»

— Итак, покойся с миром.

Армия Восточной экспедиции обосновалась в городе Хэн. Даже деревни и города вблизи города Хэн были включены в сферу их влияния.

Среди них была семейная деревня Ся.

Ся Хайшэн и жители семейной деревни Ся смогли вернуться в свои дома.

Рано утром они собрали свой багаж и вернулись в семейную деревню Ся в приподнятом настроении.

Хотя дома в деревне были опустошены, а курятники, коровники и другие места разрушены, к счастью, их поля все еще были в порядке.

Они все еще могли заниматься сельским хозяйством. Пока на полях росла еда, они могли вернуться к своей прежней жизни.

Еще была надежда!

Чтобы более эффективно использовать поля, Тан Гуйси рассчитал поля возле города Хэн и разделил их по количеству голов.

Будь то простолюдины или солдаты Восточной экспедиционной армии, каждый взрослый мог получить два акра земли.

Конечно, одних этих полей было далеко не достаточно. Им пришлось позволить солдатам Восточной экспедиционной армии возглавить своих людей, чтобы вернуть пустоши.

Ежемесячно проводилась оценка эффективности. Команда, восстановившая наибольшее количество полей, могла получить дополнительные награды.

Вся армия была чрезвычайно занята.

Даже Шэнь Сюй, наследник, не мог оставаться без дела.

Он засучил рукава и начал заниматься сельским хозяйством вместе с Ся Хайшэном и остальными под солнцем.

Перед этим он предложил посоветоваться с деревенскими тетями и дядьями по поводу ведения сельского хозяйства. Он был морально подготовлен, но когда он действительно вошел в землю, он понял, что сельское хозяйство оказалось гораздо более утомительным, чем он ожидал.

Всего за день работы он так устал, что у него заболела спина. Вернувшись домой, он посмотрел на волдыри на руках и чуть не заплакал.

Никогда в жизни он так не страдал.

Принц Мин принес мазь, чтобы нанести на него мазь.

Его сердце сжималось, когда он смотрел на покрытые волдырями руки своего драгоценного сына.

«Это только первый день, а ты уже такой. Ты все еще собираешься завтра?»

В этот момент Шэнь Сюй вспыхнул. Он сказал, образуя порочный круг:

«Кто хочет идти, может идти. Всё равно я не пойду! У меня было достаточно!»

В этот момент ворвался слуга и доложил: «Ваше Высочество принц,

Генерал Тан здесь».

Принц Мин и Шэнь Сюй были потрясены.

Сразу после этого они увидели, как вошел Тан Гуйси.

Тан Гуйси, вероятно, только что закончила работу в поле, и ее лоб был покрыт потом.

На ней был халат с круглым вырезом и узкими рукавами, который часто носили мужчины. Волосы ее были зачесаны в высокий хвост. Поскольку она часто загорала, ее кожа была немного темнее, чем у обычных девушек. Однако, поскольку ее глаза были яркими, а слова и действия были учтивыми, она обладала необыкновенным доблестным темпераментом.

Принц Мин встал. «Гуйси, почему ты здесь?»

Тан Гуйси великодушно сказал: «Я слышал, что Шэнь Сюй сегодня весь день работал в поле, и подумал, что это довольно редко, поэтому я пришел навестить его».

В этот момент ее взгляд остановился на Шэнь Сюй, и она увидела волдырь на его руке.

«Эй, у тебя волдыри! Похоже, ты действительно был занят весь день. Вы меня очень впечатлили».

Шэнь Сюй только сейчас отошел от гнева и обиды. Его сердце было наполнено гордостью и радостью.

Возможность заставить Тан Гуйси взглянуть на него в другом свете означало, что его тяжелая работа сегодня не была напрасной.

Уголки его рта сильно скривились, и его самодовольство было очевидным. Если бы у него сейчас за спиной был хвост, он бы определенно вилял особенно радостно.

Тан Гуйси подняла подол рубашки и села за стол. Она небрежно взяла пузырек с лекарством на столе и посмотрела на него.

«Нет ничего плохого в нанесении мази на волдыри, но их нужно разбивать, чтобы быстро восстановиться».

Улыбка на лице Шэнь Сюя застыла.

Ч-что? Она действительно хотела их сломать? Это было бы смертельно больно!