Глава 74

Автор: Ночь Закат Луна МАШИННЫЙ ПЕРЕВОД

Спасибо, читатели!

«Йи Сюань! Я оставлю тебе дело темной луны. Лучше всего, если вы сможете найти какие-то подсказки в течение месяца. Ди Цзюньлинь взглянул на ванную, как будто ничего не произошло. «Бай Лан! Что касается лидера Темной Луны, так как вы сражались с одним из них, вам следует знать его внешний вид. Ты будешь отвечать за информацию остальных четверых. ”

И Сюань: «…» Почему я?

Бай Лан: «…Почему снова я?

«Лингинг! Боюсь, вам придется немного поработать над этой партией солдат. ”

Ди Цзюньлинь нахмурился и сказал, чтобы ситу лингин.

Сразу же все трое перевели взгляд на Ди Цзюньлиня. Этот взгляд и это выражение, казалось, что-то говорили. — Вы позволили нам закончить все. А вы, босс? ”

Ди Цзюньлинь, казалось, ничего не видел. Его лисьи глаза сузились, в уголках рта появилась зловещая улыбка. «Я отвечаю за зарабатывание денег, чтобы вырастить Е Ша. В конце концов, способности Е Ша не могут остановиться на этом. Его нужно постоянно укреплять. Сказав это, Ди Цзюньлинь проигнорировал троих, которые окаменели, и равнодушно пошел в ванную.

Ф * СК… …

Когда все трое увидели самодовольный взгляд ди Цзюньлиня, они тут же выругались в сердцах. особенно когда они увидели улыбку на его лице, они еще больше потеряли дар речи.

Уголки рта у них троих одновременно яростно дернулись. Мгновенно над их головами пролетела стая ворон.

Что он имел в виду, говоря: «Способность Е Ша не может остановиться на этом, она должна постоянно становиться сильнее»?

Что он имел в виду под «этот молодой мастер отвечает за зарабатывание денег, чтобы поддерживать Е Ша»?

Он сказал это так, как будто немногие из них не знали, как зарабатывать деньги. Даже если молодой мастер Ди был самым богатым человеком среди нас четверых, их способность зарабатывать все равно была выдающейся. Это было не до презрения.

Более того, у вас сейчас явно есть женщина и вы торопитесь влюбиться. Вы даже сказали, что зарабатываете деньги, чтобы поддерживать Йе Ша. Вы лжете трехлетнему ребенку Думаете, они идиоты?

Какой ты ненавистный, какой хитрый, какой злой?

Ди Цзюньлинь был все тем же ди Цзюньлином, что и раньше. Его нежность была направлена ​​только на Лань Кэцинь. Однако остальные трое никогда не видели Ди Цзюньлиня таким.

«УРА! ”

Ди Цзюньлинь только что подошел к двери ванной, когда услышал звук рвоты Лан Кэцинь. Он сразу же открыл дверь и вошел без стука. По совпадению, когда Лан Кэцинь вошел в ванную, он не знал, как она заперла дверь, в которую Ди Цзюньлинь смог так легко войти.

Войдя, Ди Цзюньлинь понял это, и сразу три черные линии пересекли его лоб. Он посмотрел на Лань Кэциня, который лежал на раковине и его рвало, и нахмурился. Эта маленькая женщина на самом деле не знала, как запирать дверь изнутри, когда шла в ванную. Что, если это был И Сюань, который пришел? Или, может быть, это были Бай Лан и ситу линъинг. Она снова оказалась в ванной. Ее не видели?

«Ты… ! ”

Ди Цзюньлинь собирался что-то сказать. «ТЫ ЖЕНЩИНА! Почему ты не знаешь, как закрыть дверь в ванную? Но едва он это сказал, как снова увидел, как Лан Кэцинь рвет. Он тут же шагнул вперед и нежно похлопал ее по спине. Он сказал с беспокойством: «Ты в порядке? Вы слишком много выпили? ”

«Да! ”

Лань Кэцинь даже не подумала, прежде чем сказать «да». Она действительно слишком много выпила. Это не было похоже на то, чтобы «выпить слишком много», но ее желудок был слишком полон. Когда она почувствовала запах в ванной, ее сразу же затошнило. Кто же знал, что это рвота.. Рвало несколько раз подряд.

— Я уже предупреждал тебя меньше пить. Это вино, а не напиток. Ты в порядке сейчас? Вы слишком много выпили, чувствуете себя некомфортно, и теперь вас снова тошнит. ”

Ди Цзюньлинь была похожа на домохозяйку и много говорила. Хотя все они были укоризненными словами, они были полны глубокой озабоченности.

Лань Кэцинь: «…»

— Ты хочешь сказать, что то, что я только что пил, было… вином? ”

Лань Кэцинь наконец поняла, и ее перестало тошнить. Она открыла кран, чтобы вымыть губы, прежде чем поднять глаза, наполненные слезами от рвоты. Она уставилась на Ди Цзюньлина, не дожидаясь его ответа. Она продолжила: «Это явно был напиток! И это было сладко. ”

«Какая глупая девчонка! ”

Ди Цзюньлинь не мог не отругать ее. Он уже ясно дал понять, что эта глупая женщина все еще сомневается в его словах.

«Есть также сладкие вина? ”

Лань Кэцинь не возражала против того, чтобы ди Цзюньлинь назвал ее глупой. Вместо этого она продолжала расспрашивать Ди Цзюньлиня. Были сладкие вина, но все они были фруктовыми. Фруктовое вино имело цвет. Даже если бы это было белое фруктовое вино, оно не стало бы прозрачным. Но то, что она только что выпила, явно было напитком, похожим на воду?

Не то чтобы она не знала, что вино имеет белый цвет. Белое вино было белым, а когда белое вино попадало в рот, оно было пряным. Вкус стал совсем другим!

— Это иностранное вино. При смешивании со спрайтом он имеет сладкий вкус. ”

Ди Цзюньлинь потерял дар речи. Глядя на эту дурочку перед собой, видя ее глупый и растерянный взгляд, он действительно злился и веселился. «У этого вина сильное послевкусие. Посмотри на себя. Теперь, когда вы его выпили, у вас кружится голова? Если вы чувствуете головокружение, полежите некоторое время на ДИВАНЕ. Когда ты уйдешь, я отнесу тебя обратно. ”

Сказав это, он вытащил лист бумаги и вытер капли воды с уголка рта Лань Кэцинь. Он совершенно забыл, что говорил раньше, что ему наплевать на Лань Кэцинь. Забыл он и о том, что сказал в сердце своем, что пьяного назад не понесет. Вместо этого он взял на себя инициативу сказать это. — Я отнесу тебя обратно через некоторое время. ”

Лань Кэцинь тупо уставился на Ди Цзюньлиня. Она смотрела, как ди Цзюньлинь усердно вытирает капли воды с уголков ее рта. Она чувствовала заботу и заботу ди Цзюньлиня о ней. Ее сердце колотилось без остановки. Вот так к ди Цзюньлиню.. Даже женщина не смогла бы выдержать его нежной заботы.

Уголки глаз Лань Кэцинь начали слегка увлажняться. Она продолжала говорить в своем сердце, не будь так добр ко мне. Я очень боюсь разлуки через два месяца. Что, если я действительно влюблюсь в тебя? Как может такой гордый сын неба, как ты, влюбиться в такого обычного человека, как я?

Разлука была одной из самых болезненных вещей в мире. Потерять сердце было одной из самых болезненных вещей.

«Смотреть! Ты задыхаешься от слез. ”

Ди Цзюньлинь вытащил еще один лист бумаги. Он подумал, что слезы Лань Кэцинь были только что от рвоты, поэтому осторожно вытер уголок ее глаз.

Лан Кэцинь посмотрел на него и улыбнулся. Он знал, что Ди Цзюньлинь неправильно понял, что она пьяна. «Все нормально. Я просто выпил слишком много, и меня вырвало, когда я почувствовал запах дезинфицирующего средства в ванной. Кроме того, у меня не кружится голова. Я в порядке. ”

«…»

Действие Ди Цзюньлин по вытиранию уголков глаз резко прекратилось. Значит, он так много сказал и так беспокоился о ней. Было ли это единственной причиной, почему ее вырвало? В одно мгновение она почувствовала себя в беспорядке. Ей казалось, что она чересчур сентиментальна и любопытна… …

«Спасибо! Я в порядке. Выходить. Твой друг все еще снаружи. — с улыбкой сказал Лань Кэцинь.

«Хорошо! ”

Ди Цзюньлинь помог ей вытереть слезы в уголках глаз. Только тогда он отпустил ее руку. Лань Кэцинь почувствовала, как температура на ее лице исчезла, и она внезапно почувствовала чувство потери.