Глава 135: Слухи в резиденции Ся

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios

Пока Ся Муцин тихо завтракала, вся резиденция Ся подняла шум.

Накануне по городу распространился слух.

Когда король Чжэньнан был в гостях у семьи Ся, молодая хозяйка семьи Ся, Ся Чуран, случайно упала в воду, и он увидел ее тело.

Все смеялись над Ся Чуран, но также завидовали ее удаче. Они, естественно, считали, что после этого случая король Чжэньнан обязательно женится на Ся Чуран.

Таким образом, две молодые любовницы из семьи Ся войдут в королевскую резиденцию одновременно. Подобное произошло в стране впервые.

Когда Ся Чурань услышала эту новость, она поспешила к Ся Цзинтяню и закричала: «Отец, новости о том, что я упала в воду и меня увидел король Чжэньнан, распространились. Мне слишком стыдно жить».

Руань Юй тоже держала носовой платок и нежно потерла уголок глаза, всхлипывая: «Моя бедная дочь».

Ся Цзинтянь сначала предположил, что они несут ответственность за инцидент. В конце концов, мотив Ся Чураня, который вчера был ближе к Е Цинсюаню, был очень очевиден. Но теперь, когда он увидел, как грустно им обоим, он не мог быть полностью в этом уверен.

Увидев, что Ся Цзинтянь не отреагировала, Ся Чуран приняла решение и сказала: «Отец, после этого инцидента у меня больше нет достоинства жить. С тем же успехом я мог бы биться головой о стену».

С этими словами она ударилась головой о ближайшую колонну.

Воспользовавшись случаем, Руань Юй быстро обнял ее и закричал: «Мастер, ты можешь смотреть, как Чуран умирает?»

Это зрелище немного разозлило Ся Цзинтяня. Он потер брови и сказал: «Хорошо, предоставьте это мне».

Были у него и свои корыстные мотивы. Судя по всему, Ся Муцин не была слишком послушной. Если она выйдет замуж за королевскую резиденцию, возможно, он не сможет ее использовать. Если бы он использовал эту возможность, чтобы завербовать Ся Чурана в резиденцию короля, отношения между резиденцией Ся и королем были бы полностью укреплены.

Руань Юй бросила взгляд на Ся Чурань, и она перестала рыдать. Она опустила голову и опустилась на колени на землю, скрывая улыбку на лице.

После того, как Ся Цзинтянь тщательно обдумал это, выражение его лица стало намного лучше. Он сказал: «Хорошо, вы оба можете вернуться первыми. Это может быть не так уж и плохо».

Услышав это, они поняли, что достигли своей цели, и сразу же кивнули и ушли.

Поразмыслив, Ся Цзинтянь пошла во двор Ся Муцина.

Ся Муцин переодевала черного орла, когда увидела прилетающего маленького феникса. «Цветочек, твой плохой отец здесь».

С тех пор, как Ся Цзинтянь в последний раз забрала Ся Муцин, она обращалась к Ся Цзинтянь как к ее плохому отцу.

Ся Муцин остановила руку и сказала: «Хорошо, я понимаю».

Увидев, что она применяет лекарство для черного орла, глаза маленького феникса заметались по сторонам, прежде чем снова вылететь.

Действия Ся Муцин ускорились. После того, как она закончила и вышла из комнаты, она поняла, что Ся Цзинтянь еще не вошел.

Что происходило?

Озадаченная, она вышла. Она только свернула за угол, когда услышала шум снаружи.

«Ты маленький зверек! Теряться! Теряться!»

«А-а-а, ты проклятая птица. Посмотрим, не смогу ли я найти кого-нибудь, кто поджарит тебя сегодня.

«Все, идите! Хватай!»

Когда Ся Муцин вышла, она увидела, как Ся Цзинтянь ведет слуг вокруг маленького феникса. Маленький феникс продолжал уворачиваться и не забыл схватить несколько камней, чтобы бросить им в голову.

Лицо Ся Цзинтяня уже было покрыто синяками. Он был в ярости и совершенно забыл о своей цели здесь. Он был полон решимости поймать эту надоедливую маленькую птичку.

— Феникс, иди сюда.

Ся Муцин быстро позвала. Ее голос был полон беспокойства, но она не упрекнула ее.

Только тогда Ся Цзинтянь частично обрел самообладание. — Ты вырастил этого зверя?