Глава 409-Стучащий Дурак

Глава 409-Стучащий Дурак

Посмотрев на красивый деревянный дом, Ся Ди повернулся и сказал Хелянь и: «пожалуйста, входи, Йи, добро пожаловать в мой дом в качестве гостя, ты мой первый гость.”

Хелянь и последовал за Ся Ди в каюту, когда воспоминания нахлынули на него. Его взгляд всегда был прикован к Ся Дье и никогда не покидал ее. Маленькая женщина, когда ты вспомнишь обо мне?

Он просто смотрел, как умирает Ся. Он смотрел, как она входит и выходит одна, чтобы принести ему чаю. Он смотрел, как ее миниатюрная спина продолжала покачиваться у него перед глазами. Она явно пыталась приблизиться к нему, но почему его сердце было таким незнакомым?

В миле от деревянного дома Хелянь Юйчэнь и МО Бэй остановились. Увидев это, МО Бэй с любопытством спросил: “старший, что случилось?”

Гелиан Юйчэнь посмотрел на знакомое место и вспомнил радостный смех, который раздавался тогда, ему вдруг не захотелось входить и не хотелось портить это прекрасное время. Услышав голос МО Бея, Хелянь Юйчэнь обернулся, посмотрел в ту сторону, откуда они пришли, и вздохнул: Может, мы найдем крылья, а может, и нет. ”

“Кажется, впереди кто-то есть.”

Хелиан Юйчэнь кивнул головой: «Эн, пойдем посмотрим!”

Вот так они вдвоем быстро зашагали в сторону деревянного дома.

Сян Шаоюй, напротив, продолжал привозить Еруду на Дальний Восток. Когда они подошли к небольшому ручью, Йеруда был очарован пейзажем.

Глядя на цветы повсюду и бабочек, танцующих в цветах, Йерудал подбежал к цветам и заплясал, как счастливая птица. Эта сцена ошеломила Сян Шаоюя.

Это был первый раз, когда он посмотрел прямо на Еродара и нашел ее красивой. Увидев ее озорную фигуру и красивую улыбку, сердце Сян Шаоюя сжалось. Придя в себя, он сделал несколько шагов к Йель и сказал ей: “Дэйр, ты такая красивая.”

Это было так, как будто это был первый раз, когда этот человек похвалил его, вызвав красивую улыбку на его лице. Йеруда отвернулся, и его багровое лицо случайно попало в глаза Сян Шаою. Он протянул руку, чтобы остановить Йеля “ » мне очень жаль, но вы, должно быть, очень расстроены, что не смогли отпустить вас все это время, я прав? Осмелюсь, я считаю тебя только своей родной сестрой, ты мне веришь? ”

Когда Мо ты называл его старшим братом, его сердце болело, но после того, как Мо ты последовал за Хелянь и обратно в Королевство мин Ты, он понял, что любовь, которую он испытывал к МО ты медленно превратилась в семейную любовь, как она называла его старшим братом.

Он даже подумал: «если она действительно называет меня братом, пока они все еще могут думать друг о друге как о семье, кто заботится друг о друге. Как старший брат, ну и что?”

Хотя он и не собирался жениться на Еродаре и поначалу даже не испытывал к нему никаких чувств, Йеруда заметил перемены во времени. Если бы она могла отпустить Хелиан Йи и последовать за ней, разве он не захотел бы отпустить МО Тыйоу и хорошо с ней обращаться? В эти дни он вложил в свое сердце всю заботу и всю работу, которую она проделала, и постепенно открывал для себя красоту Еродара.

Глядя на Йель и видя, что она так тронута, что вот-вот заплачет, Сян Шаоюй протянул руку и нежно вытер ей слезы. В его низком голосе чувствовалась нежность, и к той нежности, которую он тогда испытывал к МО Юйю, добавился оттенок вины.

Это были всего лишь несколько слов, и Йеруда задохнулся от волнения. Казалось, она очень долго ждала, когда произнесет эти слова. Выйдя замуж за Сян Шаоюя, она медленно поместила Хелянь и в самую глубокую часть своего сердца, и когда Сян Шаоюй беспокоилась о Мо Юе, ее сердце начало ревновать …

Наконец она нашла сердце Сян Шаоюя и увидела себя в его глазах. В этот момент тысяча слов не могла выразить радость в его сердце. Она вдруг бросилась в объятия Сян Шаоюя и, рыдая, сказала Сян Шаоюю: «Юй, спасибо, спасибо … я верю в тебя. Я верю в твою любовь ко мне. ”

Сян Шаоюй крепко обнял Иилудара. Через некоторое время он сказал Йеруде: “не плачь, я буду чувствовать боль в сердце.”

“Право. Йеруда кивнул, как цыпленок, клюющий рис. Вдвоем они долго искали вокруг, но так и не нашли ни одного человека. Через некоторое время Сян Шаоюй взял Йеля за руку и сказал: “давай вернемся. Похоже, от нас здесь не осталось и следа.”

“Да.- Я выслушаю тебя.”

Когда Хелянь Юйчэнь и МО Бэй вошли в переднюю часть деревянного дома, два человека внутри сидели за столом, уставившись друг на друга и не говоря ни слова.

МО Бэй огляделся и сказал Гелиану Юйчэню: «старший, кажется, здесь никого нет.”

Глубокие глаза Гелиана Юйчэня блуждали по сторонам, и когда он увидел бамбуковую шляпу, висевшую снаружи дома, он на мгновение остолбенел, с каких это пор здесь появилась Бамбуковая шляпа? В конце концов он случайно ударился о деревянный стул, стоявший сбоку. Внутри дома сердце Хелянь и внезапно упало, Ся Ди резко встал и сделал молчаливый жест в сторону Хелянь и, в то время как он сам тихо подошел к двери и взял деревянную палку сбоку, осторожно прислонившись к двери, пока он смотрел на плотно закрытую деревянную дверь.

Хелянь и знал, что люди снаружи определенно были его собственными людьми, он хотел напомнить Ся умереть, но прежде чем он успел что-то сказать, дверь уже открыла Хелянь Юйчэнь, и в сторону Хелянь Юйчэнь был брошен деревянный шест.

Кто такой Хелиан Ючен? Что может сделать с ней деревянная палка? В тот момент, когда деревянная палка упала, Хелянь Юйчэнь сделал движение, чтобы блокировать ее, и вместо этого выхватил деревянную палку, чтобы нанести ответный удар ся Ди, который атаковал его.

В тот же миг появилась фигура Хелянь и поймала жезл перед потрясенными глазами всех присутствующих. Ся Ди был потрясен. Этот человек был так удивителен! Тогда не будет ли висение вниз головой на дереве прямо сейчас означать, что помощь ему не нужна?

И вот что потрясло Хелянь Юйчэня, так это то, что Хелянь и действительно был здесь, и не только он, но и его дочь МО Юйю тоже была здесь! Это … это был сон?

Он протер глаза и повернулся к МО Бею: «МО Бей, ударь этого старика!”

МО Бэй с любопытством нахмурился: «зачем мне бить тебя, старший? Подчиненный не посмеет! ”

“Если я скажу тебе ударить меня, ударь меня!”

МО Бэй не осмелился пошевелиться, когда раздался приглушенный стон. Хелянь Юйчэнь держал свою окровавленную голову и тупо смотрел на ся Дье, которая улыбалась ему с деревянной палкой в руке. “Ты ударил этого старика?”

Как он мог подумать, что его дочь окажется такой безжалостной! Он только что нашел ее, а уже ударил розгой? Ся Дье только чувствовала, что мужчина перед ней был слишком многословен и, казалось, был знаком друг с другом, но она ничего не могла вспомнить. Видя, что его подчиненные оказались в затруднительном положении, она решила избить за него Гелиана Ючена. В тот момент, когда она выхватила жезл из рук Хелянь и, она обнаружила, что у нее, казалось, было много силы. В конце концов, сейчас Хелиан и был таким ловким.