Глава 949: Тень, прости, брат

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Глава 949 – Тень, прости, брат

Уголок рта Бай Чжо изогнулся в счастливой улыбке. Он кивнул Инь Тяньяо, как цыпленок, клюющий рис: «Да, твой слуга понимает».

Вот так Бай Чжо вошел в поместье короля Инь. Просто после того, как он вошел в поместье Короля Инь, его жизнь отличалась от того, что она себе представляла.

Каждый день она находила всевозможные возможности приблизиться к спальному помещению Инь Тяньяо, но никогда не видела его фигуру.

Она спросила о слугах в поместье. Некоторые люди смотрели на нее холодно, а другие называли ее жабой, которая хочет съесть лебединое мясо!

Она стала жабой в их сердцах. С горьким смехом она сидела одна на каменных ступенях во дворе, погруженная в свои мысли.

Внезапно послышался знакомый голос с ноткой безразличия: «Один человек. До сих пор он так и не смог его найти! Какой смысл мне вас всех воспитывать! »

«Да Мастер!»

Бай Чжо навострил уши, чтобы прислушаться к знакомому голосу, и очень быстро больше ничего не произошло.

Бай Чжо поспешно встал, привел в порядок свою одежду и стал ждать, пока мужчина подойдет.

Послышался звук шагов, и сердцебиение Бай Чжо ускорилось.

Однако человек, которого она ждала, не появился. Женщина, стоящая перед ней, была одета в одежду служанки. На ее лице была жестокая улыбка, она холодно посмотрела на Бай Чжо и спросила тихим голосом.

«На что ты смотришь?»

Бай Чжо был потрясен и в мгновение ока посмотрел на девушку перед собой: «Ничего, я ничего не видел!»

«Что это такое? Вы ждете свое высочество? Чжоэр, с такой уродливой внешностью, ты достаточно заблуждаешься, чтобы служить рядом с принцем? Разве ты не посмотришь в зеркало и не увидишь себя таким! Не боишься ли ты, что сама напугаешь принца? »

Горло Бай Чжо сжалось, и он не мог не погладить свое лицо. В прошлом она также была исключительно красивой, но после того, как она сбежала из запретной зоны клана Ху, ее внешность исчезла…

В ее глазах промелькнула тень печали. Наконец ее оживлённые глаза взглянули на говорившую с ней девушку.

«Принц сказал, что внешние проявления ничего не значат!»

«Ха!» Вы вообще верите в слова мужчины? Если Ваше Высочество говорит, что внешность ничего не значит, то почему Ваше Высочество так одержимы седьмой принцессой? Разве не твоя красота способна разрушить города и империи? »

«Седьмая принцесса?»

Почему Бай Чжо так расстроился, услышав эти слова?

«Правильно, мы, женщины, все-таки рабыни. Даже юные барышни из знаменитых семей не могут попасться на глаза принцу! Чувства принца к принцессе были известны всему Королевству Мин Ю! Так что оставьте свои мыслишки и перестаньте мечтать! »

С этими словами он фыркнул и повернулся, чтобы уйти.

Бай Чжо, напротив, стоял как вкопанный из-за слов служанки.

Спустя долгое время он понял, что его побеспокоил знакомый голос.

«Что ты здесь делаешь!»

Бай Чжо внезапно пришел в себя и посмотрел на высокого, красивого и холодного мужчину перед собой. Он хотел называть его дядей.

«Ваше высочество!»

— спросил Инь Тяньяо, даже не взглянув на Бай Чжо.

«Служанка какого дворца ты?»

Вот так в глазах Бай Чжо промелькнул намек на разочарование. Ты забыл ее? Разве он не дал ей имя?

Подняв глаза, чтобы посмотреть на Инь Тяньяо, он не сказал ни единого слова. На его месте царила тишина.

Поскольку у Инь Тяньяо были некоторые важные дела, он больше ничего не спрашивал. Вместо этого он холодно сказал:

«Мне спальные помещения не нуждаются в прислуге, чтобы заботиться о них в будущем!»

После чего он дал холодную команду.

«Ронг Му, попроси дворецкого разместить ее в другом дворе! Кроме Сяо Ци, ни одной женщине не позволено сделать даже полшага во дворец И! »

Если бы Бай Чжо не поверил словам этой маленькой девочки сейчас, она бы поверила сейчас!

Так получилось, что у дяди была девушка, которую он любил. Ее звали Чу Ци. — принцесса Королевства Мин Ю.

Вот и получилось, что она, Бай Чжо, просто притворялась…

Она думала, что причина, по которой этот человек защищал ее ценой своей жизни, заключалась в том, что он испытывал к ней чувства, поэтому он был готов, что ее брат угрожал ему вернуться в расу лисиц. Она была готова встретиться с ним, но по глупости сотрудничала со старшей сестрой Цинь Цзы и фактически ворвалась в человеческий мир из-за мужчины, который даже не заботился о ней.

В этот момент Бай Чжо хотелось рассмеяться!

Увидев, как холодный человек развернулся и ушел, у Бай Чжо сжалось горло, и он сразу же в панике убежал.

В течение следующих нескольких дней Бай Чжо становилась все более опытной в роли служанки. Она, которая когда-то полагалась на услуги других, чтобы позаботиться о себе, теперь умело заботилась обо всех. В том числе и служанки, которые каждый день издевались над ней и жестоко обращались с ней.

В этот момент сестра Цинь Цзы, по которой она скучала всякий раз, когда у нее было свободное время, на самом деле безостановочно рыдала на руках Бай Инь.

«Ууууу!»

Бай Инь похлопала Цинь Цзы по спине и мягко утешила ее.

«Хорошо, Чжуоэр, перестань плакать. Расскажи Большому Брату, что случилось!»

Цинь Цзы рыдала, отвечая.

«Мне снились кошмары о моем брате. Я был так напуган.»

Говоря это, он крепко держал Бай Иня за талию.

В связи с этим Бай Инь, естественно, был счастлив. Несмотря на то, что его сестре приснился кошмар, она все еще очень зависела от него, особенно когда видела, как его миниатюрное тело обвилось вокруг нее. Она почувствовала неописуемое счастье!

Нежный поцелуй упал на лоб Цинь Цзы. Тело Цинь Цзы на мгновение замерло, прежде чем она внезапно подняла глаза, чтобы избежать Бай Инь. Она сказала застенчиво:

— Старший брат, не веди себя так.

Хотя он и уклонялся, он не отвергал это.

Бай Инь внезапно сильнее сжал талию Цинь Цзы. Чувствуя биение сердца Цинь Цзы, его нежный и очаровательный голос прошептал Цинь Цзы на ухо.

«Твое сердце бьется очень быстро. Скажи мне скорее, испытываешь ли ты ко мне такое чувство?»

Круглые глаза Цинь Цзы уставились на Бай Иня. Конечно же, тебе нравится Бай Чжо!

Его пальцы крепко сжимали одежду Бай Иня, но на сердце было особенно горько!

Наконец он холодно фыркнул в своем сердце и сказал.

«Старший брат, я просто неразумен. В эти несколько дней ты хорошо относился ко мне, и я понимаю твои чувства ко мне.

Когда он закончил говорить, его лицо покраснело. Он опустил голову и молча закусил нижнюю губу.

Когда Бай Инь услышал это, он был чрезвычайно взволнован. Он внезапно взял обеими руками лицо Цинь Цзы, заставляя ее встретиться с ним взглядом.

Она медленно приблизилась к Цинь Цзы.

Цинь Цзы сделала вид, что борется, но не применила никакой силы. Увидев это, уголки губ Бай Инь изогнулись в красивой улыбке. По взмаху ее руки дворец был заблокирован иллюзорным царством. Только это казалось не таким сладким, как он себе представлял.

Раньше он ел остатки еды своей сестры, но почему вкус был таким другим?

Когда Цинь Цзы уже собиралась присоединиться, Бай Инь внезапно отпустила ее.

Он частично восстановил свою рациональность.

Цинь Цзы нахмурился и тихо позвал.

«Большой брат!»

Бай Инь пришла в себя и сказала Цинь Цзы: «Мне очень жаль, Чжоэр. Только что я…»

Когда она хотела объяснить, Цинь Цзы покачала головой и несколько застенчиво сказала: «Это не вина старшего брата, это моя вина. Я не должен был позволять моему брату сожалеть, мой брат. »

С этими словами он оттолкнул Бай Иня и убежал.

Бай Инь посмотрел на спину Цинь Цзы, слегка приподнял брови и тихо пробормотал: «Маленькая сестра, почему ты вела себя так в последние несколько дней? Почему тебе кажется, что ты сильно изменился? Почему я вижу в тебе тень Цинь Цзы?»