328 Первая ночь

Рику потребовалось 20 минут, чтобы найти констебля и вернуться, хотя он особо не удосужился объяснить им ситуацию. Похрюкивая и вздыхая, вечно уставший рабочий каким-то образом заставил констебля следовать за ним.

В тот момент, когда он понял, что его ведут в таверну, констебль тоже застонал, так как был почти уверен, что имеет дело с последствиями потасовки. Вместо этого его ждал массивный Бен, покрытый засохшей кровью, перед которым льстила его девушка. Она сразу же заметила ослабленное состояние мужчины и напрямую приписала это травме, которую он перенес, и начала нянчиться с восьмифутовым мужчиной, как с младенцем. Подруга, Бетти, сама была ростом 7 футов и 8 дюймов, так что ее присутствие не было шуткой. Однако дихотомия массивной женщины с мускулистыми руками, нянчившейся с еще более крупным мужчиной, была довольно забавной.

Несмотря на все усилия Бена, чтобы его допросили прямо в таверне, констебль, который случайно знал пару, в конце концов убедил их проследовать за ним обратно в офис констебля.

После этого в таверне было довольно тихо, ровно до 17:30, когда Роланд вошел в полуночную таверну, сопровождаемую группой других детей. Учитывая их работу, они были относительно хорошо одеты, без явных потертостей или дыр в одежде, и даже сами они были достаточно чистыми, чтобы сказать, что принимали душ где-то за последние несколько дней.

Возможно, это был просто стереотип, что дети, работающие в таких маленьких городках, как этот, были бездомными сиротами. Может быть, они просто выполняли дополнительную работу, чтобы помочь по дому.

«Мы успешно разослали все листовки, которые вы нам дали, а именно 712 из них, каждому отдельному лицу. При 10 флаерах за медную монету это 71 медяк».

Лекс улыбнулся детям и спросил: «Вы уверены, что не хотите просто поесть здесь неделю?»

«Деньги есть деньги, чувак, не нарушай нашу сделку. Вы не можете запугивать нас только потому, что мы молодые предприниматели».

Все дети позади Роланда твердо закивали головами, свирепо глядя на Лекса.

Лекс усмехнулся, вытащил серебряную монету, стоящую 100 медных монет, и протянул ее Роланду. «Хорошая работа. Здесь вы можете оставить сдачу. Я буду следить, и если у меня будет много клиентов, которые получили ваши листовки, я свяжусь с вами снова».

Глаза Роланда сияли, когда он схватил монету, но ему удалось сохранить ровный голос.

«Было приятно иметь с вами дело».

«Почему бы тебе и твоим друзьям не занять столик? Поскольку в первый день все бесплатно, позвольте угостить вас кое-чем.

— Э… мы дети — нет, я имею в виду молодых предпринимателей, — нерешительно сказал он.

— Не волнуйся, я только налью тебе чаю. Это пойдет тебе на пользу».

Дети обменялись взглядами и в конце концов решили, что отказаться от неотразимого предложения «бесплатно» было бы дурным деловым настроем!

У Лекса было несколько тарелок с картофелем фри, а детям прислали в кружках сладкий чай со льдом. В отличие от сахарной воды, которая была чаем со льдом на Земле, эта была сделана из листьев духовного растения. Это не только освежило бы их, но и напитало бы их тела и излечило бы любые травмы, которые у них есть. Это был чай с очень мягким эффектом, идеально подходящий для тех, кто не занимается культивированием.

Появление Роланда, казалось, послужило своего рода триггером, так как после того, как дети сели, начали вливаться небольшие группы. Многие из них держали в руках разложенные листовки, но еще больше их подходило, спрашивая о бесплатных напитках.

Именно тогда Лекс включил свое обаяние. С ухмылкой на лице, из-за которой казалось, что он веселится больше всех на свете, и с подносом в руке, который никогда не был пуст, Лекс начал приветствовать всех своих гостей. Сначала их было немного, но быстро таверна стала заполняться освободившимися от работы матросами и рабочими.

Как только толпа начала собираться, Лекс отвел сидящих детей в одну из приватных комнат и позволил им доесть свои закуски в своем собственном темпе.

Но с этим он вернулся в главный зал и начал обслуживать всех, кто осмеливался войти в переполненное помещение. К 7 часам вечера в зале таверны уже не было места, и Лекс начал выносить напитки на улицу, чтобы гости могли хоть что-нибудь выпить, даже если не останутся.

Он знал, что большинство людей, пришедших сегодня, не станут постоянными посетителями, но, по крайней мере, таким образом его таверна мгновенно станет притчей во языцех.

Он также позаботился о том, чтобы обратить особое внимание на случай, если кто-то станет буянить. Драки и драки в тавернах были обычным явлением, по крайней мере, так он предполагал, но Лекс не собирался мириться с драками в своем заведении.

Лекс видел сотни разных лиц, и люди приходили и уходили быстрее, чем он мог уследить. Только благодаря системе он мог следить за ситуацией.

К 8 часам вечера он обслужил так много людей, что даже его гости были поражены, а некто по имени Грязная Рожь затеял пари, когда в таверне закончатся напитки. Один из матросов достал губную гармошку и вышел на сцену, а двое других начали танцевать.

Один мужчина, грузчик в доках, попытался подпевать мелодии, но ему было так плохо, что его быстро стащили со сцены под громкий смех.

Пекарь Дино зашел вместе со своей женой, полной женщиной, которая работала школьной учительницей. Она знала половину толпы в таверне по именам, а другую половину по именам их детей. Отпустив несколько шуток, пара вручила Лексу приветственную корзину, полную свежих кексов, в качестве приветствия на улице перед отъездом.

К 9 вечера таверна была наполнена веселой энергией и смехом. В 21:01 наступила гробовая тишина, когда к таверне подъехала карета, о ее присутствии объявила труба, которая прорезала шум и заморозила всех на своих местах.