Глава 656: Расскажи мне больше

Столица территории семьи Ноэль была чрезвычайно велика, но это неудивительно. Растянувшийся город занимал оба берега реки шириной 50 футов (15,2 метра). Стены белого пола покрывали всю длину реки, пересекающей город, задавая тему цветовой схемы города.

Как ни странно, во всем городе почти не было высотных зданий, за исключением большой спиральной башни в самом центре города, которая, как подозревал Лекс, могла служить маяком.

Верх башни также был подозрительно похож на подставку для птиц. Он не мог себе представить, что семья Ноэль построила место для отдыха солнечных птиц прямо в своей столице. Но опять же, почему они не могли?

Лекс не стал дальше размышлять на эту тему, а вместо этого сосредоточился на выяснении того, как добраться до телепортационной формации. В городе не было пограничной стены, поэтому войти не составило труда. Настоящая проблема заключалась в том, чтобы найти пункт назначения по лабиринту улиц.

Хотя в городе не было высотных зданий, каждое здание было трехэтажным и построено близко друг к другу, так что во время прогулки по улицам остальную часть города практически не было видно.

Не то чтобы Лекс не спрашивал дорогу, но улиц было слишком много. Было трудно преодолеть какое-либо реальное расстояние за короткий период времени. Лексу не раз приходилось убеждать Фенрира не прыгать на крыши зданий, а просто обходить все движение на земле, правда, он сам начинал задаваться вопросом, почему он останавливает верного волка.

В конце концов, однако, Лекс пришел к выводу, почему им так трудно найти пункт назначения, и он, и Фенрир были неоправданно голодны. Они решили сделать перерыв, и как только Фенрир уменьшился в размерах, они отправились в таверну под названием «Дом Гиппо».

Владельцем был волосатый мужчина с большим животом и смехом, от которого сотрясался фундамент всего здания. Он сидел за стойкой, приветствовал каждого входящего гостя и узнавал почти каждого посетителя.

Лекс приветствовал мужчину с таким же энтузиазмом и завязал с ним разговор о городе, хотя Лекс не говорил ни о чем конкретном и, казалось, интересовался всем и вся. Владелец с еще большим энтузиазмом поговорил с Лексом, когда увидел количество заказанной еды.

Для культиваторов не было ничего необычного в том, чтобы съесть много еды, поэтому приказ Лекса не был неожиданным. Но даже в этом случае количество заказанной Лексом еды было по-настоящему удивительным, а хозяина – приятным. .

Пока Лекс ел и болтал, он, естественно, также затронул тему формирования телепортации. Именно тогда он впервые понял сложности, связанные с телепортацией на большие расстояния.

Согласно предоставленной ему карте, его следующим пунктом назначения было место под названием Делурианское Капельное Болото. Было довольно просто сказать, что ему просто нужно было взять телепортационную формацию и выбрать ее в качестве пункта назначения, но, очевидно, это было одно из самых дальних мест, куда телепортировалась формация. По прямой он находился примерно на расстоянии 31 000 миль (49 889 км), что, если Лекс правильно помнил, было больше окружности Земли.

Но он уже привык телепортироваться куда угодно, используя Гостиницу, не говоря уже о телепортации, которую он испытал, путешествуя с одной планеты на другую в царстве Истока. Одно это, без сомнения, составляло бесчисленные световые годы расстояния, пройденного за одну телепортацию.

В результате он потерял чувствительность к сложностям этого поступка. Но разговор с хозяином таверны вернул его в реальность. При обычных обстоятельствах телепортационная формация будет активна только один день в неделю, и каждое отдельное место стоит десятки тысяч духовных камней.

У Лекса естественно была такая сумма. Он уже давно начал собирать как можно больше физических форм валюты и ценностей, которые, естественно, включали духовные монеты, духовные камни, духовную жидкость, золото, драгоценности, несколько других ценных металлов, которые не были найдены на Земле, и некоторые другие случайные духовные валюты. . Он получил их в основном из торгового центра, хотя некоторые небольшие обмены, которые он организовал в зале Гильдии, также внесли свой вклад.

Поскольку он собирался путешествовать, он, естественно, снабдил свой пространственный браслет всем, что ему могло понадобиться. Проблема была не в этом. Проблема была в том, что для обычного человека это было чертовски дорого! Он вспомнил, как когда он учился в академии и отправился в экспедицию, с ними путешествовала огромная группа. Он даже не мог себе представить, сколько будет стоить перевозка такого количества людей.

Казалось, что, несмотря на его усилия собрать как можно больше общих знаний, в его знаниях были пробелы. Когда он спросил, почему это так дорого, владелец таверны просто пожал плечами и заметил, что, как он слышал, некоторые ресурсы, использованные при строительстве формации, были чрезвычайно редкими и дорогими и часто заканчивались. Что же касается того, кем они были, знали только настоящие эксперты по формациям.

Лекс мысленно отметил, что нужно нанять для гостиницы нескольких экспертов по формированию. Не было такой профессии, в которой трактирщику не хватало бы знаний, и, как трактирщику, ему необходимо было глубоко разбираться во всех подобных вопросах.

Лекс также понял еще одну очень важную вещь. Фактически, можно сказать, что это имеет решающее значение для развития гостиницы. Он не хотел этого признавать, но еда, которую давали в этой случайной таверне, на самом деле была несколько лучше, чем еда, которую подавали в гостинице.

В последнее время благодаря усилиям черепахи и расширению сельскохозяйственных угодий в гостинице стали появляться все лучшие и лучшие ингредиенты, но этого было недостаточно. В лучшем случае он обеспечивал его овощами и фруктами, но ему не хватало мяса. Более того, даже если у него были невероятные ингредиенты, повара у него были хорошие, но недостаточно опытные, чтобы сводить с ума. Если бы он только мог разместить объявление о приеме на работу кого-то, у кого есть система приготовления пищи, насколько это было бы здорово?

С такими мыслями в голове Лекс наконец доел трапезу. Поблагодарив хозяина таверны за то, что он составил ему компанию, довольные Лекс и Фенрир ушли. Хотя он узнал, что телепортационная формация будет работать только один раз в неделю, он не собирался ждать так долго. Жетона, данного ему Джолин, должно быть достаточно, чтобы они начали формирование для него раньше, верно? Кроме того, у него были хорошие отношения с семьей Ноэль. Он был уверен, что, по крайней мере, они смогут найти какую-нибудь сделку.

*****

Нью-Йорк, Земля

Рафаэль шел по длинным экстравагантным коридорам последнего особняка своего отца с чрезвычайно серьезным выражением лица. Война на земле шла ужасно, но они были живы. Однако, если его подозрения оправдаются, вскоре ситуация может измениться.

Когда он, наконец, добрался до комнаты своего отца, он не удосужился постучать и просто ворвался внутрь. «Короля» Марло можно было увидеть небрежно полулежащим на стуле, а его дворецкий стоял рядом с ним и давал какой-то отчет. На нем не было рубашки, но его грудь была забинтована, чтобы помочь ему залечить многочисленные раны.

«Старик, у нас проблемы», — сказал Рафаэль, не беспокоясь сейчас о семантике. Ему и так было очень трудно выжить в своей новой реальности. Это не было похоже на будущее, которое он знал, и если бы не его навыки и знания обо всех битвах, которые он помнил из будущего, он бы не выжил. Почти все возможности, которые он мог получить на земле, вероятно, уже были упущены, и лорд знал только, придут ли угрозы и опасности, которые он вспомнил из будущего, сейчас или нет. Или, если бы они пришли, что бы произошло.

«Что это такое?» — спросил Марло, совершенно серьезно относясь к своему сыну. Хотя он не был полностью удовлетворен личной силой Рафаэля, ребенок провел бесчисленное количество лет в коме. Его нельзя было винить.

Кроме того, его лидерство в бою, а также непревзойденная дальновидность и мастерство сделали его достойным признания. Когда люди говорили о нем, его больше не называли сыном Марло. Он был Рафаэлем, величайшим из ныне живущих людей-генералов на земле.

«Если моя догадка верна, то скоро мы столкнемся с нападением. Такое, которое мы вряд ли сможем пережить».

«О? Что заставляет тебя так говорить? У нас много союзников, я сомневаюсь, что они позволили бы нам выдержать такое нападение без посторонней помощи».

«Вот тут ты ошибаешься», — сказал Рафаэль, покачав головой. «Я уже некоторое время слежу за передвижением войск. Судя по тенденциям, которые я видел, и по подсказкам, которые я собрал, я подозреваю, что божества и ИИ достигли молчаливого соглашения о нас. Поскольку мы не поддержите божеств, проповедующих в Нью-Йорке, мы для них не более чем боль в глазах. Если они смогут избавиться от нас, на земле станет на одного конкурента меньше».

Вместо того, чтобы встревожиться, Марло улыбнулся.

«Расскажи мне больше».