Глава 497: Хотанзи Тиран

Хорошо.

Лейтенант Харви держал руки скрещенными, левая рука была вытянута вперед и от груди, держа светящуюся палочку, а правая рука с пистолетом в руке висела над левой.

Харви отвечал за безопасное руководство командой.

«Доктор Ашаку, все… следите внимательно».

Постучав по наушнику, он быстро связался с внешней командой. «Это звонит Т-00. Вы все слышите и видите то, что видим мы?»

[Да! Всё ясно и хорошо! Продолжай, у тебя отлично получается.] Голос на другом конце провода подтвердил.

Все снаружи теперь толпились у мониторов, с удовольствием наблюдая за трансляцией.

Поставив ноги именно туда, куда ступили Харви и его люди, Ашаку не осмелился поступить иначе, видя, как кучи песка над площадкой теперь заполняли пространство, почти закрывая лестницу.

Если он или кто-нибудь другой пропустит шаг, кто знает, как они покатятся и упадут?

«Осторожно. Двигайтесь осторожно, точно так же, как и мы». Ашаку поспешно предупредил местных жителей на их языке».

Глядя вниз, Ашаку не знал, как далеко им придется пройти, прежде чем они достигнут подножия лестницы.

Честно говоря, с того места, где они стояли, это выглядело как пропасть.

«Это не может быть то же самое, что затерянный город, погребенный под землей, верно?»

Все любопытнее и любопытнее…

Разум Ашаку работал по мере того, как глубже они путешествовали.

Но это был не только его разум, поскольку даже его тело начало чувствовать, что слюнотечение сменилось запахами сырости и сырости.

«Все, подождите!» — взревел Ашаку, заставив Харви в замешательстве оглянуться назад.

— Док, в чем проблема?

«Быстро, посмотрите на стены!»

Мюрреллы!

Все больше и больше мурреллов!

«Это… это замечательно». — выпалил Ашаку, уже проводя пальцами по множеству символов, старательно вырезанных древними.

Свет показал, что стены украшены не только муррелами, но и иероглифами и подробными изображениями владельца гробницы — Хотанзи.

Яркие цвета казались нетронутыми временем, поскольку они красиво засияли после нескольких чисток Ашаку.

.

Мюрреллы?

Харви, который ранее был свидетелем важности таких символов и знаков, не рассердился на то, что Ашаку остановил их.

Скорее, он боялся, что, если они пойдут дальше, не изучив их, они могут упустить очень важную подсказку, которая может помочь им позже.

Прежде чем он успел спросить, что все это значит, Ашаку и остальные снаружи уже вели жаркую дискуссию, и все это он мог слышать через свой микрофон.

Все они работали в одном диапазоне частот, что облегчало общение.

«Смотрите! Здесь начинается жизнь Хотанзи! Но здесь показано только его рождение».

[Ашаку, ты прав. Кажется, чем глубже вы пойдете, тем больше мы узнаем о его жизни.]

[Я тоже так думаю. Все изображенное здесь такое же, как то, что мы знаем в учебниках истории.]

«Да». Ашаку кивнул, хотя что-то наверху его озадачило.

«Может быть, я старею, но есть символ, который я просто не могу разобрать. А вы? Кто-нибудь из вас видел этот символ раньше?»

Снаружи все покачали головами, тоже очень смущенные.

Почему, черт возьми, это так?

За всю свою жизнь они никогда раньше не видели столь причудливого символа.

Что это значит? Может ли это быть какой-то скрытый древний символ письма, утраченный во времени?

Как они это расшифровывают и играет ли это какую-либо значимую роль в последующих открытиях? .

Как странно… как очень странно…

«Док, этот неизвестный символ не вернется, чтобы укусить нас за задницу, верно?»

Ашаку покачал головой в сторону. «Наверное, нет. Это

Часть его жизни говорит только о его рождении. Здесь все мы знаем. Так что больше не должно быть никаких головоломок и загадок, которые поставят нас в тупик. Скорее, нам следует остерегаться ловушек, которые Хотанзи распорядился своими людьми при строительстве гробницы».

При этом Ашаку указал на последние слова на муррелле, вырезанном сразу за иероглифами.

«—Смерть ждет тех, кто войдет. Будьте осторожны. Возвращайтесь сейчас и никогда не тревожьте наш сон. — Вот что здесь написано».

Смерть?

(×_×)

____

Из-за этой угрозы все чувствовали, что Хотанзи говорил о том, что они умирают от множества ловушек, которые он расставил.

Какой сон? Однажды умерший, навсегда мертвый.

Это был первый раз, когда они видели, как владелец гробницы назвал свою смерть дремотным сном.

Почему? Думаешь, однажды ты снова восстанешь и загородишь пески пустыни, когда захочешь?

«Когда он говорит «мы», он имеет в виду свою любимую наложницу, верно? По слухам, женщину, которой он мог бы отдать мир за ее любовь?»

«Да.» Ашаку кивнул, пересказывая тексты многих старых исторических текстов, которые он и многие другие нашли.

«История гласит, что Хотанзи был умным юношей, безжалостным человеком, чья жестокость не имела себе равных ни у кого другого. Сначала он убил свою мать в 7-летнем возрасте, бросив ее в яму со змеями, когда она отказала ему в троне».

«Люди говорят, что его ярость была вызвана тем, что с самого рождения в глазах его матери был только его отец, правящий фараон. Он никогда не получал любви от своих родителей, и никто, даже те слуги, не разговаривали с ним нормально, поскольку все они были ниже его звания и звания».

«Хотанци был одинок и отчаянно нуждался в друге. И в возрасте 6 лет, кажется, он наконец нашел такого человека, странного мальчика-раба по имени Бизл».

Все нахмурились. «Зачем называть мальчика-раба странным?»

«Потому что, хотите верьте, хотите нет, но даже книги по истории не могут узнать, откуда он взялся. Хотя он выскочил из земли, как маргаритка. Нет никакой информации об этом загадочном друге по имени Бизл».

«Говорят, что даже правящий в то время фараон со всей своей силой не смог узнать ни прошлое мальчика, ни его происхождение. Так что, если такой человек не странный и подозрительный, то я не знаю, что еще можно сделать. сказать.»

Скривив губы, Харви тяжело кивнул в знак согласия.

Если такой человек появлялся из ниоткуда и хотел подружиться с ним, Харви всегда чувствовал себя неловко, используя все свои связи, чтобы выяснить, кем был этот загадочный человек.

Но для Хотанзи, который отчаянно нуждался во внимании и любви, его новый друг был небесным ответом на его желания.

«Не поймите меня неправильно, Хотанзи всегда был жестоким, с тех пор, как в возрасте 4 лет он бросил 200 рабынь в лужу крокодилов для своего развлечения. По его собственным словам, он хотел чего-то, чего не ставило бы ему спать».

«Никакой музыки, никаких танцев, крики слабых девушек, борющихся за свою жизнь. Он боялся, что если добавить мальчика внутрь, мальчик станет достаточно сильным, чтобы выжить, поэтому он выбрал женщин. В конце концов, они все умерли».

Цк.

Многие почувствовали его жестокость, просто слушая рассказы Ашаку, недоумевая, как такой безумец заслужил найти настоящую любовь.

Конечно же, мир несправедлив.

Хорошие по-прежнему одиноки, а плохие выбирают себе всех женщин.

_____

«Хотанци всегда был злобным, но его жестокость, казалось, возросла после контакта со своим новым другом Бизлом. В конце концов, он не только убил своих братьев и сестер, но также убил свою мать, других наложниц своего отца и, наконец, покончил с собой. эту работу, бросив своего Отца в лужу, скопившуюся змей, крокодилов и всяких диких существ».

«Хотанци с радостью наблюдал, как его отца разрывали на части. Таким образом, к 12 годам он успешно убил всех членов своей семьи, будь то полукровки или прямые. Даже его двоюродные братья не были пощажены, и он это сделал. все это с помощью Beezle».

Какой друг… подумали многие, чуя под всем этим заговор.

Да. Зачем кому-то появляться вот так, чтобы помочь вам, если вы его даже не знаете?

Конечно, на свете есть хорошие люди. Но почему они считают, что этот Бизл очень хитрый?

Рабский мальчик, моя задница!

Это были не те силы, которыми могли обладать мальчики-рабыни.

Или может быть, Бизл был ребенком свергнутого фараона, изгнанного до того, как прапрапрадед Хотанзи вступил во владение?

Ну, мало ли.

В конце концов, не сводится ли это часто к решающей борьбе за трон?

(~^~)

«В любом случае, он правил Кипром кулаком тирана, пока не встретил дочь повстанческой армии — Селсилиту. Хотя он знал, что она враг, он влюбился с первого взгляда. Но она не чувствовала к нему того же. Короче говоря, он боролся за то, чтобы завоевать ее сердце». Ашаку остановился.

«У этой истории должен был быть счастливый конец, но ниоткуда она начинает настолько болеть, что, по оценкам, она не проживет и нескольких лет. Хотанзи убит горем и отчаянно пытается найти лекарство. Снова приходит его друг. который дает ему лечебное зелье».

«Она принимает это, она выздоравливает, но Хотанзи каким-то образом сходит с ума, приказав людям начать спешно строить эту гробницу для них обоих».

«И когда гробница наконец будет завершена, она умрет, и он решит запереться здесь с ней навечно. Вот и все».

В пространстве царила коллективная тишина, поскольку все чувствовали, что в финальных частях истории не хватает слишком многих частей головоломки.

«Кому-нибудь еще кажется странным, что, как только она поправится, он начнет готовиться к ее смерти?» «А что случилось с парнем Бизлом? Он в итоге занял трон или что-то в этом роде?»

«Нет», — ответил Ашаку. «Он исчез, и его больше никогда не найдут.

«Значит, я думаю, он был настоящим другом?» Кто-то спросил, заставив Харви поднять брови в тихом смешке.

«Воистину друг… такого друга следует застрелить с первого взгляда».

Он предпочел бы быть одиноким, чем позволить такой змее, как Бизл, ползать вокруг него.

_____

«Хорошо… Кажется, теперь, когда нас предупредили о неминуемой смерти, нам следует ожидать худшего с этого момента!»

Взяв увесистый камень у одного из своих подчиненных, Гарви спокойно скатил его по лестнице.

«Ну, здесь ничего не происходит».

Тьфу! Тьфу! Тьфу!

Огромный флот стрел в мгновение ока пронзил воздух.