Глава 511: Растерянная толпа

Привет?

Где клиническое оборудование?

Где медикаменты? И кто эти люди в форме?

Что здесь происходило?

(?_?)

Слезы, нависшие у них на глазах, быстро втянулись обратно, когда многие увидели, что делают эти люди из академии.

Было ли это сложное время, чтобы заняться украшением интерьера и искусством?

Глядя на этих элегантных мужчин и женщин, рисующих изображения на стенах и действующих вокруг свечей, многие открывали и закрывали рты, не произнося ни слова.

Кто может сказать им, что здесь на самом деле происходило?

Ученики академии продолжали работать с полной концентрацией, как будто все остальные вокруг них были невидимы.

Подождав еще некоторое время, прибыли еще несколько членов семьи и родителей.

Среди этих людей были дедушка и отец Бенджамина.

«Сын!»

«Внук!»

И люди среднего возраста, и пожилые люди приближались с усталыми лицами. Они также пришли с женщиной, похожей на его отца.

Конечно, это была его тетя, младшая сестра его отца.

«О чем это?»

— поспешно задал вопрос мужчина. поскольку его жена бессвязно говорила, когда просила его немедленно прийти.

Он был на работе, но быстро взял отпуск из-за того, насколько серьезно она говорила.

На работе все знали о ситуации его сына. поскольку кое-что из этого также было в новостях, сильно шокировав его коллег.

Что его смутило, так это то, что в больнице заявили, что те, кто впервые контактировал с пациентами/больными детьми, должны присутствовать, потому что они боялись, что могли заразиться какой-либо болезнью, от которой страдают их дети.

По словам его жены, у тех, кто первыми контактировал с зараженными, симптомы в ближайшее время проявятся не будут.

Однако это лишь вопрос времени, когда они тоже заболеют.

Человек может взять от жизни очень много.

Он быстро связался со своим тестем, и двое из них сразу же пришли, зная, что его жена и сын теперь будут бороться за свою жизнь.

Как это может произойти?

Буквально на прошлой неделе они все улыбались, прыгали и жили прекрасной жизнью.

И теперь, всего за несколько дней, его жизнь перевернулась с ног на голову: его жена и сын борются за свою жизнь.

Господи Боже науки!

Это шутка?

Как жизнь может быть такой непредсказуемой?

По дороге сюда его тесть ругался до небес, но не возражал.

Его тесть сказал именно то, что думал.

Оба мужчины скрежетали зубами, думая об этом ненавистном мороженщике.

Ему лучше молиться, чтобы его жена и сын не умерли, иначе он поклялся каждой каплей крови в своем теле, что заставит этого человека заплатить всеми правдами и неправдами.

«Просто молись, чтобы однажды я тебя не поймал, иначе… хех».

Оба мужчины выглядели как сумасшедшая Круэлла Девилль, когда ехали по дороге.

Любой, кто взглянул бы на них через передние окна, был бы так напуган, что подкосились бы колени.

Что касается загрязнения. это не было воздушно-капельным путем.

Судя по тому, что им сказали, его жена могла быть заражена, потому что, когда она прикасалась к нему, зараженный червь мог проникнуть в ее кожу.

Он не знал, как это возможно. но, вспомнив, что они имели дело с человеком, о котором раньше не слышали, который заразил его сына такой странной болезнью, он нисколько в этом не усомнился.

Почему? Потому что они сказали, что ученые-медики выдвигали теории, выдвигали гипотезы и проверяли ситуацию, предполагая, что у червя было уязвимое окно в период заражения своих жертв.

По словам родителей и опекунов, они вышли из домов не более чем через 5 минут после того, как дети получили мороженое.

Некоторые даже вышли из домов раньше этого времени.

Почему? Потому что Биг-Бен вызвал переполох, бросив мороженое в тот момент, когда грузовик с льдом исчез за поворотом.

Именно его действия заставили детей издать душераздирающие крики, заставив всех выйти из своих домов.

Они быстро бросились к детям, трогая их всех, а некоторые даже вытирали пятна мороженого с детских носов и ртов.

Этих стражей, которые первыми вступили в контакт, скорее всего, каким-то образом привлекли.

Зная все это, как он мог оставить жену и сына одних в такое разное время?

Он был только рад, что его жена не затронула в этот период его тестя и других родственников.

Похоже, болезнь подействовала не так, как обычные болезни.

Даже после того, как его жена вступила в контакт с ним и другими, похоже, им ничего не передалось.

Пострадали только она и его сын.

Болезнь не имела для него никакого смысла, но кто он такой, чтобы подвергать сомнению факты, которые смотрели ему в глаза?

Это ПРАВДА, что его сын был заражен.

Разве вы не видите бледное, прозрачное, похожее на медузу состояние его сына?

Болезнь была реальной!

(*^*)

….

Таким образом, несколько человек беспорядочно вошли, скручивая шеи и выискивая свои семьи, как страусы. .

Ученики все еще тщательно применяли свое искусство и ремесла, поскольку зал был довольно огромным, как если бы это был большой бальный зал, за исключением сотен и сотен пациентов, лежавших на койках здесь, под открытым небом.

Эти кровати были расположены симметрично, как если бы это были лыжники, готовые к войне.

ТИК Так. ТИК Так.

Время пролетело в мгновение ока, а полицейские и детективы тоже были в замешательстве.

Опять спрашивают. Где, черт возьми, медицинское оборудование?

Чем им здесь помогут свечи и рисунки на стенах?

(-_-)

Детектив Мартинес посмотрел на Шалома и Харди, говоря: «Вы уверены, что у этих людей с головой все в порядке?»

Если с ними действительно все в порядке, то какого черта они делают? Скоротаете время за рисованием и декорированием интерьера?

Что касается вас, врачей и дворов в костюмах, то почему вы им не делаете выговор? Почему ты продолжаешь смотреть на них с благоговением в глазах?

Мартинес был не единственным, кто так думал. Остальные офицеры хотели знать, что происходит в мозгах у медперсонала и охраны.

К счастью, им больше не пришлось ждать, чтобы во всем разобраться, потому что Дориан, сидевший на специальном, предназначенном для него сиденье, теперь лениво открыл глаза и медленно поднялся на ноги.

На данный момент это должны быть последние из них. Он мог чувствовать пространство вокруг объекта.

В таком случае пришло время начать.