Глава 167: Долгожданная встреча

Глава 167: Долгожданная встреча

Поговорив с Алкахестом, я установил нормальное течение времени на Земле. Теперь мне нужно было практиковать боевое искусство «Тысяча рук, десять тысяч нитей». Поскольку он был доступен на рынке, мне пришлось предположить, что другие Хранители также использовали его или что-то подобное, чтобы приблизить свой менталитет к менталитету компаньонов, предоставляемых системой.

Более того, все еще существовало несколько способностей этого искусства, которые я просто еще не мог должным образом использовать из-за моего слабого владения им. Итак, я планировал убить двух зайцев одним выстрелом и посвятил себя повторяющейся тренировочной задаче по отправке множества нитей во всех направлениях. Лишь изредка я делал перерыв, чтобы взглянуть на карту и проверить, не происходит ли чего-нибудь интересного.

___________________________________________________________

Звуки играющих детей можно было услышать вдоль восточных берегов Трикарна, земли равнинных странников и простонародья. Это были имена, которыми кентавры и халфлинги стали называть друг друга. И хотя они не особо стремились исследовать пределы своей земли, их часто можно было встретить наслаждающимися пляжами.

Однако вдалеке появилось странное зрелище. Деревянный бегемот, рыба над волнами. Дети, игравшие на песке, постепенно остановились и уставились на приближающийся корабль. А за ним еще трое. Один из железа, один из меди и третий из дерева.

Один из молодых халфлингов отделился от группы и поспешно побежал к взрослым. «Мама, папа! Большие водные монстры!» Он крикнул юношеским тоном, заставив расслабляющихся взрослых внезапно насторожиться. Кентавры поднялись на копыта, халфлинги направились к самой высокой скале поблизости, чтобы осмотреть горизонт.

Их глазам было ясно, что это не монстры, а творение человека. Паруса, развевающиеся на ветру, фигуры на палубе — все это внушало взрослым больше осторожности, чем любое чудовище. Хотя это не было далеким воспоминанием, память о великой Кровавой Войне все еще жила в их сердцах.

«Все, с пляжа!» Один из кентавров крикнул громким голосом. На его лице отразилось беспокойство, и он попятился назад, не желая поворачиваться спиной к приближающимся кораблям. «Идите в город!»

Кровавая Война преподала много уроков как халфлингам, так и кентаврам. Среди них, возможно, самым важным, чему научились обе стороны, было никогда не недооценивать людей. Даже самый маленький из халфлингов мог превратиться в вихрь смерти, не говоря уже о тех, что плыли по морям.

К моменту прибытия лодок пляж уже опустел. Остались только следы на песке, которые вскоре были засыпаны приливом. «Ага! Я первый!» Позвонил кто-то из головного корабля, коренастый карлик не старше тридцати лет. Когда он выпрыгнул из лодки, это было с такой силой, что весь корабль начал слегка покачиваться. Однако этим прыжком он преодолел небольшое расстояние до берега и поставил ноги на песок.

Откинув голову назад, он издал громкий смех. Позади него четыре корабля медленно заняли позиции. Казалось, что никто другой так не жаждал прыгнуть на неизведанную землю, как он. «Террен, я говорил тебе бесчисленное количество раз, не имеет значения, кто придет сюда первым!» В его уши донесся голос, голос его женщины-капитана.

Вскоре она тоже появилась на песке, хотя ее выход был гораздо более изящным. Золотой мост света появился сбоку от ведущей лодки, соединив ее с берегом. Когда на него ступила красивая эльфийка, она тут же оказалась на берегу, как будто преодолела все расстояние в одно мгновение. «Мы все записались на это путешествие. Мы даже не знаем, невостребована ли еще эта земля, так что успокойте свою бороду».

«Ба!» Туррен выплюнул, когда его отругали, и покачал головой. — Какая разница!? Не то чтобы мы не могли ужиться с людьми другой расы. Вы это доказали давным-давно, не так ли?

Капитан Сирала Кайн глубоко вздохнула. «Но мы должны произвести должное впечатление. Что подумают люди, если увидят, как с корабля спрыгивает пушечное ядро ​​с мясом, а?

Туррен только проворчал на это, отказываясь возразить. С трех других кораблей стали появляться такие же световые мостики, и экипаж каждого начал разгружаться. Гномы, эльфы, зверолюди — все присутствовали. Их было меньше, всего меньше сотни, но они планировали это гораздо более тщательно, чем первоначальное путешествие зверолюдей.

«Друиды!» Сирала крикнула, увидев приближающихся людей. «Начинайте устанавливать последние ворота! Инженеры и ремесленники, убедитесь, что все идет гладко!»

С ее слов произошел внезапный шквал движения, и почти половина собравшегося экипажа начала ходить взад и вперед от корабля, вынося на берег ящики с деталями. Пара друидов выровняли большой выступающий из земли камень, чтобы заложить фундамент, и люди начали строить большую каменную арку.

Это устройство было разработано совместно с гномами, зверолюдями и эльфами. Врата, которые могли превзойти портал друида благодаря использованию ретрансляционных станций. В ходе своего путешествия они разместили несколько таких ретрансляционных станций, по одной на каждом встреченном ими острове. В общей сложности они использовали гораздо больше, чем было необходимо, но все это было сделано во имя осторожности. В конце концов, они не могли быть уверены, когда встретят свой следующий остров.

Вскоре врата были построены, и один из друидов направил в ворота природную энергию окружающей среды, чтобы активировать их. На мгновение появилось вращающееся синее поле, и изнутри врат послышался жужжащий звук сталкивающихся энергий. Они уже опробовали это изобретение на своих землях, но это все равно был момент истины.

Внезапно синее поле внутри арки исчезло, и все звуки, казалось, прекратились. Однако за аркой был другой участок. Ни огромного пляжа, ни бескрайнего моря, а вид на большое здание. А с другой стороны с нетерпением ждал эльф. «Это сработало!» Он вскрикнул, увидев людей, смотрящих на него с другой стороны ворот.

«Да, это сработало!» Туррен кивнул. — А теперь иди готовь разведывательную группу, придурок!

Мужчина за воротами был ненадолго ошеломлен этим комментарием, прежде чем волнение снова одолело его. Резко кивнув головой, он выбежал из поля зрения ворот, заставив тех, кто был на пляже, смеяться.

«Вы все знаете, как это делать». Сказала Сирала с улыбкой, оглядывая команду. «Те, кто останется, могут остаться. Те, кто желает вернуться к своим семьям, теперь у вас есть шанс сделать это».

Большая часть экипажа начала кивать, не двигаясь со своих мест. Однако среди друидов и мастеров, построивших ворота, нашлось несколько человек, которые начали проходить через них. Очевидно, их только что привели с собой, чтобы убедиться, что ворота завершены, и теперь они были рады тому, что смогут вернуться в свои дома.

Когда они уходили, незаметно для всех, на соседнем холме появился молодой кентавр. Ее кожа была гладкой, как шелк, торс был покрыт черным платьем. Ее черные волосы ниспадали на плечи и мягко развевались на ветру. Вдоль ее черной шкуры часто встречались фиолетовые отметины, некоторые из которых, казалось, образовывали узоры, а другие выглядели совершенно случайными.

В глазах девушки был возраст, которому не соответствовало ее тело, а ее губы изогнулись в мягкой улыбке, когда она наблюдала за людьми внизу. В отличие от детей, которые видели в кораблях монстров, или взрослых, опасавшихся второй Кровавой Войны, она просто наблюдала за ними. Ее присутствие оставалось незамеченным, пока один из членов экипажа не отвернулся от портала и не увидел ее фигуру на холме.

Как только он начал кричать, что нашел кого-то, она повернулась и отступила за холм. Несколько членов экипажа почувствовали теплый прилив энергии, вырвавшийся оттуда, где она ушла, но он так же быстро исчез. — Священник… — пробормотал седовласый кицунэ, узнав знакомые следы божественной энергии, хотя и не какого-либо божества, которое он узнал.

«Похоже, у нас появились новые соседи!» Сказав это, Туррен еще раз рассмеялся, понимая, что присутствие священника и одетой девушки означает, что люди здесь тоже должны иметь некоторую форму цивилизации. «Один твой?» — игриво спросил он, глядя на жреца кицунэ.

«Я никогда не слышал о зверолюде с чертами лошади». Мужчина отрицательно покачал головой. «А Сестры всегда отказываются говорить в такие моменты. Даже если бы был пятый, они бы заставили нас выучить его самостоятельно.

n-)𝗼.-𝒱/)𝑒(-𝗅)(𝕓/(I(.n

Услышав это, Туррен тихо заворчал и пожал плечами. — Что ж, всё равно подождем разведывательного отряда. Говоря это, Туррен потер затылок. Хотя у его расы не было такого ужасного конфликта, как Кровавая Война, когда они впервые встретились со зверолюдями, короткой драки, которая у них произошла, было достаточно, чтобы даже шумный дварф опасался провоцировать конфликт.

Вскоре через ворота начала вливаться группа людей, назначенная для путешествия разведывательная группа. Когда они прибыли, их проинформировали о появлении девушки за холмом и о том, что поблизости может быть цивилизация. Некоторые разведчики были взволнованы этой новостью, в то время как другие, похоже, были разочарованы тем, что эта новая земля уже занята кем-то другим.

В любом случае, группа начала отправляться, каждый из которых нес коммуникационный артефакт, чтобы сообщить о своих выводах в режиме реального времени. На другом конце этих артефактов стояла Сирала, стоящая на берегу и готовая эвакуировать всех, если дело перерастет в битву. Как бы они ни хотели исследовать, это делалось не за счет ее народа.

Когда все члены разведывательной группы разошлись веером, вскоре поступили сообщения о следах. Некоторые из них были похожи на копыта лошадей, что соответствовало сообщению незнакомой девушки, но другие, казалось, были похожи на ноги молодых эльфов. . Еще через двадцать минут первые разведчики начали докладывать о признаках деревни вдалеке, построенной на краю холмистого поля.

Изнутри деревни можно было видеть, как фигуры двигались взад и вперед, торопливо что-то готовя. Это были фигуры из отчетов: туловище человека поверх туловища лошади. А вместе с ними и маленькие фигурки, которые можно было бы принять за детей, если бы не сопровождавшие их еще более мелкие фигурки, которые, без сомнения, были детьми этой расы.

По словам разведчиков, обе расы были заняты подготовкой того, что казалось оборонительным. Лучники и щитоносцы выстроились вдоль стен деревни, ее ворота закрылись, когда в деревню больше никто не врывался. Сирала не могла не нахмуриться, услышав эту новость, поскольку казалось, что мирный разговор невозможен. Когда она собиралась приказать всем вернуться, чтобы они могли снова отправиться в плавание, пришло еще одно сообщение.

«Мисс, девушка, которую они видели, можете ли вы описать ее еще раз?» Из стеклянного шара в руке Сиралы раздался голос.

«Ее тело было телом молодой лошади, черным со странными фиолетовыми отметинами. Такие же черные волосы и такое же платье, закрывающее ее торс. Почему?»

Прошло некоторое время, прежде чем пришел ответ на ее вопрос. «Я думаю, она приближается ко мне. Она выглядит безоружной. Вы сказали, что она была священником?

Сирала коротко кивнула. «Это верно. Вы знакомы с процедурой первого контакта?»

— Да, капитан Кайн. Книгу-переводчик мне не дали, но процедуру я знаю». Сирала не могла не выругаться себе под нос. Книги-переводчики представляли собой особые свитки квестов, которые мог создать только учёный высокого уровня. Это произошло потому, что им требовалось поместить весь свой язык в один квестовый свиток, в результате чего он принял форму книги. И только учёный мог обработать такое количество информации одновременно.

— Если сможешь, попытайся привести ее сюда. К тому времени, как вы приедете, я подготовлю для вас книгу. Из-за сложности производства переводные книги все еще были довольно редки. Большинство из них были переданы школам для обучения детей языку. Для путешествия на эту новую землю им было предоставлено только четыре, по одному на каждый корабль. Поэтому она быстро помчалась обратно на свой корабль и направилась в каюту капитана, чтобы забрать толстый том.

В нем были языки гномов, зверолюдей и эльфов. Среди этих троих язык зверолюдей фактически стал «общим языком» при общении между расами. Это произошло потому, что только зверолюди вступали в контакт с эльфами и гномами до того, как две расы встретились друг с другом.

К тому времени, когда она нашла книгу и вернулась на берег, от разведчика пришел отчет о том, что ему удалось с помощью импровизированного свитка квеста убедить девушку встретиться со всеми. Услышав это, Сирала вздохнула с облегчением и быстро запомнила имя девушки, о которой ей сообщили.

Пока пара вернулась, остальные разведчики продолжали наблюдать за деревней, гарантируя, что они не предпримут никаких атак на пляж. Даже если бы казалось, что обе расы занимали исключительно оборонительную позицию, Сирала не могла рисковать. Они нашли свою первую точку контакта и могли попросить ее помочь им встретиться с остальными.

Вскоре прибыл эльфийский разведчик в сопровождении черноволосой девушки. Она продолжала улыбаться, оглядываясь вокруг, как будто все это было именно тем, чего она хотела. Или, может быть, она просто была рада познакомиться с новыми людьми. В любом случае, Сирала тоже подошла к ней с теплой улыбкой, передав книгу и свиток с квестом.

— Спасибо, что встретились с нами, Альме. Не могли бы вы вернуть эту книгу жителям соседней деревни и дать им понять, что мы не причиняем никому вреда? Таково было содержание свитка, который девушка просматривала, и слегка кивнула в знак согласия.

Увидев это, Сирала еще раз вздохнула, прежде чем повернуться к разведчику. «Хорошо. Сопроводите ее туда, где вы ее нашли, и убедитесь, что она благополучно добралась до деревни. Я не хочу, чтобы какие-то случайные монстры портили наши шансы здесь».