Глава 596: Зеленый рост

Глава 596: Зеленый рост

Когда мое время с Террой подошло к концу и она с грохотом вышла из комнаты, я включил управление своим миром. Я не хотел слишком сильно перематывать вперед, но мне нужно было немного ускориться. Размышляя над этим, я принял во внимание скорость развития технологий и магии в моих мирах, а также скорость исследования Лорека в поисках хорошей точки баланса.

В конце концов я решил совершить десятилетний скачок. Достаточно времени, чтобы каждый мир достиг определенной степени прогресса, не позволяя вещам выйти из-под контроля. Учитывая замедление времени между обычными мирами и Лореком и Спикой, для них это означало пятьсот лет. Что… для большинства цивилизаций это было бы безумное количество времени.

Однако один из них был миром культивирования, а другой — миром эльфов. Пятьсот лет даже нельзя было считать одним полным поколением. Таким образом, десятилетний пропуск не будет чем-то уж страшным.

n//𝔬)(𝒱/(ℯ)/𝓵/(𝓫.-1/(n

Моя очередь идти? — спросила Грасия, глядя на пять золотых фигур, сидящих вокруг большого деревянного стола. Вскоре родилась седьмая из ее сестер, и они решили, что пришло время родить новое дерево.

Из шести присутствующих золотых сильванов сфера влияния Грасии была наиболее практичной для нового дерева. Помимо ее Защиты, остальными пятью были «Города», «Дождь», «Магия», «Выносливость» и «Песня». Хотя дождь может способствовать росту леса, возможность защитить его обеспечит большую степень безопасности.

Это было то, что все шестеро решили вместе. Каждый из них знал, что их судьбой будет создание собственного дерева в будущем, поскольку зов их инстинктов звучал уже сейчас. Однако им также приходилось руководить своим народом. По их мнению, со стороны Цицилии Учёной было ошибкой создать дерево до рождения сестры. Знание о том, что произошло, существовало внутри дерева, и поэтому они знали, что их народ остался под управлением посторонних.

Ты подготовишь для меня песню? — спросила она, глядя на одну из улыбающихся сестер. Дженис Песен мягко кивнула головой, открывая рот. Когда она это сделала, комната, казалось, наполнилась приятным звуком, раздавшимся по всему огромному дереву.

Иди, моя сестра. Дженис мысленно разговаривала с Грасией. Идите и распространяйте новую жизнь в мире. Пусть твои ветви простираются за пределы самого высокого неба.

Остальные четыре золотых сильвана начали напевать, вызванные песней Дженис и высвободившие свою силу. Из них Филия Городов высвободила особенно сильную энергию, собрав объединенную силу всех меньших сильванов и передав ее Грасии.

Из шести Филия была самой могущественной, ее сферы совершенствования превосходили все остальные. Если бы не Грация, ее бы выбрали следующим деревом. Однако сообщение было отправлено шестерым из них уже давно, после того как Филия показала свой талант в совершенствовании. Ей запретили создавать собственное дерево до достижения царства божественности.

Когда энергия собралась вокруг Грасии, она закрыла глаза, чтобы услышать песню. Вокруг нее вспыхивали и исчезали искаженные сцены далеких стран, прежде чем она протянула руку, чтобы прикоснуться к одной из них. Затем, с приливом энергии, потрясшим комнату, она исчезла.

Когда Грасия появилась снова, она оказалась одна в незнакомом мире, ее глаза сканировали горизонт. Прежде чем превратиться в дерево, она должна сначала убедиться, что место достаточно велико, чтобы выдержать его. Если бы она появилась на вершине горы, в водоеме или на острове, ей пришлось бы найти лучшее место, чтобы пустить корни.

Осматривая окрестности, она слегка вздрогнула от холода. Мир, который она только что покинула, был местом сильной жары, и ее народ эволюционировал, чтобы противостоять ей. Хотя этот новый мир не был арктической пустошью, более нормальные температуры казались ей положительными.

К счастью, она, похоже, не находилась на какой-либо труднопроходимой местности. Вдалеке виднелся длинный пляж, а по другую сторону от нее — бесконечные равнины. Далеко на горизонте ей казалось, будто она видит полуразрушенные строения. Возможно, поблизости были руины? Эти мысли мало что значили для нее, поскольку разрушенная цивилизация не угрожала бы ее дереву.

Руки Грасии прижались к ее груди, когда она закрыла глаза. Толстые корни простирались от ее ног и зарывались в землю внизу. Когда она заставила свою божественность подняться в соответствии со своими инстинктами, вокруг ее тела появился толстый слой коры.

В тот день внутри Лорека появилось новое дерево, расположенное на южной оконечности огромного континента Медведицы. Это дерево не было похоже ни на одно другое: оно вырастало на несколько метров каждый день. Его вида и выделяемой им энергии было достаточно, чтобы привлечь звездных зверей на расстоянии более ста миль.

Однако судьба, ожидавшая любого, кто осмелился приблизиться, была такой же. То острые копьевидные корни вырывались из земли, то сверху полетели острые, как бритва, листья. Через шесть месяцев дерево достигло высоты десяти тысяч метров, а вокруг его основания появились фигуры.

В отличие от двух предыдущих деревьев, первыми появились не зеленые рабочие-сильваны, а красные воины. Двадцать тысяч солдат, облаченных в деревянные доспехи и оружие, образовали периметр вокруг растущего дерева под присмотром нежной золотой женщины.

Нарисса Роста стояла рядом с деревом. Благодаря ее силе, помогающей дереву, скорость его роста увеличилась вдвое. Всего через шесть месяцев на свет появилось первое поколение рабочих.

Спустя двадцать лет после появления дерева в лес вошла группа культиваторов медведей, их лидер нахмурил брови, глядя на карту.

— Это намного дальше? — спросил один из воинов позади него, осторожно держа ятаган и осматривая окрестности. Они пробыли в лесу два дня в поисках древнего города, изображенного на одной из карт, найденных ими севернее. Однако они знали, что лучше не терять бдительность в лесу. Было слишком много мест, откуда на них можно было устроить засаду.

Более того, было что-то… странное в этом лесу. Им не предложили прохладную тень после входа в лес. Вместо этого тени, отбрасываемые массивным навесом, несли с собой изнуряющую жару. Не просто влажный жар, а как будто они действительно вошли в печь.

— Оно должно быть прямо впереди. Сказал лидер, хотя даже он был явно растерян. Маркеров, существовавших на карте, нигде не было видно, что заставило его поверить, что они, возможно, выбрали неправильный путь. Более того, поблизости от их местонахождения не должно было быть такого рода древнего леса.

Хотя карта была давно забыта, размеры деревьев в этом лесу определенно позволяют предположить, что она датируется аналогичным периодом. Именно тогда он услышал шелест ветки наверху. Его глаза метнулись вверх, рука потянулась к короткому посоху на поясе.

Последнее, что он ожидал увидеть, — это зеленокожая женщина с листьями, покрывающими ее тело, смотрящая на него сверху вниз. А потом ещё один, появившийся в похожей ветке… и ещё. К тому времени, когда появился десятый, официально превосходивший по численности их небольшую группу, он проявил колебание.

Когда появился сотый, лицо его побледнело. И когда их число продолжало расти, выходя из сети ветвей высоко на деревьях, он дал остальным знак опустить оружие. Попытка бороться с таким подавляющим числом была бы возможна только в том случае, если бы они имели абсолютное преимущество в совершенствовании. Но на таком расстоянии он не мог точно измерить их развитие, чтобы оценить это.

Нет, вместо того, чтобы говорить, что это вопрос расстояния, правильнее было бы сказать, что сам лес заслонял его восприятие. Обычно у него не возникало бы проблем с обнаружением существ на таком расстоянии. И все же они казались одним целым с деревьями вокруг них.

— Вам не нужно нас бояться. Неподалёку раздался голос на языке, знакомом медведице. Хотя это и не был язык их собственного мира, он был языком их союзного мира, Десбара. Когда лидер группы повернулся лицом к источнику голоса, его встретила поразительно красивая женщина с золотистой кожей. Хотя листья покрывали и ее тело, как и другие, ее изгибы, казалось, почти пытались освободиться.

«Ваш народ известен как Урса, верно?» — спросила Нарисса с материнской улыбкой, опираясь на информацию, сокрытую глубоко в материнском дереве. «Могу ли я спросить, что это за мир? Боюсь, моя информация немного устарела.

И только тогда человека осенило, и кусочки сложились воедино. До него доходили слухи, что Десбар является домом для расы женщин, похожих на растения, способных с легкостью выращивать огромные леса. Однако такие слухи были редкостью в Лореке, куда информация о других мирах поступала только раз в два месяца.

«Вы… сильванцы?» Он спросил ее, на что она кивнула головой. «Это Лорек. Мне очень жаль, но… как ты сюда попал?

— Лорек? — пробормотала она, копаясь в своих воспоминаниях. Это имя произвело на нее не очень сильное впечатление. Если это и было обнаружено в первом поколении, то, похоже, Сицилия не обратила на это внимания. «Независимо от того. Я Нарисса Роста. Я пробыл в этом месте двадцать зим. Если тебе понадобится что-то из леса, ты можешь попросить об этом у меня».

«Однако дети не могут говорить так, как я». Когда она сказала это, ее взгляд скользнул по зеленому лесу над головой. «Я не обладаю такими же талантами, как Сицилия, поэтому боюсь, что не смогу добиться таких вокальных результатов, как она».

— Тогда как ты можешь говорить?

Услышав его вопрос, Нарисса улыбнулась. «У меня выросли голосовые связки, когда я заметил, что у нас гости. Прошу прощения за то, что так долго приветствую вас, но мне пришлось ждать, пока они полностью разовьются. Итак, как я уже говорил, вам здесь что-то нужно?

«Ах…» Лидер посмотрел на свою карту, не уверенный, стоит ли ему признать, что они заблудились. Однако Нарисса проследила за его взглядом и увидела ту часть его, которая отмечала их текущее местоположение.

«Вы ищете руины». Сказала она уверенным тоном, удивив группу Медведиц. «Мне очень жаль, но здания там отвоевал лес. Если хочешь, я могу отдать тебе предметы, которые хранились внутри».

— Они у тебя еще есть? — потрясенно спросил он, на что она кивнула головой.

«Я чувствовал, что они имеют ценность, и планировал отдать их для изучения сестре, если она родилась с такими способностями. Поскольку ты здесь ради них, я могу просто отдать их тебе». Она заговорила с улыбкой, развернулась и пошла глубже в лес. — Я отведу тебя в лощину, где их держат.

«Готово?» Женщина-дова испуганно спросила халфлинга, стоящего рядом с ней. Хафлинг посмотрел на нее и слегка улыбнулся, кивнув головой.

«Три сильных коня подготовлены». Сказал он, подняв руку, чтобы подать сигнал тем, кто стоял позади него. Рыжеволосая человеческая женщина вышла вперед, держа поводья трех лошадей, о которых он упомянул.

«Пусть зима пройдет в тишине». — пробормотала дова, сжимая кулаки. Все население стояло на окраине города, нервно собравшись, чтобы наблюдать за происходящим. За городом раскинулся большой темный лес, деревья которого начали сбрасывать листья.

Когда халфлинг кивнул человеку, она достала из кармана небольшой нож. Ловким движением она пронзила бока всем трем лошадям, напугав их и заставив бежать в лес, спасаясь от опасности.

Жители города смотрели, как лошади бегут, с их боков капала кровь. Они нырнули сквозь деревья, их болезненное ржание все еще эхом отдавалось в ушах горожан. Пока внезапно эти звуки не прекратились.

«Пусть зима пройдет в тишине». Горожане говорили в унисон, родители прижимали своих детей к себе, прежде чем потащить их обратно в свои дома.