Глава 72: Цикл боли

Глава 72: Цикл боли

После битвы с последним стадом халфлинги — теперь их действительно можно было так называть — вернулись в лес. Их встретила встревоженная Хедра, которая выбежала из леса им навстречу, как только они оказались в пределах видимости. Даже она могла с первого взгляда сказать, что за время своего путешествия они потеряли много людей. — Все в порядке? — поспешно спросила она.

Она получила известие о том, что они неоднократно подвергались нападениям во время борьбы с существами и даже потеряли Савира, когда наконец нашли стадо, которое искали. Естественно, ответы она искала не у Данара, который вел группу обратно, а у Шары, потерявшей больше всех в этом путешествии.

Шара мягко кивнула головой, на ее лице появилась успокаивающая улыбка. «Теперь у нас все в порядке… Но мы так сильно изменились. Мы не можем вернуться в Остальное». Даже она сама знала, что они изменились от неоднократных нападений инородных существ.

Она знала, что Данар привел их к стадам, но на самом деле это было все, что он сделал. Он вообще не заставлял их предпринимать какие-либо действия, которые могли бы выглядеть провоцирующими, и даже принял меры, чтобы гарантировать, что у них всегда будет больше укрытий с каждым разом. Тем не менее, каждый раз, когда они видели стадо, а стада видели их, эти существа открывали огонь. Хотя она знала, что Данар привел их к стадам, ей пришлось смириться с тем фактом, что именно стада выбрали битву.

Еще более тревожным было то, что это было не просто одно или два стада. Если бы это было так, то она могла бы отбросить это как индивидуальную ненависть, как они первоначально сделали со стадом, на которое вышли на равнины охотиться. Дело было не просто в том, что одна маленькая семья ненавидела халфлингов, а, скорее, во всей расе.

Увидев задумчивый взгляд Шары, нерешительно спросила Хедра. — Ты… ты уверен? По правде говоря, она не смирилась с миссией, которую они намеревались выполнить в первую очередь. Вот почему она так быстро предложила остаться, когда вызвали волонтера. Она ненавидела тот факт, что одно разумное существо охотно причинило вред другому, и позволила этой ненависти подпитывать свое решение присоединиться к Кровавой Руке.

Шара увидела взгляд Хедры и слегка кивнула головой. «Я уверен. Возможно, мы отклонились от учения Ауриви, но давайте по-прежнему будем полезны нашему народу. Мы не будем винить вас за желание вернуться в Отдых. Но если да, то я прошу вас передать нам сообщение.

Сделав глубокий вдох, Шара произнесла убедительно, нежно приложив руку к груди. «Мы видели тьму, которая лежит на равнинах. Они существа одновременно разумные и ненавидящие. Мы давали им все возможности пройти мимо нас, но они каждый раз решали атаковать. Защищая себя, мы пролили кровь. В нашей ненависти мы первыми нанесли удар по врагу, который, как мы знали, увидит нас мертвыми».

Хедра тихо ахнула, прикрывая рот руками, ее глаза дрожали, но Шара только продолжала говорить. «Этих существ великое множество, больше, чем то, что есть у нас в этих лесах. Нет никакой гарантии, что они останутся на своих равнинах, и однажды они могут отправиться сюда в поисках нас. Итак… Окровавленная Рука построит Покой здесь, на самой опушке леса.

«Мы примем тех, кто поможет защитить наш народ, но, как и другие Ресты, мы не предлагаем приюта убийцам родственников». В этот момент решительный взгляд Шары смягчился, и она нежно посмотрела на Хедру. «Иди и скажи им, что мы здесь. И пока мы все не будем в безопасности, мы останемся здесь. Если вы захотите вернуться, вам здесь всегда будут рады».

Хоть Шара и сказала это, по ее лицу было ясно, что она не верит в возвращение Хедры. Они просто слишком далеко отошли от учения и даже пролили первую кровь. Хедра была слишком чистой, как и сама Шара до того, как они впервые покинули Остаток.

Хедра снова колебалась, но в конце концов кивнула головой. «Я, я скажу им. И я буду молиться за тебя. Пусть Мать присмотрит за вами всеми». Сказала она, опустив голову и закрыв глаза. За те несколько дней, что они добирались до опушки леса из Реста, у нее сложилось действительно хорошее впечатление о Шаре. Знать, что прежняя милая девочка, которая пошла на это дело только потому, что следовала за своим отцом, теперь говорила о пролитой крови, как будто это была вода… Она действительно не могла представить, через что им пришлось пройти.

Таким образом, она пошла с ними обратно в лес и позволила зверям и монстрам, за которыми она присматривала, вернуться к своим спутникам-халфлингам. По крайней мере те, что были еще живы. Тех, кто погиб в путешествии, либо принимал другой халфлинг, либо позволяли свободно бродить.

Как только об этом позаботились, Хедра ушла одна, взяв с собой только свою спутницу. Ее спутник отличался от большинства, поскольку у него было довольно странное тело. Из-за отсутствия ног она часто оставляла его на голове, и его зеленое полупрозрачное тело покачивалось при каждом ее шаге. Хотя слизни были известны своей слабостью и неразумностью, она подружилась с этим слаймом и какое-то время заботилась о нем.

Вернувшись с Окровавленной Рукой, Шара вздохнула с облегчением, увидев уходящую Хедру. Оставаться здесь, не имея возможности сражаться, было слишком опасно. Затем она повернулась к Данару и остальным, и на ее лице появилась теплая улыбка. — Ну что, Данар, начнем строить?

Данар слегка усмехнулся, покачав головой. «Почему ты меня спрашиваешь?» — спросил он с такой же улыбкой, что только застало Шару врасплох. Учитывая то, как он привел их обратно и даже научил их темной природе этих существ, она и многие другие подозревали, что он «возьмет на себя задачу» вести их, когда они успокоятся. Честно говоря, если бы он это сделал, у них бы даже не было возражений.

— Ну… не так ли?.. — спросила она в замешательстве, не в силах закончить свой вопрос.

Он снова покачал головой, оглядываясь на равнины. «Моя работа окончена. Хотя это не было моей целью, я привел многих наших родственников в объятия Матери. Если бы я попытался отвести нас назад без боя, возможно, мы бы не потеряли больше людей. Тем не менее, я чувствовал, что вам всем нужно увидеть, насколько они жестоки».

Переведя взгляд на Шару, он нежно улыбнулся. «Сейчас я не лучше убийцы родственников, хотя не моя рука убила их. В этом Покое мне больше нет места, теперь он в твоих руках. Я лишь прошу вас оставаться верным своим словам. Защити остальных и не позволяй этим существам причинять вред нашим родственникам».

Сказав это, он резко свистнул, призвав птицу обратно к плечу, и пошел прочь. Мысль о том, чтобы остаться и возглавить их, приходила ему в голову, однако слова Шары, когда она говорила с Хедрой, поразили его так, как он не ожидал. Он понял, что она была права: в Пристанище Окровавленной Руки не было места убийцам родственников, и именно этим он и был сейчас. Итак, как и Савир до него, когда он собрал группу, он отправился в изгнание, оставив после себя растерянную группу.

Шара несколько секунд стояла неподвижно, обдумывая то, что он сказал. Его слова были правдой, и все же она не хотела их принимать. В ее жизни было только два человека, которые когда-либо преподали ей по-настоящему ценные уроки. Один был ее отцом, а другой — Данар. А теперь оба исчезли. Ее разум кружился, пытаясь найти слова, которые заставили бы его остаться, но она не нашла ни одного.

Фигура Данара почти растворилась в листве, когда она внезапно шагнула вперед и закричала. «Мы вам позвоним! Ваша работа еще не закончена! Когда начнется битва, мы позвоним! И ты ответишь!» Она закричала, ее глаза покраснели. «После всего этого ты не можешь просто уйти!»

Среди Окровавленной Длани было несколько человек, которые слегка кивнули в ответ на ее слова. Данар стал причиной смерти почти сотни халфлингов, больше, чем любой одиночный убийца, и все это для того, чтобы показать им жестокость этих существ. Для них он потерял право сдаться, его обязанностью было выплатить каждый из этих кровавых долгов. Не своей кровью, а кровью своих врагов.

В ответ на ее слова со стороны, куда шел Данар, раздался несколько счастливый смех. Она была права, он не собирался просто так всё заканчивать. Он присоединился бы к ним, когда бы его призвали, когда пришло время сражаться, но он не мог жить среди них. Он стал причиной слишком многих смертей, чтобы позволить себе это.

___________________________________________________________

Наконец копыта донесли его до города Кингс-Хоуп. Райрд путешествовал почти без остановок с тех пор, как на его стадо напали. Хотя его темп замедлился из-за необходимости охотиться и отдыхать, он все равно добрался сюда как можно быстрее. Большие каменные стены высотой по меньшей мере в дюжину высот свидетельствовали о замечательном мастерстве города. Он был создан не руками человека, а самой природой, когда один из Рыцарей Круга бежал по периметру города.

У ворот на страже стояли два кентавра, каждый из которых был одет в кожаные доспехи и держал в руках деревянное копье. Слева был обычный кентавр, а у правого к нижней части тела были прикреплены белые крылья. Это был знак столицы, места, где ко всем кентаврам относились одинаково. Никогда только одна раса не будет доминировать в какой-либо области, кроме одной.

— Что тебя беспокоит? — спросил кентавр-пегас, на его лице отразилось беспокойство, когда он посмотрел на Райарда. На теле мужчины было полно незалеченных порезов, большая часть которых уже начала заживать. Он не был алхимиком и не знал, как исцелить свое тело ничем, кроме времени.

«Мое стадо… их убили». — сказал Райрд, задыхаясь, когда приблизился. Он проделал весь этот путь, чтобы передать это послание, и даже полоса жизни над его головой показывала тяжесть его путешествия.

На этот раз заговорил левый защитник. «Ой? А какой зверь уничтожил целое стадо, но упустил одного жеребенка?» — спросил он с сардонической улыбкой. В глазах этого человека Райард был просто трусом, убежавшим от драки, пока его стадо сражалось с каким-то монстром. И он понятия не имел, насколько верны его подозрения.

— Пожалуйста, мне нужно поговорить с королем. Райард настаивал. «Это были не обычные монстры. У них было оружие, подобное нашему, и злоба, которая посрамила бы любого зверя. Я не мог сказать, сколько их было в группе, которая напала на меня, но она была больше, чем любое стадо, которое я когда-либо видел».

Лица охранников потемнели, когда они слушали его слова, и искренний страх в голосе Райарда был достаточным доказательством того, что он им не лгал. Они оба посмотрели друг на друга и кивнули. Пегас полез в свою кожаную сумку и поискал среди свитков с обещаниями, которые все стражники носили с собой в сменах. Когда он нашел тот, который искал, он порвал его, к большому облегчению Райарда.

Охранникам было глупо покидать свои посты, поэтому каждой паре стражников выдали свиток с невыполнимым обещанием. Если его разорвать, их капитан будет уведомлен и отправит людей для расследования. Как и ожидалось, не прошло и пяти минут, как к воротам подошли еще двое охранников. На этот раз это был обычный кентавр и единорог, действовавшие в унисон.

Когда они приблизились, вновь прибывшие стражи спросили пегаса, разорвавшего свиток. «Что здесь такое?» Очевидно, этот кентавр имел какое-то отношение к их призыву.

«Этого человека нужно доставить в Рыцарский двор. У него есть новости, которые должны достичь ушей короля. Пегас ответил, кивнув в сторону Райрда. Это было лучшее, что они могли сделать, поскольку только Рыцари Круга имели право требовать немедленной аудиенции у Короля в любое время.

На лицах новых охранников отразилось удивление, когда они еще раз более внимательно осмотрели Райарда, прежде чем кивнуть головами. «Очень хорошо.» Один из них сказал. — Мы проведем его туда. Они слегка расстались, повернувшись в сторону, позволяя Райарду пройти между ними. Естественно, поскольку именно по этой причине он пришел, Райрд, не колеблясь, последовал за ним.

Когда они шли по городу, он не мог не восхищаться окрестностями. Будучи членом стада, он никогда не был в самом городе. Слухи о нем и его местонахождении он слышал только от проходящих мимо стад. Широкие здания из дерева и камня выстроились вдоль грунтовой дороги, и можно было увидеть кентавров всех типов, приятно взаимодействующих друг с другом. Почти не было намека на напряжение, которое когда-то существовало между «проклятыми» и «благословенными». Теперь они все были одним народом. А те, кто не соглашался с этой точкой зрения, могли свободно бродить по равнинам в поисках руководства Триваля.

Вскоре его привели к самому высокому зданию в Кингс-Хоуп. Расположенный в самом центре города, он, вероятно, представлял собой одну гладкую круглую каменную стену. Входные и выходные ворота были только одни, хотя окон, из которых можно было видеть внешние залы здания, было много. И, как и у ворот в город, здесь стояла еще одна пара стражников, которые с любопытством поглядывали на Райарда, когда они приближались.

«Что происходит?» — спросил один из охранников, еще один пегас. Хотя одной из обязанностей Рыцарей Круга было быть всегда наготове на случай экстренного вызова, такие вещи случались очень редко.

n𝐎𝔳𝑒-𝗅𝒷-В

«Необходимо созвать суд. Позвоните рыцарям, нужно доставить срочные новости. Обычный кентавр из стражи Райарда заговорил тяжелым голосом, застигнув двоих других врасплох. Они ожидали, что Райард в лучшем случае окажется преступником, которого нужно судить, и не думали, что у него плохие новости.

Два стражника-кентавра поспешно кивнули головами, распахивая деревянные ворота во двор. Внутри было три зала, по одному с каждой стороны и один прямо впереди. Когда двое охранников у входа во двор заменили тех, кто вел его туда, Райард двинулся по прямой тропе к центру двора.

Вскоре они подошли к еще одной большой деревянной двери, и оба кентавра совместными усилиями открыли ее. Райрду пришлось задаться вопросом, где им удалось взять древесину для этих дверей. Послали ли они людей за пределы земель Триваля рубить высокие леса? Или они просто собирали урожай с каждого дерева в пределах дневного галопа?

Когда они вошли во двор, пегас откашлялся и громко закричал. «Рыцари Круга, ваше присутствие необходимо при дворе!» Его голос пронесся сквозь несколько дыр в стене, мгновенно разнесшись эхом по всему зданию.

Сам двор был круглым, с двенадцатью высокими каменными окнами, равномерно расположенными вдоль единственной стены. Однако эти окна не выходили наружу, что было очевидно, когда одно из них имело форму сморщенного старого единорога. Под его окном была гравировка с изображением рога. Точно так же под каждым вторым окном тоже была гравировка. Один был кинжалом, другой — короной, третий — лицом и так далее.

Каждое окно обозначало зону отдыха одного из Рыцарей Круглой Конюшни, и вскоре они один за другим появлялись в своих окнах. Последним появился в окне, отмеченный короной, обычный кентавр. Это была единственная область, где варианты и обычные кентавры не были равны, поскольку мог быть только один преемник короны, Рыцарь Лидерства, лично выбранный самим Королем.

«Рыцари собрались, Суд может начаться». Рыцарь Лидерства говорил тяжелым голосом. Каждый из рыцарей здесь олицетворял свой голос. Двенадцать голосов для двенадцати различных аспектов своей культуры. Среди них шестеро были обычными кентаврами, четверо — пегасами и двое — единорогами.

— Что привело тебя сюда сегодня, молодой самец? – спросил Рыцарь Братства, отмеченный двумя переплетающимися линиями.

«На мое стадо напали, рыцари». — объяснил Райрд. «Звери, которых я никогда не видел». Затем он рассказал, как его стадо бегало рысью, когда увидело среди высокой травы странного чешуйчатого зверя. Обнаружив, что оно похоже на различных смертоносных змей, их Седогривы немедленно действовали и застрелили зверя ради безопасности стада. Все рыцари кивнули в ответ, полагая, что этот поступок был мудрым.

Однако после этого они услышали, как из той самой травы послышался пронзительный крик. Готовясь снова выстрелить, чтобы прикончить зверя, они увидели торчащее тело человека. Хотя казалось, что это был человек меньше любого кентавра, поскольку все его тело даже не достигало их талии. В отличие от того, что они только что застрелили, это «человеческое существо» не имело чешуи, покрывающей тело, и даже носило одежду.

Однако Седогрив снова выпустил стрелу, заставив человеческое существо увернуться. Среди рыцарей некоторые нахмурились, услышав о втором выстреле, а другие кивнули, как будто это имело смысл ради безопасности стада. Но слова, последовавшие затем, по-настоящему поразили их, заставив усомниться в правдивости этой истории.

«После второго выстрела раздался еще один крик, на этот раз от боли. А потом они как будто высыпались из травы. Я даже не мог сосчитать их число, но мой Седогрив был убит за считанные секунды. Выходили еще больше, и я знал, что мы не сможем выиграть бой. Так что да, я был трусом, я сбежал». Райрд признался, опустив голову от стыда.

«Я побежал в Кингс-Хоуп, молясь Тривалу, чтобы те, кто здесь, могли помочь. Я не сомневаюсь, что для моего стада уже слишком поздно, но мое стадо не единственное, которое бродило по Его землям». Сказал он, оглядываясь на каждого из рыцарей, его глаза умоляли. «Умоляю вас, пришлите помощь. Делай со мной, что хочешь, но не дай стаду моему погибнуть напрасно».