Глава 76: Битва при Савире

Глава 76: Битва при Савире

Шара снова оказалась на вершине высокой ветки, глядя на лагеря, разбитые вдоль холмов. Глядя на то, как они использовали свои свитки с просьбами, чтобы нести с собой свои лагеря, Шара почти почувствовала, что у них есть что-то общее. Если бы не их склонность к насилию, она искренне верила, что они могли бы понять друг друга. Но теперь дело зашло слишком далеко.

Она уже послала сообщение о Данаре через лес, раскидав мелких животных-компаньонов халфлингов в качестве посланников, поскольку они не смогут играть активную роль в битве. Посмотрев вниз со своей ветки, она увидела, что халфлинги уже работают, готовя все, что, по их мнению, может помочь им в этой битве. Все они знали, что пути назад уже нет, но все равно работали усерднее, чем когда-либо. Уже одно это заставляло Шару гордиться тем, кем она была, и возглавлять такую ​​лояльную группу.

Закрыв глаза, Шара положила одну руку себе на грудь, а другой поддержала ее у основания дерева. «Ориви, я говорю с тобой сейчас, в мой последний день». — начала она, но ее голос быстро затих, когда дождь начал бить по большим листьям кроны дерева прямо над ее головой.

«Пусть ты направишь мою руку и мое сердце. Хотя мы, возможно, не доживем до следующего рассвета, я молюсь, чтобы наши усилия не пропали даром. Пусть другие посмотрят на мои действия не с презрением, а с надеждой. Надеюсь, что наш народ действительно сможет постоять за себя. Против этих существ, знающих только насилие и ненависть, я встречусь с ними в бою. Ради жизней тех, кто стоит за мной, я сделаю все возможное, чтобы держать их на расстоянии».

Закончив молитву, она открыла глаза, и их наполнила решимость. Она подошла к этой ветке, чтобы понаблюдать за существами, ожидая, что они нападут на нее с первыми лучами солнца. Тем не менее, они остались на своих позициях, маяча на горизонте. Если только они не соберут больше сил, она могла придумать только одно, что могло бы заставить их остановить атаку. И за это ей пришлось благодарить небеса.

Теперь у них действительно было время, необходимое для подготовки к бою.

___________________________________________________________

Лордрин посмотрел на чистое небо и вздохнул с облегчением. Три дня и ночи бушевал шторм, заставивший его армию остановиться. Но теперь это наконец прошло. Хотя земля все еще была слишком мягкой для полноценной атаки, они все еще находились в дневном переходе от леса. Достаточно времени, чтобы земля затвердела и у них было более благоприятное поле битвы.

«Хорошо, мужчины. Собирайте свои лагеря и вперед!» Он крикнул, выпустив свиток с обещанием вернуть его собственный деревянный лагерь в более портативное состояние. Хотя после постоянного шторма многие самодельные постройки были разрушены, некоторые все же уцелели. В основном это были кентавры более высокого ранга, у которых был больше опыта в их настройке.

Их продвижение было медленным, но зрелище было не менее устрашающим. Они держали своих людей на равном расстоянии друг от друга, лучники и маги находились в хвосте строя. Хотя Лордрину никогда раньше не приходилось возглавлять подобные силы, он смог определить, где разместить войска, чтобы использовать их в полной мере.

Не было никаких признаков маленьких существ, которых они искали, пока они не вошли в лес. Хотя Лордрин велел своим людям быть осторожными, и они вонзали копья в каждый куст, мимо которого проходили, казалось, что там никого не было. Могли ли они все сбежать? Лордрин подумал про себя. Если бы это было так, это означало бы, что им не пришлось сражаться, и это было хорошо. Однако это также означало бы, что он зря вывел пять тысяч кентавров с равнин.

Почти через два полных часа после того, как они вошли в лес, они наткнулись на разрушенные деревянные постройки, по конструкции похожие на те, что использовали сами кентавры. Только они явно были созданы для существ, гораздо меньших, чем они сами. «Хорошо!» — сказал Лордрин, и его голос эхом разнесся по лесу.

«Это их лагерь. Разведчики, рассредоточьтесь и найдите их! Он крикнул, заставив нескольких кентавров оторваться от группы. Однако именно в это время Лордрин начал понимать, что совершил ужасную ошибку.

Позади них послышался гигантский грохот, похожий на рев могучего зверя. Несколько кентавров резко обернулись, увидев, что пара толстых деревьев рухнула. Под ними лежали разбитые тела нескольких кентавров-магов или лучников, стоявших в хвосте строя. Они даже не успели закричать, как их раздавили насмерть.

«Это нападение!» — крикнул Лордрин, готовя копье. Тем не менее, привычка всегда сражаться на равнинах не позволила им исправить фатальную ошибку. Они забыли посмотреть вверх.

Кентавры имели тела, неспособные лазить по деревьям, поэтому, естественно, не в их природе было смотреть вверх в поисках существа, в котором они узнавали хотя бы отдаленно похожее на себя. Таким образом, они не могли видеть своих врагов, смотрящих на них с ветвей сверху. Только когда сквозь деревья раздался пронзительный свист, Лордрин по-настоящему осознал свою ошибку, но к тому времени было уже слишком поздно.

Подняв глаза, он увидел, как сверху падают стрелы. «Над нами!» — крикнул он, подняв руку, чтобы защитить голову. Он почувствовал укол стрелы, пронзившей его руку, но не успел обратить на это внимания, поскольку уже слышал крики своих солдат.

Вокруг него резали кентавров. Не стрелками выше, потому что они, казалось, были не более чем отвлечением. Нет, на самом деле их убивала опасность внизу. Но Лордрин так и не смог увидеть это сам.

Позади него широкий участок земли поднялся, словно люк, и из него выпрыгнуло гигантское тело насекомого, почти такого же размера, как нижняя часть тела Лордрина. С чирикающим визгом его передние лапы обвились вокруг его туловища, и он почувствовал, как два клыка вонзились ему в шею. Те, кто находился рядом с ним, могли только наблюдать, как его тело быстро утащили обратно в люк, появившийся в земле.

В других местах из ниоткуда начали появляться самые разные существа. Для некоторых, как паук, схвативший Лордрина в первые моменты битвы, они появились из-под земли. Другие выскочили из деревьев, где для них, очевидно, были наспех вырублены и засыпаны дупла.

После ухода Лордрина двум другим рыцарям и капитанам предстояло сплотить армию, пришедшую в хаос из-за засады. Однако это привело к другой проблеме. Каждый раз, когда один из солдат выходил вперед, будь то один из капитанов или Рыцарь Круга, он сразу же становился объектом групповых атак.

И только после того, как умер первый капитан войск Лордрина, маленькие существа спустились с деревьев. Начали стрелять стрелы, а также несколько заклинаний, которые подожгли сами деревья. Если бы не это, их враги предпочли бы дольше оставаться в ветвях, выжидая, пока их силы истощаются.

Однако когда они спустились, поле битвы стало еще хуже. Лучники и маги не могли правильно произносить заклинания на хаотичном поле боя, опасаясь дружественного огня. Только те, кто обладал достаточной Силой Лучника, могли точно нацеливаться на врагов, но таких было немного, и они были редки.

Таким образом, несмотря на то, что кентавры имели подавляющее численное преимущество, битва складывалась для них не лучшим образом. Это не значит, что их врагам становилось лучше, поскольку они неоднократно сокрушали или наносили удары всем, кто нападал на них. Тем не менее, потери были далеко не равными, а потеря лидерства даже заставила нескольких кентавров бежать с поля боя.

Однако как можно было так просто уйти? Путь, по которому они пришли, был заблокирован парой упавших толстых деревьев, поэтому у них не было другого выбора, кроме как бегать вокруг. То, с чем они столкнулись с обеих сторон, вызвало у них озноб.

На одной стороне деревьев стоял одинокий враг с парой костяных ножей в руках. Увидев это, кентаврам пришла в голову мысль растоптать его и избежать этой адской битвы. Но, когда они приблизились, он издал крик пронзительным голосом, призывая появиться различных змей и птиц. На кентавров набросились всевозможные мелкие твари, игнорируя то, что обычно было их естественной пищевой цепью. Даже если рядом с ними стояла их любимая еда, они относились к кентаврам как к своим смертельным врагам.

На другой стороне деревьев было всего пять врагов. У каждого на груди был кровавый отпечаток руки, а лица были покрыты сухой грязью, чтобы обеспечить легкий камуфляж. Как и в случае с остальными, кентавры, бежавшие этим путем, думали прорваться сквозь немногочисленных врагов и выбраться за пределы леса. Тем не менее, когда они приблизились, их цели, казалось, исчезли в тени, а их тела двигались странным образом, из-за чего кентавры не могли их выследить.

n-(O𝒱𝑒𝓁𝔟1n

Некоторые начали яростно размахивать копьями или кинжалами во время атаки, и им даже удалось пронзить одного из убийц, когда они собирались нанести удар. Тому, кто нанес этот удар, удалось открыть брешь, через которую он мог прорваться, не оглядываясь ни на мгновение, и на полном скаку покинул лес.

Что касается тех, кому не повезло, их тела валялись на земле. С каждой смертью враги боролись еще ожесточеннее. Их ярость только росла, они отказались от любых мыслей о защите собственного тела и сосредоточились исключительно на своих атаках. На каждого из них они брали с собой как минимум трёх кентавров. Когда их численность еще больше сократилась, так что их не осталось и сотни, они начали убивать по десять кентавров за каждого погибшего.

Но даже в этом случае кентавры не прекратили сражаться. Нет, точнее, они не могли остановиться. Они слышали испуганные крики тех, кто бежал с поля боя, и знали, что побег невозможен. Они знали, что по-прежнему значительно превосходят противника численностью, и поэтому продолжали целенаправленные атаки. Если первоначально их действиями питали гнев и праведность, то теперь это был только ужас и воля к жизни.

Битва продолжалась почти два часа, прежде чем пало последнее из маленьких существ, а также последнее из их монстров, которого они смогли найти. Когда звуки битвы начали затихать, те немногие, кто преградил путь отступлению, устремились внутрь, жертвуя собственными жизнями, показывая кентаврам, что такое истинный страх. Но даже они в конце концов пали.

Когда последний из них умер и лес наконец замолчал, те, кто остался, в ужасе оглядели лес. Они пришли сюда с превосходящей армией, пятьдесят рот по сто человек в каждой. И теперь они не могли начать подсчитывать количество тел, лежащих в лесу. И они не хотели пытаться. Их рыцари пали в первые минуты битвы, а вскоре за ними последовали и их капитаны.

В этот момент кентаврам не хотелось ничего, кроме как сбежать из леса, и именно это они и сделали. Не имея ничего, что могло бы их остановить, они побежали. Они бежали так, словно их преследовала тень смерти, они бежали в любом направлении, в каком только могли, пока оно не вывело их из леса. Там, где они пришли сюда с пятью тысячами человек, теперь у них было меньше одной десятой этого числа, и то, что увидели оставшиеся, навсегда запечатлеется в их сердцах.

По-настоящему несчастными были не те, кто умер. Это были не те, кто убежал. Нет, это были раненые, те, кого бросили. Те, у кого сломана нога и не могут двигаться. Они могли только лежать среди трупов и кричать в агонии. Некоторые предпочли покончить с собой, а другие жалобно причитали, надеясь на малейший шанс на спасение. Однако то, что их ждало, было лишь самой суровой правдой.

Теперь они были в новой стране, с новыми законами. Теперь им приходилось подчиняться законам дикой природы, где слабых пожирали. И когда падальщики выходили из леса, спускались с деревьев или вылезали из земли, они что-то понимали. Теперь они были самыми слабыми.