Глава 826: Джерард

Пока Цубаки и остальные готовились к добыче полезных ископаемых на Кровавом Сердце, Джерард молча появился на двадцать первом этаже Фьора, и вездесущий ветер развевал его волосы из стороны в сторону. Он посмотрел на вечную бурю, но просто покачал головой, и его фигура исчезла.

Когда он появился снова, он стоял в самом центре бури, хрустальном шпиле выбранного этажа. — Он сказал, что это должно быть под шпилями… — пробормотал Джерард, протягивая одну руку. Его кожа, казалось, мерцала и менялась, бесчисленные синие узоры возникали и сходились в воздухе.

Без предупреждения каменный пол, окружающий хрустальный шпиль, растекся, словно жидкость. Куда бы он ни направлял руку, камни двигались, словно мягко сдвигаясь в сторону. Пока, в конце концов, он не нашел то, что искал.

Кристаллы, обнаруженные под камнем, казалось, имели еще более глубокий синий цвет, чем сам шпиль, что позволяло их легче различить. Джерард кивнул головой, щелкнув пальцем по одному из кристаллов. Мана вспыхнула, и появилось лезвие ветра, которое аккуратно срезало кристалл с основной части жилы.

Вместо того, чтобы упасть, ограненный кристалл перелетел и приземлился в руке Джерарда. Магическое существо повернулось, чтобы взглянуть на главный шпиль, подтверждая, что он не потерял своего блеска, прежде чем его фигура снова замерцала. В следующий раз, когда он появился, он был на пятом слое Фиора. Он взглянул на скалистый потолок менее чем в тысяче метров от своей позиции и снова телепортировался к ближайшему шпилю.

Как и в случае с двадцать первым этажом, он смел грязь и камень, обнажив вены Магического Сердца. И еще раз отрезал кусок основного кристалла. Теперь он держал в руках два, каждый с двух совершенно разных этажей. Это была важная часть его исследования этих кристаллов, поскольку это определило, как их будут добывать в будущем.

«Плотность маны… такая же?» — пробормотал он, явно удивлённый этим фактом. Было хорошо известно, что руды с верхних уровней Фьора были гораздо более плотными и мощными, чем руды с нижних этажей. Однако в то же время это усложняло с ними работу. Очевидно, он ожидал, что материалы с двадцать первого этажа будут намного превосходить материалы с пятого этажа, возможно, даже в дюжину раз.

«Твердость, структура — все кажется одинаковым». Когда он убедился, что между камнями с разных этажей нет никакой разницы, он глубоко задумался. Поскольку качество маны в кристаллах везде одинаковое, встал вопрос о том, где лучше всего добывать ману.

Если бы и была какая-то разница, так это то, что вены на верхних этажах были крупнее, даже если они не были более мощными. Имея это в виду… «Нексус». Он кивнул сам себе, снова телепортируясь. На этот раз он прибыл на пятнадцатый этаж Фиора, где Кольцо Фей соединяло его с другими мирами.

Как и раньше, он телепортировался прямо к центральному шпилю. Однако шпиль этого этажа находился в самом сердце большого города, который считался туристическим местом для тех, кто впервые приехал в Фьор. Джерард поджал губы, когда увидел это, задаваясь вопросом, стоит ли ему сменить локацию.

— Чем я могу тебе помочь, сынок? Подошел человек, похожий на городского стражника. Он видел, как Джерард разглядывал шпиль, и хотел убедиться, что у него нет злого умысла.

«Меня зовут Джерард». Он ответил спокойно. «Я главный директор по чарам, исследованиям и реагированию Небесной Цитадели». Глаза охранника расширились, когда он услышал это представление. Имя Джерарда было известно людям всего мира, поскольку он работал с рядом правительственных деятелей над решением различных проблем.

«Ну тогда. Чем именно мы можем вам помочь?» Когда он спросил об этом, тон охранника стал гораздо более уважительным, на что Джерард кивнул.

«Хранитель создал новый материал, который можно собирать только вокруг шпилей маны Фиора. Не могли бы вы отвезти меня на встречу с мэром города? Мне нужно обсудить возможность сбора урожая с этого этажа.

Когда охранник услышал это, его лицо стало еще более неловким. Однако в конце концов он кивнул головой. Повернувшись, он повел Джерарда глубже в город. Собственный кабинет мэра находился всего в нескольких сотнях метров от самого шпиля, окруженного высоким сооружением.

В кабинете мэра пару встретила его секретарша, женщина-халфлинг с темно-рыжими волосами и широкой улыбкой. — Чем я могу вам помочь, сэры? — вежливо спросила она, хватая терминал на случай, если ей понадобится внести какие-либо записи.

«Этот человек из Цитадели, и ему нужно поговорить с мэром». Охранник ответил, от чего глаза халфлинга расширились.

— Н-конечно, продолжайте. Сейчас он на совещании, но все должно быть в порядке». Когда прибыл кто-то из Небесной Цитадели, вы не заставили его ждать. Этот урок был знаком большинству людей.

Джерард, словно понимая этот принцип, направился прямо к офису, откуда открывался великолепный вид на шпиль. Внутри за столом сидел дородный мужчина-человек, а напротив него сидела молодая женщина-кошка. Оба были потрясены его внезапным появлением, и мэр выглядел так, словно собирался взорваться от ярости, прежде чем его лицо побледнело.

Джерард мог почувствовать передачу маны, которая произошла в этот момент, как халфлинг предупредил его, что Джерард был из Небесной Цитадели. Почти сразу же отношение мужчины полностью изменилось, и он встал, чтобы уважительно поприветствовать Джерарда. «Это неожиданный сюрприз. Простите, Фелисити, но не могли бы вы вернуться позже? Нашему гостю нужно обсудить очень важное дело.

Другая девушка, судя по всему, Фелисити, моргнула, увидев перемену в позе, и лишь слегка кивнула головой, собираясь выйти из здания. Джерард не знал, что они обсуждали, и его это особо не волновало. Он был здесь только по одному поводу. «Спасибо, что нашли время встретиться со мной». Он сказал.

«Конечно. Любое дело Цитадели должно иметь первостепенное значение. Могу я спросить, какой у вас?

Услышав слова мэра, Джерард, не теряя времени, перешел к месту своего прибытия. «Хранитель недавно создал материал, который появляется только под землей вокруг шпилей маны Фиора. После тщательного рассмотрения я выбрал пятнадцатый этаж как идеальное место для добычи полезных ископаемых».

Мэр моргнул, взглянув на величественное сооружение, окружающее шпиль. Хотя Джерард этого не знал, мэр знал значение этого музея, посвященного различным достижениям героев Фиора. «Могу ли я сначала спросить, что это за материал?»

Джерард кивнул головой, небрежно швырнув мэру один из собранных им кристаллов. «Это кристаллы, которые естественным образом хранят большое количество маны. По моим измерениям, нет существенной разницы в их долговечности, эффективности или общей структуре на разных этажах».

Глаза мэра расширились, он пытался поймать кристалл. Как только он приземлился в его руке, он почувствовал внутри огромное количество маны. Если бы мана из этого маленького драгоценного камня была высвобождена, это могло бы создать небольшой сифон маны. — А-и что заставило тебя выбрать этот этаж, могу я спросить?

Джерард еще раз кивнул, небрежно объясняя свою логику. «В идеале я бы выбрал Королевство Рассвета, поскольку оно находится на более высоком этаже, а это означает, что сам узел будет больше. Однако расположение их шпиля неблагоприятно – посреди океана. Точно так же этажи, расположенные выше «Рассвета», имеют множество недостатков, которые делают добычу полезных ископаемых невозможной».

«В то же время этажи ниже этого будут иметь меньший узел, что делает маловероятным, что они смогут удовлетворить спрос. Кристаллы восстановятся через неделю добычи, поэтому мне нужна жила, достаточно большая, чтобы рабочие могли ее собирать в течение шести дней.

«В нынешнем виде я, скорее всего, также посещу четырнадцатый и шестнадцатый этажи, обратившись к ним с аналогичной просьбой. Я уверен, что благодаря этим трем узлам мы сможем удовлетворить большую часть спроса».

«Наконец, на мое решение повлиял тот факт, что этот этаж связан с другими союзными мирами. Это оптимальная площадка для проведения крупномасштабных торговых операций, поскольку проблемы с поставками значительно уменьшаются».

Мэр выслушал объяснение Джерарда, постепенно успокаиваясь. Объяснение было совершенно логичным, этого нельзя было отрицать. Хотя мэр редко покидал свой этаж, он знал, через какие трудности пришлось пройти некоторым верхним этажам. — А как насчет двадцать второго этажа? — спросил он, казалось бы, озадаченный. «Он должен отвечать вашим потребностям даже больше, чем нам».

Джерард слегка кивнул. На двадцать втором этаже было не так уж много природных опасностей, и его главная уникальность заключалась в гигантских пылающих куполах, которые упирались в небо, давая ему вечный дневной свет. «Действительно, на двадцать втором этаже жила будет в несколько раз больше, чем на этом этаже. Однако ему также приходится иметь дело с гораздо более высокой гравитацией. Рассматривая этажи, мне пришлось признать, что именно на этом этаже рабочие смогут работать наиболее эффективно. Те, кто способен действовать без внешней помощи на двадцать втором этаже, вряд ли будут опытными в горном деле.

Мэр был вынужден признать, что Джерард, вероятно, был прав. И все же он вздохнул. Он положил кристалл в руках на стол и подошел к окну. «Вы видите это здание? Тот, что обвивает шпиль?

«Я был бы весьма обеспокоен, если бы не смог». Джерард ответил, заслужив небольшой смешок от мэра.

«Это что-то вроде иконы Нексуса… нет, самого Фьора. Зал Героев – музей, посвященный величайшим достижениям нашей истории. Набег Совета, падение гоблинов, даже столетняя ночь Рассвета, которая в конечном итоге породила Светорожденных. Все это зафиксировано в этом музее. Попросить меня снести его и заменить горнодобывающим предприятием… даже таким прибыльным, как вы предлагаете…

— Я думаю, вы, возможно, ошибаетесь, сэр. Джерард прервал его, заставив мэра оглянуться. «Нет необходимости сносить существующие постройки. Все, что нужно, — это подземный вход из удаленной локации и укрепленный туннель, ведущий к месту добычи. Слой земли на этом этаже достаточно глубокий, поэтому такой туннель не составит труда, он легко проходит под любой местной канализационной системой».

«Как только туннель достигнет необходимого места, можно будет установить звукоизоляционное оборудование, чтобы предотвратить нарушение общественного порядка. Поскольку сам узел восстанавливается каждую неделю, подземный объект может питаться от сердца самого узла. Шесть дней в неделю майнеры могут приходить и собирать материалы, а на седьмой день они могут отдохнуть, чтобы дать возможность узлу обновиться».

«Не заблуждайтесь, я не хочу разрушать жизни или историю людей этого мира. Это всего лишь мой долг как слуги Цитадели – выполнять слова Хранителя. Если я смогу сделать это эффективно, не нарушая общественный порядок, то я, естественно, выберу это».

Мэр оглянулся, казалось, удивлённый словами Джерарда. «За эти годы я много слышал о тебе. Живая магия самой Цитадели. Все всегда говорили, что ты слишком логичен. Я… рад, что они ошибались и что вы учитываете общественное мнение при принятии решений. Прошу прощения, если мои слова были неприятными».

Легкая улыбка тронула губы Джерарда. — Я просто выполняю свой долг, сэр.