После моей первой, довольно неловкой речи обсуждение шло быстрыми темпами. В колонии было полно всякой всячины, и все еще слишком много того, чего мы не знали. Состояние двух гнезд-спутников было все еще неизвестно, как именно мы будем справляться с наплывом детенышей, направляющихся на поверхность, с огромным количеством раненых, которые все еще нуждались в уходе. О некоторых вещах было легко позаботиться. Мы позаботились о срочном отзыве всех тлей, которые в настоящее время были развернуты на просторах нашей территории. Для них было бы небезопасно оставаться на месте во время волны, и я почти уверен, что большинство из них были возвращены в гнезда до осады в любом случае. Приоритетное расширение возможностей колонии в Металлургическом пространстве было несложным делом, и резчикам было приказано вернуться к этому процессу, как только будет закончена защита.
Найдите авторизованные романы в городе Webnovel, более быстрые обновления, лучший опыт, пожалуйста, нажмите < a href=»https://www.webnovel.com/book/chrysalis_11236791006300205/turning-over-a-new-leaf_51991243328113398″< www.webnovel.com/book/chrysalis_11236791006300205/turning-over-a-new-leaf_51991243328113398< / a
Кобальт и Вольфрамант работали вместе со своей кастой над созданием поистине грандиозной системы доставки, сортировки и плавки руды, которая увеличила бы способность главного гнезда производить слитки в десять раз, если бы оно оторвалось от Земли. Обеспечение поставок сырой руды будет трудным делом во время волны, но было важно, чтобы работа колонии располагалась так, чтобы выйти из-под натиска в наилучшем возможном положении.
В разгар дискуссии я сбросил бомбу.
— Я не уверен, что третьего уровня хватит нашим выпускникам.»
Мое заявление было встречено ошеломленным молчанием, и я быстро поднял свои антенны в успокаивающем жесте.
— Да знаю я, знаю. Доставить так много муравьев на третий уровень так быстро — это уже огромная задача. Ядер уже не хватает, биомасса постоянно востребована, и по мере увеличения числа гнезд-спутников растет и число детенышей, нуждающихся в обучении. — Я все понял. Эти проблемы вполне реальны. Однако я хочу спросить вас, действительно ли вы верите, что третьего уровня достаточно, чтобы справиться с тем, с чем мы сталкиваемся прямо сейчас и, вероятно, столкнемся в будущем?»
Все члены Совета тщательно обдумывают мои слова, пока я говорю, и Виктор после нескольких минут раздумий берет трубку.
-С точки зрения генерала, четвертый уровень в касте воинов более чем в два раза полезнее третьего. Эволюция общей касты-это лучшие бойцы, обеспечивающие более выгодные ауры, и даже их сырые характеристики делают их лучшими планировщиками. Солдаты, само собой разумеется, как много солдат может получить с точки зрения защитной способности, силы челюсти, регенерации и скорости в этой одной эволюции. Я уверен, что вы согласитесь, Берк и Уиллс, что разведчики-те же самые, но гораздо более способные на четвертом уровне.»
-Доставить их на пятый уровень было бы гораздо лучше, чем на четвертый, но это не значит, что это осуществимо, — возразил пропеллент. — Очевидно, что маги гораздо лучше управляют заклинаниями с дополнительной эволюцией за плечами, но суть в том, что опыт и ядра, откуда вы их возьмете? Если мы в конечном итоге заставим больше муравьев эволюционировать быстрее, но не обеспечим необходимые ядра для увеличения доступной эволюционной энергии, тогда мы скорее нанесем вред, чем поможем себе.»
«Я согласен с этим пунктом, — говорю я им, — на самом деле я хочу, чтобы мы также ставили более высокий приоритет максимальным ядрам для каждой эволюции.»
Еще больше тишины встречает мое второе заявление.
-Послушайте, — говорю я, положив обе свои антенны на стол, как человек, поставивший локти и сцепивший пальцы, — мы стремимся стать умнее и лучше во всех аспектах жизни колонии, все время. Я прав?»
Остальные члены Совета могли только согласиться.
— Забота о том, чтобы выводок был как можно более сильным, является самым главным и важным долгом, который берет на себя эта колония. Нет нигде и ничего более достойного инноваций и улучшений, чем это. Нам нужно больше опыта? Давайте подумаем, как это сделать. Нам нужно больше ядер? Давайте исследуем способы, которыми мы можем это сделать! Я знаю, что конкурсы выводка вложили огромное количество работы в свою учебную программу и свои методы обучения для детенышей, они не перестают пытаться улучшить. Это остальным из нас нужно поднимать, когда речь заходит о поставках сырья. Во время волны, я не думаю, что это будет большая проблема, но в будущем, я думаю, что это изменение, которое мы должны сделать.»
Два выводка тендеров на совете, Терезант и Флоренс, оба щелкают своими жвалами в знак благодарности за то, что я признаю тяжелую работу, которую они и вся их каста вложили, что немедленно повторяет остальная часть совета. После дополнительных обсуждений и распределения работы Совет распадается, и все спешат вернуться к тому, что необходимо сделать. У каждого есть своя роль и своя особая задача, возложенная на них, даже у меня, поэтому я нахожусь вне гнезда, с любопытством глядя на переполненную растительность, которая захватила эту часть подземелья.
Разведчики доложили о странном явлении, а также о присутствии неизвестных существ, скрывающихся среди деревьев вскоре после того, как осада была снята, поэтому, естественно, совет решил послать меня, чтобы я сунул свой нос и исследовал.
Используя все доступные мне органы чувств, я медленно шагаю вперед к изобилию растительной жизни, которая, казалось бы, возникла из ниоткуда, но я приказываю своим трем верным питомцам держаться подальше. Эта штука может быть ядовитой или еще хуже. У меня действительно странное ощущение от этих растений. Я не уверен, что это поток маны или то, как они выглядят… но что-то в этом мне просто не нравится, и я обнаруживаю, что очень неохотно продвигаюсь вперед.
И это хорошо, потому что всего через несколько мгновений из-за угла выскакивает и приближается гигантское существо, похожее на пять древесных стволов, расположенных в смутной гуманоидной форме. Сначала я хочу дать монстру по обоим стволам огненным шаром, но по его следу скользят существа, которых я узнаю гораздо отчетливее.
Бранчи! Какого черта ветви делают здесь, в подземелье?!
Почти нетерпеливо я плету мысленный мост и протягиваю руку только для того, чтобы найти другой мысленный зонд, направленный к моему первому.
— «А, Привет?] Я начинаю с классики.
[Привет, друг насекомое. Приятно видеть, что хоть кто-то вышел посмотреть на нас, наконец.]
Ну же, человек / гигантское дерево вещь! У нас в гнезде есть чем заняться, дай нам передохнуть!
[Я извиняюсь, если было какое-либо оскорбление,] гладко, дипломатично и, самое главное, гладко. Как намазанная маслом улитка, плавающая в ванне с жиром. [В гнезде было очень много дел, и разведчики доложили о его присутствии.… жизнь растений, не так давно.]
Гигантский деревянный парень машет скрипучей рукой.
[Без обид, было вызвано,] ум, который касается моего, странен и сложен. Он кажется глубоким и старым, но в то же время молодым и детским. — «Мы хотели остаться, чтобы поговорить с вашим народом, прежде чем мы вернемся в нашу рощу. Я Хранитель рощи, и я могу лучше защитить свой народ в месте силы моей матери.]
Такое чувство, что там есть что распаковать.
— «Твой народ? Вы имеете в виду людей, стоящих за вами? Я думаю, что встречал некоторых из них, когда был на поверхности. Не совсем эти люди, Вы знаете, но… Люди.]
Эти гигантские глаза медленно моргают.
— Да,- наконец отвечает он, — небольшая группа Бруан’чи обосновалась в Лирианском лесу. Они рассказали матери о тебе, и она пустила свои корни в этом районе, пытаясь найти тебя. В конце концов, это была чистая случайность, что вы наткнулись на одну из них, и она смогла определить ваше положение.]
Бруан’Чии, а? Как… удобный. Погоди, у его матери есть корни? То есть, буквально дерево?
— «Так твоя мать искала нас? Возможно ли, чтобы я спросил, почему?]
Пожалуйста, не будь деревом-убийцей психов, пожалуйста, не будь деревом-убийцей психов. Сейчас мне это не нужно.
— «Потому что мы смогли узнать тебя таким, каким ты был. Путешественница из другого мира, как и она сама.]
— «Еще одна реинкарнированная душа?] Я в шоке, [как насчет этого?]
— Подожди минутку. Все мы, пересаженные души, немного… на сомнительной стороне, с точки зрения здравомыслия. С таким же успехом можно было бы задать наводящий вопрос.
— «А ты бы сказал, что твоя мать такая… как это сформулировать… рациональный и спокойный тип личности?]
Гигантский древесный человек колеблется,и листья вокруг меня издают громкий шорох, который звучит почти как смех.
[Нет,] приходит ответ, [Нет, я бы не стал.]
Про то,что перевод совсем плохой стал.. Спасибо конечно за работу,но это хуже Яндекс-переводчика