Глава 1020-катиться как валун

[Вы выглядите счастливыми,] Гранин рокочет по нашей ссылке.

[Хар, хар. Ты настоящий комик, ты знаешь это? На самом деле, почему бы вам не взять свое шоу в дорогу?]

[Не обращайте на него внимания,] Корун усмехается, [он просто взволнован.]

[Нечасто увидишь рождение Мифического монстра,] добавляет Торрина.

В настоящее время я распластался на земле, мои шесть ног вытянуты во всех направлениях, когда я лежу на животе. Скука окончательно победила меня, и теперь я принимаю позу сдачи, неподвижную и бездумную.

С таким количеством мозгов вы можете делать очень много не-думания, позвольте мне вам сказать. Это как статика в стерео.

[Здесь много охранников…] — отмечает Корун, обводя взглядом ряды муравьев, окруживших меня. [Есть какая-то опасность?]

[Не как таковой,] Уиллс, проводник троицы, вмешивается. [Старейший пытался вырваться вчера, поэтому нам пришлось значительно усилить гарнизон.]

Я достану эти чертовы многоножки, если это будет последнее, что я сделаю.

[Ну, мы уже здесь, так что ждать осталось недолго,] вздыхает Гранин. [Насколько я понимаю, как только вы эволюционируете, вы снова сможете свободно передвигаться.]

[О, можно?] Я говорю. [Как насчет Зова, а? Не будет ли у Древних еще больший крюк в моих кишках, когда я эволюционирую? Кажется, это противоположно свободе передвижения, если вы спросите меня.]

Гранин разводит руками.

[Может быть да, а может быть и нет. Все зависит от того, насколько сильным, по их мнению, будет ваш потенциал. Я знаю, это не идеально, но, по крайней мере, вы можете принять это как знак того, что ваша эволюция сильна.]

[Мне все равно. Я ясно понял это, Гранин? Я не. Уход. Чего бы ни хотели ваши драгоценные Древние, я не могу дать ни грамма биомассы. Если это помешает мне защитить свою семью, я спущусь туда и пну их прямо по зубам.]

Мужик, я сварливый. За последние несколько дней к травмам добавилось оскорбление. Мало того, что я был заперт здесь под постоянным наблюдением, в то время как сотни тысяч моих собственных братьев и сестер прислуживают мне по рукам и ногам, строя целую крепость только для того, чтобы я мог развиваться в ней, идиотское Подземелье даже пошло и сделало алмазную многоножку!

Когда я вполне разумно настоял на том, чтобы меня выпустили, чтобы я мог вести священную войну, чтобы изгнать многоногих дьяволов из существования, вычистить их из Подземелья до тех пор, пока не останется ни одного когтя, мне помешали это сделать! Возмутительно! Не обращайте внимания на унижение, когда на меня наваливаются муравьи, пока я не могу двигаться; даже Кринис, Тайни и Инвидия придавили меня! Мои самые близкие друзья!

Жало предательства ранит глубже, чем любой коготь сороконожки.

[Ты в настроении,] прямо замечает Гранин, прежде чем сесть передо мной, положив одну руку на кончик моих челюстей. [Давайте начнем. Чем раньше мы закончим нашу дискуссию, тем быстрее вы будете развиваться. Я знаю, что тебе плевать на Древних и прочую чепуху, это нормально. Ты для меня не подопытный, Энтони, ты друг. Вот почему я спустился сюда и рискнул отравиться маной.]

Это на самом деле трогательно.

[П-подождите секунду. Отравление маной?]

Большой голгари, покрытый камнями, закатывает глаза.

[Я не тратил много времени на четвертый за десятилетия. Торрина и Корун даже никогда не были здесь. Сейчас мы привыкли к третьему, но потребуется неделя тщательного осмотра, прежде чем мы сможем передвигаться здесь.]

[Так как скоро ты заболеешь?]

[Нас уже тошнит, идиот. Теперь ты будешь дуться или будешь с нами советоваться?]

[Извиняюсь! Проконсультируйтесь!]

[Так-то лучше. Тогда давайте к этому.]

Я не понимал, что они так рисковали, придя сюда и помогая мне. Мое маленькое муравьиное сердце согревает знание того, что они так заботятся обо мне. Меня это тоже пугает, я не хочу, чтобы они страдали из-за меня. Я изо всех сил стараюсь избавиться от недомогания и сосредоточиться. Это важные вещи, а у нас не так много времени.

[Ну, расскажи мне обо всей этой «мифической» штуке, которую ты упомянул. О чем все это?]

[Это о силе вашего ядра. Сейчас у вас есть редкое ядро, но после того, как вы полностью прокачаете свое ядро, оно должно превратиться в эпохальное.]

[Значит ли это, что я получу мифическую эволюцию?]

[Вот так. И у нас есть теория…]

Корунь выходит вперед, хотя термин «отскок» был бы более подходящим. Он взволнован, как щенок.

[Да. Мы думаем, что муравьи компенсируют свое слабое начало все более и более лучшим развитием по мере продвижения вверх по дереву. Это связано с тем, что Система предполагает, что почти никто из вас никогда не достигнет такой высоты.]

[Ррррр,] говорю я, [разве мы уже не знали об этом?]

[Теперь у нас есть больше доказательств. Когда вы эволюционировали до шестого уровня, вы были буквально единственным, кто продвинулся от рабочего до шестого. Мы не имеем в виду и в вашей колонии, мы имеем в виду вообще под запись.]

[Теперь вас больше, и результаты замечательны.] Даже у Торрины есть нехарактерный блеск энтузиазма в глазах. [Бессмертные и их Огненный орган Феникса — отличный пример.]

Хе. Веселый пример.

[Так ты говоришь… что? Я могу ожидать чего-то хорошего?]

[Мы говорим,] Гранин улыбается, на самом деле улыбается, [это то, что вы можете ожидать чего-то твердого, как скала.]

[… Я собираюсь предположить, что это высокая похвала, исходящая от людей, которые засыпают себя камнями.]

[Чертовски верно. Я на самом деле думаю, что нам, возможно, придется пересмотреть ваши планы по перезагрузке на основе наших выводов.]

[Какая? Почему?]

[Потому что мы надеялись получить некоторые сочные варианты четвертого или пятого слоя для вашего панциря, внутренней пластины и нижних челюстей, но теперь я считаю, что вам могут дать что-то получше.]

[Ты имеешь в виду…]

[Шестое.]

Оооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооо))

Я абсолютно ничего не знаю о шестом слое.

[Это… это хорошо? Я ничего не знаю о том, что там внизу.]

[Это неудивительно, — хмыкает он, — пятая — ядовитая, ядовитая пустошь, враждебная жизни. Очень немногие могут пройти и исследовать то, что внизу, поэтому знания ограничены.]

[Что насчет порталов?] Я протестую. [Конечно, только некоторым нужно пройти и построить портал для других. Путешествовать по нему должно быть легко.]

[Мана в пятом… особенная, — вставляет меня Корун. [Даже использовать портал для путешествия через него… рискованно. И непозволительно дорого. Я никогда не встречал никого, кто был бы там внизу.]

[Не смотри на меня,] Гранин поднимает руки, прежде чем я успеваю его спросить, [может быть, ты сам узнаешь. Все, что вам нужно знать на данный момент, это то, что обновления с этого уровня хороши. Если вы можете выбрать их, вы должны.]

Он оборачивается и смотрит через плечо на своих товарищей по триаде.

[Начните с ядра,] говорит он им, [остальное я пройду вместе с ним.]

Они кивают и отходят на небольшое расстояние, прежде чем сесть и начать просеивать сотни ядер, которые доставила Колония, а также доставать несколько собственных редких ядер.

[Они собираются начать делать мифическое ядро, чтобы вы его поглотили, — говорит мне Гранин. [На это уйдет какое-то время, даже на то, что мы принесли ядро ​​толстого демона, чтобы использовать его в качестве основы. Мифы делают редкие ядра похожими на гальку.]

О боже… это будет жалить.