Глава 1186: Лидер

По мере того, как они приближались к фронту, бесконечный рев монстров становился оглушительным, пока антенны Соланта не завибрировали от его силы. Глаз ее генерала оживал по мере того, как они подходили к полю боя, ее интуиция и мутации сливались воедино, давая ей почти сверхъестественное чутье на поле боя.

Муравьи устали, чего и следовало ожидать. Они двигались вяло, получая больше урона, чем следовало бы, и атаковали без резкости, нанося врагу меньше наказания, чем были способны.

Это была усугубляющаяся проблема, которая привела к еще большему ущербу и потере территории по мере того, как смены затягивались. Конечно, Колония могла бы просто чаще менять муравьев, но это создавало бы больше проблем, чем решало. С точки зрения логистики перемещение сотен тысяч муравьев уже было кошмаром, а если делать это чаще, это только усугубит проблему.

Несмотря на огромное количество муравьев внутри гнезда, боев произошло гораздо больше, чем ожидало руководство. Туннели под гнездом были абсурдно обширными, как будто сеть туннелей размером со весь первый пласт была привинчена к подножию горы. Абсурдное количество и размеры монстров, появляющихся из воды, также застали Колонию врасплох, еще больше истощив ее ресурсы.

Солант потребуется, чтобы ее нынешняя группа войск продержалась на передовой четыре часа, прежде чем их сменит следующая смена. Еще через два часа она организует для приближающихся муравьев те же упражнения, что и нынешняя группа под руководством ее сестер, поскольку она не уйдет с фронта.

«Приготовьтесь к атаке», — спокойно объявила она, когда массивные солдаты и разведчики энергично щелкали жвалами.

Она следила за предстоящим боем своим напряженным взглядом, ожидая идеального момента.

Монстры нахлынули, муравьи отступили, и она нашла время.

«Заряжай», — сказала она.

Ее войска бросились вперед, покрыв на бегу половину поверхности туннеля. Тысячи уже сражавшихся муравьев заметили их приближение, и командующий генерал координировал отступление.

«Кислота и магический взрыв, вперед!» — взревела она, и измученные войска отдали все, что у них оставалось, чтобы дать отпор монстрам и дать им возможность отступить.

Это был деликатный момент, и Солант внимательно наблюдал, как нынешняя смена начала сжимать их строй и отступать. Почти причудливое зрелище, словно две жидкости движутся в противоположных направлениях по одной трубе, произошло, когда отступающие муравьи, раздавленные в одну сторону, вернулись в безопасное место, в то время как Солант и ее свежая армия продвигались вперед, к врагу.

«Встаньте на место и приготовьтесь», — приказала она солдатам впереди, и они точно знали, что делать.

Прямо в начале строя Солант выбрала точный момент, когда отступающая линия солдат прошла мимо них, и приказала своей собственной реформировать линию, охватив все кольцо поверхности туннеля. Солдаты бросились на позиции и приготовились, готовые принять смертельную атаку монстров впереди.

Это обвинение прозвучало быстро и жестоко. Звери четвертого уровня были крупнее и сильнее, чем те, с которыми Колония сражалась выше в Подземелье, и их было меньше, но с ними было гораздо труднее иметь дело.

К ним извивалась огромная вытянутая гусеница, кислота выкатилась из ее тела и шипела на камнях внизу. Солдаты приняли заряд, не обращая внимания на боль, когда горящая жидкость плеснула на их панцирь. Своими огромными головами и усиленными челюстями они вцепились в зверя, останавливая его движение и разрывая его мягкую плоть, в то время как остальная часть формирования формировалась позади них.

— Подождите, — сообщил им Солант, — десять секунд.

Важно было не торопиться, несмотря на опасность для солдат на фронте. Если остальные войска будут небрежно расставлены и им будет предложено вступить в бой до того, как они будут готовы, это может нарушить ход боя на следующие несколько минут. Она с радостью дала бы дополнительные несколько секунд, чтобы этого не произошло.

«Отойди налево».

«Продвигать.»

«Вы не в строю, следите за флангами».

Непрерывный поток спокойных команд передавался из ее феромонной железы к борющимся солдатам, помогая им удерживать строй и избегать худшего воздействия кислоты, пока, наконец, не была установлена ​​оборонительная позиция.

— Огонь по моей команде, — приказал Солант, подождав немного, а затем — огонь.

Разведывательная кислота и магические заряды ударили в лицо гусеницы, заставив монстра отшатнуться.

«Снова по моей команде… огонь».

В тот момент, когда он восстановил равновесие, зверь снова получил удар. Оно завизжало от ярости и слегка отступило. Открытие.

— Продвиньтесь на десять метров, — рявкнул Солант.

Уже появилась возможность продвинуть линию вперед; она бы не сказала нет. Территорию, захваченную сейчас, можно было свободно отдать позже, когда ее войска будут более утомлены.

Двигаясь как единое целое, вся армия тысяч муравьев рванулась вперед на десять метров и вновь вступила в бой с гусеницей, воспользовавшись ее слабостью и подавив ее.

После минутной передышки зверя оттащили в конец строя. Ценная биомасса, которая поможет исцелить и дозаправить армию.

Прошла первая минута.

— Повернись, — приказал Солант.

Шаг, шаг, рывок

.

Таким образом, передовые войска поменялись местами. Первая волна солдат двинулась в конец строя, где их накормили и оказали медицинскую помощь, а на смену им пришла свежая группа. То же самое произошло и позади них, пока маги и разведчики повторяли этот ход, а их сопровождающие генералы удерживали позиции в передней части строя.

Вовремя. Приближались новые монстры.