Глава 1199: Война и мир, часть 5.

Солант знала, конечно знала, но как она могла не знать? Но задача, стоящая перед ней, не изменилась, что бы ни происходило за ее спиной.

«Сосредоточьте огонь вперед! Не обращайте никакого внимания на то, что происходит сзади! Держать строй!»

Бои все еще были интенсивными, хотя, к счастью, они затихли.

— Вы уверены, генерал? Там дела… довольно ужасные.

«Леонидант, мне плевать, если за нами рухнет крепость, мы это сделаем.

одержать победу здесь, в этом

туннель, в этом

узкая точка!»

— Но крепость вполне могла остаться позади, Солант! Мы не знаем, что там происходит!»

В течение более часа до тех, кто сражался на фронте, поступали сообщения о том, что вся связь с центральной плановой палатой потеряна. Истребители здесь, в туннеле, были полностью отрезаны от центрального командования.

Это не так уж беспокоило Солант, у нее была своя работа, как и у любого другого муравья здесь, и если в гнезде возникала проблема, с ней должны были разобраться другие. Старейший был там, ради Королевы! Если Старшая не смогла с этим справиться, то и она наверняка не сможет.

Итак, бой продолжился.

Потом отчеты изменились. Мало того, что центральный командный зал был окутан тьмой, но и тени приближались.

по туннелям.

Солант пристально посмотрел на разведчицу и велел ей вернуться в бой.

«Поворот!» — потребовала она ответа, а затем дернулась, когда поняла, что следующая линия солдат исчезла. Там было

некому вращаться вперед.

Вместо этого все, что оставалось позади нее, было черной стеной движущихся теней.

— Ну… это не идеально, — пробормотала она.

— Да, не волнуйся об этом, — послышался знакомый запах, за которым последовала гигантская голова Старейшего. «Вы хорошо справились с задачей удержать оборону. Отличная работа.»

Она была рада комплименту, но чувствовала, что он незаслужен.

«Мы удержались только потому, что количество монстров, посягающих на наши позиции, значительно уменьшилось. Если бы не это, мы бы… проиграли».

Старший постучал ее антенной по голове.

«Ой. Не лезь себе в голову или что-то в этом роде. Я тот, кто это устроил

— Старейший указал ногой на темноту позади них, — и я тоже тот, кто это устроил.

» Затем они указали ногой вперед, в туннель.

«Я не уверен, что вы имеете в виду.»

— Подожди секунду, они будут здесь через минуту.

Двое ждали, Старший отмахивался от случайного монстра, проходившего по туннелю, в то время как оставшиеся войска, те, кто не

поглощённые пустотой, отдохнули и исцелились.

Вскоре они увидели движение другого типа в туннеле: в поле зрения появилась смесь больших и маленьких древесных людей. Бруанчи?

«Я попросил это дурацкое дерево прикрыть для нас гнездо, пока все уснут», — сказал Старейший, махнув вновь прибывшим.

Большой образец дерева помахал им в ответ, прежде чем они развернулись и принялись защищать туннель.

«Очень приятно иметь на нашей стороне такую ​​​​группу, как они, даже если их мать немного придурок. Хорошо, они заберут отсюда вещи, вы можете пойти со мной.

«Что? Куда мы идем, Старший? — спросил Леонидант, немного обеспокоенный.

«Что ты имеешь в виду? Конечно же, прямо в эту бесконечную пустоту тьмы и теней!»

«Что?!»

«Расслабьтесь уже. Ребята, вы старались следить за тем, чтобы периоды отдыха были вовремя, верно?

— Конечно, — серьезно ответил Солант. «В Антакадемии нас учили всегда полноценно отдыхать».

— И это хорошая идея, — одобрил Старший, — если ты не будешь достаточно отдыхать, если ты не будешь как следует следить за собой, то твоя работа станет неаккуратной и всем муравьям вокруг придется подбирать слабину. Дополнительная работа для всех. Когда слишком много муравьев работают в изнеможении, ошибки накапливаются как снежный ком, и в конечном итоге мы оказываемся прямо в… шлепках, я полагаю.

Вскоре гигантский муравей собрал всех и бодро повел в плавно движущуюся пустоту.

«Теперь, в отличие от вас, хорошо воспитанных членов Колонии, есть те, кто регулярно выходит за рамки, которые то тут, то там пропускают периоды оцепенения или проводят несколько дней без отдыха. Когда это произойдет, кто-то должен сделать

они видят ошибочность своего пути и стараются хорошо выспаться».

«Это то, что здесь происходит?» — проницательно спросил Солант.

Старший рассмеялся.

«Да, в самом деле. Вся крепость впадает в ступор. Слишком много муравьев поступают неправильно. Все вокруг могло рухнуть».

Они продолжали путешествовать во тьме, сгрудившись вокруг неповоротливой фигуры Старейшего среди них. Затем, внезапно, к своему шоку, они прошли через него, выйдя с другой стороны в центральную камеру планирования, освободившись от теней.

Хотя и не совсем, щупальца темного тумана все еще вились и плыли по воздуху, заглушая свет и углубляя тень. Внутри Солант увидел, что происходит нечто невероятное. Муравьи были повсюду, ползали по каждой поверхности, по комнате, по стенам, но даже больше, чем те муравьи, которые двигались, были и неподвижные.

Ряд за рядом, за рядом аккуратные грядки, сложенные из обработанного камня, заполняли пространство, каждая из которых была занята членом Колонии, дрейфующим в оцепенении. Их тысячи и тысячи. Когда они подошли ближе, Солант увидел, что каждый из них был закутан в толстый слой ткани, а под одну из его ног засунута маленькая… игрушка или кукла.

По рядам усердно перемещались группы муравьев, неся в челюстях контейнеры. Достигнув новой грядки, они осторожно обнажали муравья внутри и наносили содержимое своих контейнеров на специальную ткань, которой затем протирали панцирь спящего муравья, оставляя его блестящим. Затем другой муравей, резчик, проходил по очищенному участку другим специальным материалом, водя им взад и вперед двумя передними ногами, пока панцирь практически не блестел.

Декаданс… роскошь

всего этого. Как ужасно. Она вздрогнула.

Старший, конечно, заметил ее реакцию.

«Правильно, — радостно заметил гигантский муравей, — если ты не отдыхаешь вовремя, то получаешь полное лечение. Столько времени и усилий потрачено на то, чтобы омолодить тебя. Какой невероятно эгоистичный!»

Муравьи продолжали работать, не издавая ни звука, ни запаха, собирая спящих членов колонии, укладывая их в кровати, чистя и ухаживая за ними.

«Это происходит по всей крепости?» — потрясенно спросил Солант.

«Конечно. Каждый

проходит лечение».

«Что насчет них?» — задумался Солант, указывая на тех, кто работал.

«Они

никогда не пропускайте смену отдыха. Ни разу.

Это было… интересно.

«Но кто они?» она задавалась вопросом.

«О, они? Одним из них может быть кто угодно, любой член Колонии. Один из ваших товарищей по выводку, вероятно, один из них, работает в тени, когда его нет рядом с вами.

«Это невозможно, — настаивал Солант, — мы бы не стали скрывать друг от друга нечто подобное».

Старейшие щелкнули челюстями и засмеялись.

«О, это правда? Ты слышишь это, Леонидант?

Разведчик неловко поерзал.

«Каждый может стать одним из них

— продолжала Старшая, не позволяя Солант расспрашивать сестру. «Вообще кто угодно. Теперь, я думаю, мы прибыли.

«Куда прибыл?» — спросила Солант, но когда она оглянулась, то поняла, что они имеют в виду.

Длинный ряд кроватей.

Пустые кровати.

«Вы можете запрыгнуть сами или, если хотите, насладиться всем происходящим».

«Ждать. Мы не пропустили ни одного оцепенения, — заметил Солант, — зачем нам отдыхать?

— Вся крепость дремлет, — настаивал Старейший, — ты наверняка не исключение. К тебе относятся по-особому, просто увидев все это, — большой муравей помахал усиками, — большинство людей не видят даже мельком.

«И что вы подразумеваете под полным опытом?»

«Ну, если вы спрашиваете об этом, вы можете испытать это на себе. Я даже приправлю его для тебя. Возьми их, Кринис.

В мире внезапно не осталось ничего, кроме тьмы, безумия и ртов.

Затем. Спать.