[Вы хотите сказать, что ее настоящее имя не Флаффлс?] Я требую.
[Конечно, нет,] Грей хмурится. [Что за имя такое Флафлс?
?]
[Это имя она мне дала!]
[Кажется, я уже говорил вам раньше, что мы не так легко разглашаем свои имена. Меня зовут не Грей, и имя моего ученика не Белый. Это псевдонимы, которые мы используем. Наши настоящие имена известны только тем, кто нам близок.]
[Подожди, значит, имя этого парня не
Баркер? Каким-то образом это наполняет меня облегчением.]
[Что за… нет… его зовут не Баркер. Это Вуфингтон третий.]
[ДЕЙСТВИТЕЛЬНО?!]
[Очевидно нет.]
[Данг. Это было бы потрясающе.]
[Ты уже собираешься позволить Филу встать?]
Я смотрю вниз на Народ-черепах, изо всех сил пытающихся подняться под тяжестью моего усиленного гравитационного поля. Мне было приятно. После того, как я поймал его, я постепенно увеличивал давление, пока мы не достигли этой точки. Если бы я ударил его со всей силой с самого начала, у нас были бы черепашьи блины.
Я ожидал, что толпа зашипит… или отреагирует каким-то образом негативно. Я полагаю, они приходят в эти места, чтобы увидеть умелый, честный бой. Вместо этого они заставили меня стоять и смотреть на парня-черепаху, который не может встать. Удивительно, но они не кажутся ни в малейшей степени незаинтересованными. В них даже нет гнева или неодобрения, они просто наблюдают, пристально глядя на Фила, пока он борется с гравитацией.
[Я имею в виду… он все еще пытается, да? Разве я не должен держать его там, пока он не сдастся?]
Я хочу избежать грубости. Кроме того, мне не особенно хочется, чтобы он еще раз меня замахивал. У Фила клинок намного больше и тяжелее, чем тот, который использовал Баркер, но, боже мой, он способен бить им намного сильнее. Парню действительно удалось вставить чип мне в панцирь, и это впечатляющий подвиг.
Со скучающим видом, стоя в стороне со скрещенными руками, Грей разговаривает с Филом, который что-то резко отвечает, заставляя Грея нахмуриться. Видя выражение его лица, Фил капитулирует и сдается, поэтому я подключаюсь к нему мостом.
[Молодцы, что держитесь там. Это не могло быть приятно. Однако после этого боя я предполагаю, что ты уже не мастер клинка.]
[Я из седьмого меча,] рычит он, [Я верил, что смогу продержаться до тех пор, пока твоя сила, какой бы она ни была, не иссякнет, тогда битва была бы за мной.]
Я проверяю свои запасы маны.
[Да… нет. Я мог бы продолжать это день и ночь. Кроме того, это даже близко не соответствовало тому, насколько сильным может стать это давление.]
Он выглядит немного озадаченным этим, поэтому я спешу его успокоить.
Если вы увидите эту историю на Amazon, знайте, что ее украли. Сообщите о нарушении.
[Однако твой меч был удивительно сильным. Смотри, тебе действительно удалось проколоть мой панцирь! Прямо здесь… подожди… Я думаю, оно уже зажило. Но уверяю вас, так оно и было!]
Опустив плечи в знак поражения, Фил уходит с арены, расчищая путь следующему претенденту. Следующим подходит Пит, кланяясь в знак уважения.
[Я владею шестым мечом и, следовательно, слабее своего хозяина, но надеюсь, что мы сможем участвовать в учебном бою.]
[Конечно. Давайте хорошо поругаемся.]
Я немедленно ловлю его в ловушку гравитации. Гвехехехехехе. Питу удается нанести один дикий удар, прежде чем его меч становится слишком тяжелым, чтобы его можно было поднять, но свет меча искрится от моего панциря, не причиняя ему вреда. После пяти минут борьбы с давлением он тоже сдается.
[Боюсь, надо быть немного быстрее,] говорю я ему. [Как только я доставлю тебя на это поле, тебе будет сложно оттуда выбраться.]
[Я никогда не испытывал ничего подобного,] он хмурится, щелкая крючковатым черепашьим клювом. [Что это за магия?]
[О… просто кое-что, на что я наткнулся.]
Я не рекламирую свою гравитационную ману больше, чем нужно. Если другие люди захотят узнать секреты, над которыми я так усердно работал, они вполне смогут сделать это без моей помощи! Я полагаю, пока они не заслужат немного больше доверия.
Уайт подходит следующей и предлагает сражаться, ее хладнокровное достоинство и спокойное поведение невозмутимы, когда она сталкивается с монстром седьмого уровня, таким как я. Прежде чем принять вызов, я убеждаюсь, что с Греем все в порядке, и он кивает мне.
Борьба с белыми — это не то, чего я ожидал. В момент начала боя она движется. Она быстрая, невероятно быстрая, но кажется, будто она плывет над землей почти без усилий. В одной руке она держит длинное, тонкое лезвие, плавно изогнутое по всей длине, и когда она наносит удар, мои глаза почти вылезают из орбит.
Так. Много. Слэши!
Ее рука движется так быстро, что я даже не могу ее видеть, и создается настоящий лес света меча, рубящий меня, изгибающийся в воздухе и отрезающий мне пути к бегству.
Несмотря на это, предупрежденный своими антеннами, я быстро падаю, останавливаюсь и перекатываюсь, избегая основной части урона и позволяя своему панцирю поглощать удары с одной стороны. Как и ожидалось, ломтики оказались намного светлее, чем то, что смогли сделать Фил и Пит, но почему-то намного острее. В экзоскелете вырезана канавка глубиной в сантиметр, что заставляет меня задуматься.
Со своей стороны, Уайт все еще находится в движении, порхая по арене, как фея, и непрерывно наносит интенсивные удары. Очевидно, она на голову выше Фила, возможно, восьмая или девятая? Я начинаю серьезно интересоваться тем, на что на самом деле способен полноценный мастер клинка.
По мере того, как бой затягивается, становится ясно, что Уайт не в состоянии прорваться сквозь меня в одиночку. Если бы она смогла нанести большее количество ударов, возможно, она смогла бы добиться большего проникновения, но пока я избегаю большинства из них, она не сможет пройти.
Я мог бы
просто покройте всю арену гравитацией, отягощая ее настолько, что она замедлится. Как только это произойдет, я смогу сосредоточить на ней всю мощь своей гравитации, но я хочу проверить несколько вещей против противника более высокого уровня, пока у меня есть такая возможность.
Включив разум, я начинаю забрасывать ее гравитационными стрелами, но она легко прорезает их все, рассеивая магию своим клинком. Однако это заставляет ее защищаться и значительно уменьшает количество ударов в моем направлении. Я начинаю понимать, почему обычно нужна команда, чтобы победить такого монстра, как я. Одному человеку трудно защититься от силы монстра и одновременно атаковать его.
В конце концов, я предпринимаю стремительную атаку, и тогда Уайт показывает, что я был не единственным, кто действовал легко. Прямо перед моим лицом она мерцает и исчезает, снова появляясь подо мной, вне поля моего зрения.
Без моего острого чутья я бы даже не понял, куда она ушла, прямо в слепую зону. Как всегда грациозно, она пытается нанести удар вверх, прямо в мой панцирь, но я уже двигаюсь, перекатываясь в сторону, пока мои мысли концентрируются на гравитации.
Если она перестанет двигаться, то я не упущу эту возможность!
В тот момент, когда она чувствует, что на нее обрушивается сокрушительная тяжесть, Уайт на мгновение выглядит немного раздраженной, прежде чем она кланяется и сдается.
Спасибо за главу 💜