Глава 1334: Энтони в туре: торговля начинается!

Большой день! Интересный день! Складской комплекс, в котором разместилась Колония, кипит от активности. Мои братья и сестры работают как трудолюбивые… муравьи, я полагаю. Как и следовало ожидать. Все распаковывается и подготавливается, подвергается последней проверке и контролю качества. Подготовка головы колонны не занимает много времени, и наконец я свободен выйти из своего склада и занять свое место.

Дело не в том, что мне нужно быть на фронте ради себя, но по какой-то причине они настаивают, чтобы я пошел именно туда. Конечно, я и мои охранники, потому что они за два дня ни разу не сходили в туалет.

Замечательная стойкость. Где они это держат? Я не буду спрашивать.

[Энид! Собираетесь увидеть большое событие?] — спрашиваю я, замечая старуху, едущую в носилках, которые несут два муравья.

Похоже, ей абсолютно противно такое обращение, но они ни в коем случае не собирались отпускать ее. Почти забавно видеть, как сильно она возмущается, когда ее так любят. Даааа, терпи снисходительность, старуха! Мы позаботимся о том, чтобы вы наслаждались долгой и комфортной пенсией, независимо от стоимости!

Гвехехехе.

И вот процессия уже в пути, а позади нее остается все больше и больше муравьев.

Дороги в Серебряном городе широкие и просторные, нам достаточно места, чтобы дойти до места назначения. В различных точках размещены охранники, которые помогают регулировать поток транспорта вокруг нас, подчеркивая, насколько это на самом деле хорошо управляемое и организованное место. Я второй раз гуляю по городу и в очередной раз поражен красотой этого места. Каждое здание покрыто этим блестящим, почти неземным серебряным металлом, но повсюду удивительно много зелени. Почти в каждом здании, будь то витрина магазина или жилой дом, есть висячий сад или ряд цветущих горшков, полных цветов и зелени.

Вдоль улиц растут высокие деревья, дающие тень и сладкий аромат, наполняющий воздух. Кого бы они ни наняли для проектирования этого места, он действительно заработал свою зарплату, вот и все, что я пытаюсь сказать. Я имею в виду, черт возьми. Место хорошее.

Затем я накладываю тысячу линз на здание, в котором мы проводим наше торговое мероприятие, и мое впечатление только усиливается. Очевидно, это какое-то пространство для проведения мероприятий: это массивный купол, полностью открытый внизу, поддерживаемый великолепными, великолепными

столбы. Каждая из блестящих металлических колонн вылеплена в виде отдельного человека, и я уверен, что каждый из них является важной фигурой для империи Атреума. Потрясающе реалистичные, я могу только надеяться, что Микеланджеланту удастся их увидеть. Тогда этот проклятый муравей сможет увидеть настоящее искусство и страдать от боли, которую заставляют видеть, как кто-то другой делает это лучше!

Этот рассказ был незаконно взят из Royal Road. Если вы увидите это на Amazon, пожалуйста, сообщите об этом.

По крайней мере, оцените, что это не один и тот же человек! Разнообразие – это пряность жизни!

Территорию непосредственно вокруг купола занимает элегантный сад с прудами и ручьем, протекающим по всему периметру. Мосты и ступеньки ведут на этаж Купола, на который мы поднимаемся, а затем открываем вид на окружающий город.

Нам придется серьезно украсить наши гнезда. Я отказываюсь проигрывать этим людям это

плохо, блин. Я собираюсь учредить комитет по благоустройству, как только мы вернемся.

«Старший, я думаю, что посередине есть платформа, на которой Эран хочет, чтобы ты стоял».

«Серьезно? Они хотят, чтобы я позировал на платформе и выглядел блестящим, чтобы все могли восхищаться?»

«Я не думаю, что она упомянула что-то о блеске или восхищении, но она определенно сказала что-то о платформе. Ах, да, я вижу это там.

Будь таким. Да, теперь, когда мы подошли ближе, я тоже это вижу. Он не очень высокий или что-то в этом роде, вероятно, всего несколько футов. Смирившись со своей судьбой, я наклоняюсь и плюхаюсь на него.

[Как ты

нравится,] — язвит Энид, укладываясь рядом со мной. [К тебе относятся как к бесполезному?]

[Энид, как ты думаешь, что я мог бы здесь сделать? Помочь установить ларьки? Посмотрите на размер моих челюстей.]

Я сгибаю их для акцента.

[Какая от меня польза в таком деле? Вовсе нет. Колония хочет, чтобы я стоял рядом и выглядел впечатляюще. Я могу справиться с этим. Теперь ваша очередь

с другой стороны, ты действительно бесполезен.]

[В любом случае, я здесь не для того, чтобы помогать,] фыркает она. [Я здесь, осматриваю достопримечательности и наслаждаюсь выходом на пенсию.]

[Могло бы обмануть меня. Выглядишь так, будто хочешь встать и открыть прилавок, поторговаться.]

[Для меня это не работа, это отдых.]

[Я знал это!]

Пока мы с Инид добродушно пререкаемся взад и вперед, вокруг нас начинают формироваться прилавки. Эран постоянно присутствует вместе с братианским внутренним кругом. Она нашла всевозможные причудливые вещи, чтобы наша презентация на рынке выглядела более впечатляюще, и я должен сказать, что, похоже, это действительно помогает. Когда все начинает обретать форму, я должен признать, что все это выглядит очень стильно и со вкусом. Мы действительно прилагаем все усилия здесь, в Серебряном городе, в надежде произвести хорошее впечатление, и я уверен, что мы это сделаем. Я сомневаюсь, что все, что мы можем предложить, будет близко к высочайшему качеству, доступному в этом месте, но они не смогут превзойти наши цены.

Гвехехехе.

За несколько часов все собирается с поразительной скоростью и эффективностью. Честно говоря, интересно смотреть. Я не являюсь одним из ремесленников в Колонии, и, честно говоря, никогда им не стану, но я рад видеть, что те муравьи, которые решили, что они действительно хотят специализироваться на изготовлении цветочных горшков или ткачестве ковров, получают шанс проявить себя. и окажет неоценимую услугу семье. Я практически вижу, как они раздуваются от гордости.

Вскоре придут клиенты, и наступит время представления. Это однодневное мероприятие, поэтому мы должны произвести хорошее первое впечатление.