Глава 1350: Энтони в туре – возвращение домой

Когда появляется наша родная гора, я чувствую прилив эмоций, более сильный, чем я ожидал. Нас не было чуть больше месяца, и приятно видеть, что конец путешествия приближается.

Вскоре то же чувство я испытываю и от всех остальных муравьев, запертых в трюмах кораблей. Их не особо беспокоит то, что их загоняют в стесненные условия, но они готовы снова и снова бывать среди семьи, выполняя некоторую работу.

По мере того, как мы приближаемся, энергия, текущая в мой вестибюль, превращается из относительного ручейка в поток, поскольку в зону действия входят десятки тысяч, а затем сотни тысяч муравьев. Черт возьми! Я почти забыл, каково это. Внезапно меня переполняет энергия и я чувствую, что могу покорить мир.

Поскольку флот продолжает свой последний отрезок пути, становится ясно, что семья усердно работала на горе. Резьба, армирование, наращивание, лепка. У крепости больше формы и четкости. Стены кажутся выше, крепче, и даже отсюда видно, что они значительно улучшились. На береговой линии даже ведется застройка. Строится большая пристань, и есть зачатки поселения. Возможно, именно здесь они собираются провести нашу операцию по раскопкам в подземельях?

Пока многоножек истребляют, я счастлив.

Вскоре на палубу выходит Эран Турис с улыбкой на лице и светом, сияющим на ее фиолетовой чешуе.

[Ждешь возвращения домой?] — спрашиваю я ее.

[Конечно. С нетерпением жду возможности узнать, сколько заработал мой муж, пока меня не было.]

Не знаю, почему я решил, что она надеялась на что-то еще, кроме денег.

[Неужели он действительно был так занят получением прибыли? Мы отсутствовали целый месяц.]

[Не стоит недооценивать сатрапа Умизана,] твердо сказала она с блеском в глазах. [Может быть, я и главный переговорщик Конгломерата, но он не просто так является Сатрапом.]

[Кстати, о сладком, сладком богатстве. Когда мы можем ожидать нашу первую поставку ядер?]

Мысль о выплате

богатство, похоже, не так уж и приятно, стирая улыбку с ее лица.

[Потребуется немного времени, чтобы увидеть, какое влияние окажет ваше противостояние с Фениксом на наше предприятие. Но я надеюсь, что это не будет слишком вредно. Я хотел бы сделать наш первый платеж еще через месяц.]

Мы обсуждали произошедшее несколько раз, но лишь в общих чертах. Она недовольна тем, что я сделал то, что сделал, подвергая так многому риску, но в конце концов она смогла понять, что я никогда не смогу сделать ничего другого. В конечном счете, было продуктивнее просто не говорить об этом.

Эта история была украдена из Royal Road. Если вы прочитали это на Amazon, пожалуйста, сообщите об этом.

Вскоре мы подошли достаточно близко, и я думаю, что смогу связаться с бандой.

[Привет, Тайни. Ты меня слышишь, приятель?]

На мгновение наступает мертвая тишина, но это может означать, что он спит.

[Крошечный? Крошечный!]

[Хм? Громкий.]

[Привет! Приятно слышать твой голос, приятель! Вы пропустили меня?]

[… Может быть.]

[Оууу, я тоже скучал по тебе! Как все?]

[Хороший.]

[А как у тебя дела?]

[Хороший.]

Иногда вытягивание слов из этой обезьяны может привести в бешенство. Он никогда не был таким разговорчивым, но я надеялся, что его возросшие умственные способности хотя бы немного поднимут количество слов.

[И как прошла твоя эволюция? Все получилось?]

[Очень хорошо,] Я практически слышу его широкую ухмылку с лицом летучей мыши. [Крошечный сильный! Гораздо сильнее, чем раньше!]

Итак, теперь он хочет поговорить. Цифры. Мне нужно спросить еще кое о чем, что у меня на уме.

[А как Кринис? Она… в порядке?]

Минута молчания.

[Эм-м-м. Она красивая.]

Что? Тон его голоса немного странный. Он звучит слегка растерянно.

[Ты в порядке, приятель?]

[Да. Отлично.]

[А Кринис?]

Опять пауза.

[Она в порядке… и не злится.]

Подожди секунду.

[Тайни, Кринис говорит тебе, что сказать?]

Еще одна пауза.

[Нет.]

Она полностью такая! Она заставляет Тайни солгать ради нее? Насколько она в ярости?! Ориентировочно я обращаюсь напрямую к Кринису.

[Привет, Кринис. Как… как ты? Очнитесь от своей эволюции, хорошо?]

[Со мной все в порядке, Мастер. Я проснулся без каких-либо проблем. Я с нетерпением жду нашей встречи снова! Как далеко вы?]

Слова звучат совершенно разумно. Дружелюбный, спокойный, владеющий собой. Все то, что можно ожидать, увидев близкого друга после периода отсутствия. Однако в этом есть скрытое течение, кипящая, тлеющая интенсивность, которая… пугает.

[Нет… сейчас не так далеко.]

Возможно, мне следует развернуть корабль.

[Послушай, я не думал, что меня не будет так долго, понимаешь? Думаю, это будет просто быстрая прогулка, чтобы помочь семье, пока вы, ребята, спите.]

[Конечно, Мастер. Это было явно правильное решение.]

Га! Чем больше она со мной соглашается, тем страшнее это звучит!

[И я не знал, что произойдет что-то жестокое. Я даже не начинал! Но благодаря фениксу я был лишь в основном

мертв, и не полностью мертв!]

Подождите, мне следовало промолчать об этом. Черт возьми! На несколько ударов воцаряется отчетливая тишина.

[Как далеко, вы сказали, вы были, Мастер?]

[Приказываю не нападать на меня!] — визжу я, съежившись на палубе корабля. Она звучит так страшно!

[… Я не собирался нападать на тебя, Мастер. Почему ты так говоришь?]

Чем больше она говорит, тем хуже становится.

[Я приказываю тебе не связывать меня теневыми нитями в твоем тайном логове и держать там навсегда!]

[Черт возьми.]

Ты правда собирался это сделать?!