Глава 182

— Да, ты, — огрызаюсь я .

Инид тут же, спотыкаясь, идет вперед, пока не оказывается сбоку от все еще звучно восхваляющего однорукого священника .

Я вижу, как она сосредотачивается, а затем ее голос появляется в моем сознании .

— «Не будет ли более уместным пообщаться с этим человеком?] она указывает на священника, [это он привел наш народ к этому месту].

Этот священник?! Как, черт возьми, он меня нашел?! У него есть какое-то устройство слежения за мной или что-то в этом роде?! Скорее всего, он каким-то образом проследил за нашим следом, но суть остается, какого черта эти люди здесь делают? Судя по количеству женщин и детей в толпе, не говоря уже о полном отсутствии оружия, они явно не выглядели так, как будто пришли сражаться .

-Я буду говорить с вами, так как уже имел с вами дело . Дайте понять остальным, что я говорю с вами] .

Я не хочу разговаривать с этим парнем . Он заставляет меня нервничать .

Инид осторожно дотрагивается до плеча священника и показывает, что я общаюсь с ней с помощью магии разума . Вместо разочарования лицо жреца озаряется просветлением, и он низко склоняется передо мной, почти касаясь головой земли, прежде чем отступить и оживленно заговорить с толпой . С этим парнем ничего не случится…

[Инид . Скажи мне, почему эти люди последовали за моей семьей сюда, в дикие земли]

Она немного колеблется, прежде чем заговорить . — «Наши дома разрушены . После того, как вы исчезли после нападения на замок, все сначала успокоилось . Многие жители деревни хотели знать, куда вы пошли, но нам ничего не сказали . В течение недели все было спокойно но потом…]

Тогда она вздрагивает, ее воспоминания, по-видимому, все еще ужасают .

Инид глубоко вздыхает, прежде чем снова сосредоточиться . [Затем столица загорелась . Мы слышали рев зверей из наших домов, и пламя достигало такой высоты, что горело небо . Мы были в ужасе, никто не знал, что делать . Затем монстры вырвались из подземелья и ворвались в церковь, десятки из них . Некоторые из жителей деревни сражались некоторое время, но они никогда не прекращались . Потом пришли большие…]

Она замолкает на мгновение, не в силах продолжать . Я не так хорошо разбираюсь в человеческих выражениях, как, возможно, раньше, но она кажется подавленной печалью, и слезы текут по ее щекам .

[Вышли гигантские крокодилы . Дети Гарралоша . Они убили так много … только благодаря отцу Бейну мы выжили . Он собрал оставшихся в живых и организовал отступление . Мы бежали из города, не имея ничего, кроме того, что могли унести на спине или бросить на несколько повозок . С горящей столицей нам некуда было идти] .

Она показывает на сломленных и отчаявшихся людей позади нее . [Без еды и припасов, не зная, что происходит, мы решили бежать на юг . Пока мы ехали, до нас дошли слухи о переходе колоний . Отец Бейн верил, что, возможно, вы сможете помочь нам, как это было в прошлом, и поэтому мы пришли сюда в поисках вас.]

Глядя мне в глаза, я вижу, что она не питает особых надежд . Общаясь со мной напрямую и приняв участие в обмане, чтобы спасти свою деревню от самих себя, она знает, что я не альтруистичный спаситель из темницы, как полагал священник .

-Я просто надеюсь, что вы позволите нам поселиться поблизости и оставите нас в покое, это все, о чем мы можем просить . — Если ты не хочешь, то можешь съесть нас, — с горечью говорит она, — мы потеряли все и нам больше некуда идти .

Я не думаю, что буду есть кого-то здесь, даже если мне понадобится биомасса . Я получу это из подземелья в короткие сроки, мне нужно подготовиться, прежде чем родится будущее поколение муравьедов! Это критическое время для меня и всей колонии! Я не хочу, чтобы все это дерьмо мешало мне воспитывать будущую рабочую силу!

[Скажи своим людям, чтобы они разбили лагерь по крайней мере в километре в этом направлении] я указываю своими антеннами перед шокированной женщиной, [скажи Бейну, что я хочу, чтобы он устроил их, убедись, что они не мешают рабочим или приближаются к гнезду, он главный . Я хочу, чтобы вы остались, чтобы я мог задать больше вопросов] .

Удивленная и радостная, Инид передает мои слова остальным . Люди кажутся до некоторой степени довольными, немного света возвращается на их темные и тусклые лица . С немного большей энергией и пружинистостью в своем шаге они поворачиваются, когда Бейн, обезумев от радости, что ему доверили эту задачу, начинает вести остальных, помогая им подняться на ноги и убеждая их своим убедительным голосом .

Я указываю усталой старухе на ближайший камень, и она с радостью ковыляет к нему и садится . Я понятия не имею, как ей удалось проделать это путешествие в ее возрасте, преодолевая пешком такое большое расстояние . Это было достаточно утомительно для меня, и я был монстром!

— «Что случилось, Инид? Скажи мне, что ты знаешь] .

Она качает головой, седые волосы колышутся вокруг ушей . -» Я мало что знаю . Я думаю, что монстры вторглись на поверхность . Столица получила худшее из этого, я не могу представить себе никакой другой причины для того, чтобы весь город был сожжен подобным образом . Эти бедные люди…]

В этих стенах были бы заперты тысячи людей . Нетрудно представить себе хаос, который мог бы произойти .

— Я немного знаю о подземелье, — продолжает Инид, — мой муж многому научил меня в своей работе . Это ненормально, когда монстры так приближаются к поверхности . Происходит что-то странное] .

В этом я не сомневаюсь . По-моему, странные вещи происходят с тех пор, как я приехал сюда, так что я не слишком беспокоюсь об этом .

— «Вы упомянули о крокодилах? Я имею в виду детей Гарралоша? Зачем их вообще поднимать?]

— «Их было очень много . Больше, чем вы обычно ожидаете . Обычно вы находите этих тварей только тогда, когда их мать прошла мимо и отложила кладку яиц где-то глубоко, но эти были молодыми . Я должен думать, что они лежали где-то близко к поверхности, что означало бы:…]

— Подожди минутку, — перебиваю я, — их мать?!]

Пожилая женщина смотрит на меня несколько растерянно . — «Конечно, Разве Королева не рассказывала тебе о Гарралоше?]

[…не совсем].

[Гарралош был в этом районе, глубоко в подземелье в течение сотен лет . Столетие назад зверь решил попробовать вырастить собственного детеныша . С тех пор его ненавистные отпрыски заполнили подземелье под Лирией] .

Значит, все эти проклятые крокодилы действительно произошли от одного родителя? Нравится. . Все они? Я знаю, как этот процесс работает сейчас, если только нет какого-то сумасшедшего варианта . Этому гарралошскому чудовищу пришлось бы съесть целую гору биомассы, чтобы произвести на свет столько крупных и сложных существ .

Инид врывается в мои мысли своим мысленным голосом . — «Я думаю, что Гарралош, должно быть, поднялся в подземелье и напал на поверхность . Это звучит безумно, так как ничего подобного не случалось уже тысячи лет, но это единственное, что я могу придумать, что подходит . Просто … Как? ПОЧЕМУ?]

-О, это легко, — рассеянно говорю Я, — уровень маны в подземелье все еще повышается, вот и все .

Сначала шок, потом ужас овладевают лицом Инид, прежде чем ее глаза закатываются назад, и она теряет сознание .