Шейперы на трибунах в потрясенном молчании наблюдали, как муравьиное чудовище расслабилось и направилось к поверженному врагу . Сначала казалось, что после того, как вихрь судьбы исчез, ничего не осталось, но когда Гранин присмотрелся, то увидел маленький шарик размером с его собственный сжатый кулак, покоящийся в углублении, оставшемся после заклинания .
Энтони сполз в кратер и на глазах у ошеломленных зрителей потащил шар обратно к своему выходу, где его ждала очень осторожная тройка охранников .
Хотя Гранин был предупрежден заранее, он был ошеломлен не меньше остальных . Энтони предупреждал его, что он не поверит этому, пока не увидит, и он был прав! Что, черт возьми, это было?! Невероятное всасывание, эта ужасающая темная сфера, которая, казалось, поглощала сам воздух! Эта сила превзошла все его ожидания, намного превзошла! Судя по выражению лица Инарона, он тоже пытался принять то, что только что увидел .
Должен отдать тебе должное, Инарон, — Гранин старался сохранять хладнокровие, — я действительно впечатлен защитными возможностями твоего монстра . Большая работа .
С этими словами он попытался сбежать из зрительской зоны, небрежно направившись к выходу . К сожалению, он не успел сделать и трех шагов, как Инарон схватил его за руку .
Что, во имя червя, это было?! Я никогда не видел этого заклинания до Гранина!
А, это? Ты знаешь, это … он искал какой-то предлог, чтобы разыграть его, сочетание темной и огненной магии . Вы почувствовали, как поднялся ветер, верно? Это из-за … э-э … пламени .
Он попытался высвободить руку, но оцепеневший Иранон все еще держал его мертвой хваткой . Оглядевшись, он увидел, что другие формовщики оправились от своего первоначального недомогания и начали двигаться к нему . Если он застрянет здесь, его будут мучить вопросы и приставания, пока он не рассыплется в прах! Он не мог этого допустить . Если он оставит Энтони в покое на такое долгое время, Гравус утащит насекомое в отдельную комнату, и он, вероятно, никогда больше его не найдет . Ему нужно было немедленно убираться отсюда .
Гранин был Голгарий действия . Составьте план ,следуйте ему, всегда выполняйте его. Так вот что он сделает . Он повернулся лицом к Иранону и положил свободную руку на плечо шейперов .
Извини за эту Иранон . В следующий раз я куплю тебе рок-пива .
Что ты …
БАМ!
Одним огромным кулаком Гранин выбил слова из уст своих коллег, а смысл-из головы . От холода бедный ученый ослабил хватку и с грохотом откинулся на спинку сиденья . Наконец освободившись, Гранин сделал то, что сделал бы любой уважающий себя маг преклонного возраста . Он повернулся и бросился к выходу, расталкивая плечами всех, кто пытался преградить ему путь . Сердитые крики раздавались в воздухе, но он не смел медлить . Как только весть о случившемся дойдет до ведущей триады, все пойдет прахом .
Черт Возьми, Энтони! Я знаю, ты говорила, что он большой, но я никогда не думала, что он будет таким!
Гранину потребовалось десять минут рысканья по туннелям, чтобы наконец добраться до камеры Антония . Когда он прибыл, то с облегчением увидел, что корун и Торрина уже здесь, а Гравуса нигде нет .
Что это за чертовщина, Гранин? — Почти закричал корун . Я слышал это из коридора!
Ты не спрашивал, Энтони? Он прямо здесь? Смутившись, Гранин указал на муравья, пытавшегося прогрызть комок предположительно раздавленной биомассы .
— Он ничего не скажет, — проворчал корун, — просто скажи мне, что это его особый ход и его нельзя афишировать .
— «Уже поздновато держать это в секрете, не так ли?] Гранин послал к жукообразному дураку . — «Весь дом в смятении! Мне пришлось вырубить еще одного шейпера, чтобы добраться сюда!]
Муравей не поворачивал головы, но Гранин уже понял, что благодаря своим фасеточным глазам Энтони все еще может видеть его, и в большинстве случаев поворачивать голову не было необходимости .
[Это довольно потрясающе, я должен согласиться . Держать Коруна в неведении-это просто забавно, он там практически надулся! Ну и ребенок . ]
Гранин замер .
-» Это так мелочно!]
— «Я тут пытаюсь поесть, Гранин . Что вам нужно?]
Настойчивый скребущий звук резанул по ушам всех присутствующих, когда гигантский муравей попытался схватить и прогрызть мяч на земле перед ним, но без особого успеха .
— «Она … сжата?- Вмешалась торрина, чтобы спросить .
[Конечно, его сжали! Он был разбит вместе силой тяжести! С достаточным количеством маны это заклинание, вероятно, могло бы сделать то же самое с планетой, что и с этой ползучей тварью . ]
Гранин выпучил глаза .
— «Что ты сказал?!- взвизгнул он .
[Успокаивать . Для этого потребуется много маны . Слишком много . То, что ты видел тогда, было настолько сильным, насколько я могу справиться с заклинанием прямо сейчас . ]
Старый формовщик попытался на мгновение прояснить голову . Тишину заполнила торрина .
— «Энтони, я думал, что твоя гравитационная магия влияет на вес . Делал вещи тяжелее или легче . Как это производит эффект, который вы создали?- Медленно спросила она .
Муравей раздраженно щелкнул жвалами .
[Объяснять гравитацию так странно . Его гравитация! Кроме того, у меня нет никаких особых причин делиться с вами этой информацией, не так ли?]
В этот момент двери в смотровую комнату наверху распахиваются, и в комнату врывается Гравус в сопровождении шести Формовщиков .
Все вон отсюда! — Проревел он . Я возьму на себя управление этим существом!
Даже снизу Гранин видел жадность, сверкавшую в глазах старой сварливой змеи . Новая магия была приманкой, перед которой Шейперам было трудно устоять, и не похоже, что сейчас Гравус слишком старался . Изначально гравитационная магия Антониса была не слишком желательна, эффекты были новыми, но вряд ли пугающими . После этого показа история полностью изменилась .
Только через мой труп, Гравус! — Прорычал Гранин, топая к лестнице, чтобы подняться обратно на верхний уровень .
Корун и Торрина вскочили на ноги, когда появились захватчики, и, увидев, что Гранин бросился вперед, бросились ему на помощь . Триады действовали сообща перед лицом чужаков, и теперь, когда ставки были высоки, они не могли поступить иначе . Гранин, как разъяренный бык, рванулся вверх по лестнице, ругательства и угрозы сыпались из его уст так, что даже те, кто вошел следом за Гравусом, слегка побледнели . Но не бесстрашный лидер, его лицо исказилось от гнева, когда он увидел, что его самый ненавистный человек летит к нему .
Прежде чем неизбежная конфронтация успела разразиться, дверь снова распахнулась, и в комнату вошло гораздо более спокойное лицо Иретты Пламин .
— Этого вполне достаточно, — предупредила она присутствующих .
Гравус с видимым усилием сдерживался, пока Гранин и двое его товарищей по триаде поднимались по трапу, где они остановились, недоверчиво оглядывая толпу . Ситуация была напряженной, чувства накалялись с обеих сторон . Поэтому Гравус совершенно не удивился, когда этот глупый муравей подошел и открыл свой большой рот .
— Я буду рад, если ты хоть немного узнаешь о моей магии, — обратился он к Пламину, — если ты выпустишь меня из этого дурацкого турнира . Хорошая сделка, не так ли?]
Найдите авторизованные романы в Webnovel,более быстрые обновления, лучший опыт, пожалуйста, нажмите www . вебновел . com для посещения .