Глава 886 — Небольшие беседы

Просто есть что-то такое захватывающее в том, чтобы глубоко погрузиться в Подземелье, мои дорогие читатели! Я едва могу описать это, растущее чувство беспокойства и дурного предчувствия, когда мана сгущается в воздухе вокруг вас и стены туннеля смыкаются. Кто знает, какое чудовище может скрываться за следующим углом? Какую тайну Подземелье откроет перед вами в следующий раз?

Даже если такой старой утке, как я, больше нечего бояться в первом слое, я все равно чувствую, как энергия струится по моим старым костям.

За исключением того, что под защитой Колонии я пережил самое скучное исследование Подземелий в своей жизни. Существа приручили Подземелье до смехотворной степени, вырезав гладкие, элегантные проходы и проходы, чудесно построенные лестницы с мягкой, твердой обивкой на камне, чтобы сделать проход всех людей максимально удобным и комфортным. Что показалось мне смешным, так это то, что сами муравьи даже не использовали эти проходы! У них были вертикальные туннели, по которым они могли передвигаться так же легко, как вы или я идем по ровной дороге!

Если на тропинке и были какие-то монстры, я их не видел. Ни одного! Это было почти скучно…

Пока мы шли, муравьи, патрулирующие туннели, становились все больше и чаще. Мой гид остановился, чтобы обменяться «словами» с каждым из них, и когда я спросил, что они обсуждают, она улыбнулась и объяснила, что среди Колонии и тех, кто жил с ними, было принято поощрять друг друга к усердной работе и напоминать им, что они делают нужное количество перерывов.

Я засмеялся и сказал, что, конечно, трудно заставить муравья перестать работать. Выражение ее лица стало серьезным, на лбу появилась тень опасения.

«Не совсем», — тихо сказала она.

Отрывок из девятого тома «Путешествия Толли по землям колонии», опубликованного в ежемесячной «Пангера Газетт»

Я удивляюсь, сколько времени требуется, чтобы эмоции покинули меня, когда мы возвращаемся в Орпуле. Я не знаю, чего я ожидал, что произойдет с Джимом. Я полагаю, что в глубине души я всегда думал, что Колония в конце концов найдет его, поскольку наша численность росла, и мы становились все более способными, это был только вопрос времени, когда мы доберемся до него.

Независимо от того, насколько хорошо он умел прятаться в прошлом, скользя между туннелями и избегая каждой драки, которая встречалась ему на пути, он не мог быть настолько хитрым, чтобы прятаться буквально от сотен тысяч разумных существ, жаждущих мести. И все же ему удалось удивить меня. Несмотря ни на что, Колонии до сих пор не удавалось его разнюхать, что, я полагаю, свидетельствует о том, насколько глубоко и отчаянно он прятался. Каким-то образом ему даже удалось спуститься в третий слой, отчаянно опасное место для такого существа, как он, учитывая, насколько открыта большая часть этого слоя Подземелья.

И совершенно очевидно, почему.

Я бросаю взгляд на массивного бронированного медведя, марширующего рядом со мной. Его странная привязанность к Саре была причиной того, что он в первую очередь предал Колонию, поэтому я не должен слишком удивляться, что он последовал за ней сюда, надеясь связаться с ней. Я не знаю, как он заметил нас, когда мы удалялись от Колонии, но он явно увидел свой шанс и решил рискнуть связаться с ней. Идиотский поступок, но я полагаю, что это показывает глубину его одержимости.

Когда мы, наконец, возвращаемся в город, мы поднимаемся на лифте в тишине, пока каждый из нас обдумывает только что произошедшие события. Мои друзья не беспокоят меня, возможно, чувствуя глубину моего беспокойства.

Я все время внимательно слежу за Блестящей, отслеживаю изменения, которые происходят в ее теперь увеличенной форме, и жду, готова ли она проснуться, но к тому времени, когда лифт возвращается на площадку, она остается в коме.

[Отведи ее в безопасное и тихое место,] Я инструктирую Тайни и Кринис, [а затем присматриваю за ней. Убедись, что там есть еда, когда она проснется, и свяжись со мной, прежде чем она куда-нибудь уйдет. Я хочу проведать ее, пока она не начала беситься по этому месту.]

[Да, Учитель.]

Все еще держа Бриллиант на сгибе руки, Тайни кивнул и начал пробираться к все еще растущему гнезду, построенному в центре города. Я посмотрел им вслед, прежде чем повернулся к Саре.

[Давай поговорим.]

Она долго смотрела на меня, прежде чем села с глухим стуком и откинула голову назад, чтобы посмотреть на крышу далеко вверху.

[Я действительно не уверена, что даже хочу сказать,] призналась она.

Я ничего не сказал.

[Джим был моим компаньоном в течение многих лет. Годы, Энтони. Я доверял ему. Он был моим другом. Я не могу просто развернуться и… Я имею в виду… Я знаю, то, что он сделал, было ужасно, я просто…]

Когда она замолкает, я не могу не вздохнуть.

[Я понимаю. Я понимаю, к чему ты клонишь. Джим был твоей единственной связью с жизнью, которую ты оставил позади, единственным человеком, который действительно понимал, каково это-переродиться монстром в этом мире. Нелегко превратить его в злодея в твоей голове, учитывая всю историю, которая сложилась между вами. Не говоря уже о том, что ты не помнишь худшего из того, что произошло, так как в то время ты был в ярости.]

Я подхожу к медведице, которая все еще не двигается, и похлопываю ее по спине одной ногой.

[Но вы должны понять, что для нас нет пути назад после того, что он сделал. Из-за него погибли сотни, если не тысячи выводков. Беспомощные личинки, яйца, которые так и не вылупились. Все никогда не будет хорошо. Колония выследит его, даже если на это уйдет сто лет.]

Я позволил этому заявлению повиснуть в воздухе.

[Это будет трудно для тебя,] Я продолжаю, [Я полностью понимаю это. Если вы можете принять это, то, конечно, можете остаться с нами, теперь вы часть нашей семьи. Сражаетесь вы или нет, вносите ли вы свой вклад или нет, у вас всегда будет место среди нас. Тебе больше нечего нам доказывать, никогда больше. Если ты хочешь попытаться спасти его? Тогда нам, возможно, придется расстаться.]

[Он сделал это из-за меня,] прошептала она, [мы все это знаем. Как это не моя вина?]

Я качаю головой.

[Он сделал это за него. Никогда не позволяйте этой мысли смущать вас, возможно, он чувствовал, что делает это для вас, но это было для него. У него странный и извращенный взгляд на то, что в ваших интересах, окрашенный ревностью и потребностью обладать. Если бы у него была такая возможность, он бы отчаянно попытался убедить вас, что он только хотел вам помочь, но реальность такова, что он просто хотел, чтобы вы принадлежали ему. И я думаю, ты это знаешь.]

В последний раз похлопав ее по массивной пушистой спине, я поворачиваюсь и оставляю ее наедине с ее мыслями. Жаль, что с ее стороны все так сложно, эмоциональная привязанность, накопленная за годы, если быть честными, совместного заключения. Для меня? Для Колонии? Это просто так, так просто.

[Берк! Тащи свою задницу сюда!]

[Что такое задница?]

[Не обращай внимания! Есть о чем поговорить.]

Не нуждаясь в повторении дважды, мощный разведчик проносится ко мне с впечатляющей скоростью. Очевидно, она не пропустила день ног, под которым я подразумеваю день, посвященный изменению ног.

[Мы видели червя Джима на севере. Мы попытались преследовать его, но он наткнулся на участок страты недалеко от большого города. Дорогу охранял каармодо, и они остановили нас, но пропустили его.]

Когда я называю имя предателя, я чувствую, как моя сестра замирает, в ее сердце расцветает холодная ярость. Она медленно кивает, обдумывая все, что я сказал.

[Что ты хочешь, чтобы мы сделали?] — спрашивает она.

Что бы я ни сказал, они сделают это прямо сейчас. Если бы я потребовал, чтобы город рухнул, они бы это сделали. Я погружаюсь в медитацию, чтобы попытаться успокоить свои эмоции.

[Мы не можем спешить,] Я говорю, мой мысленный голос внезапно остывает, [Я только что попросил Колонию отступить и закрепить свою позицию, я не разрушу это, если мы сейчас выйдем за пределы. Мы еще долго не будем готовы к конфронтации с каармодо. Прямо сейчас нам нужна информация. Я хочу, чтобы вся эта часть Подземелья была нанесена на карту, я хочу знать, со сколькими демонами и ящерицами мы имеем дело. Больше всего я хочу, чтобы за краями их территории следили на случай, если этот червь проскользнет обратно в нашу сторону. Понял?]

[Это будет сделано, Старейшина.]