Глава 987: Блестящий в более чем одном стихе серьезной путаницы

В каждом маге, осмеливающемся взяться за пространственную магию, есть элемент безумия. Я не уверен, связано ли это с требуемой маной, запутанной природой заклинаний или дьявольской сложностью, но по какой-то причине пространственные маги почти повсеместно ненормальны.

У моего друга, великого ученого-мага Тимуса, есть излюбленная теория о том, что ключевым фактором является непреодолимая стимуляция от получения такого большого количества сенсорной информации. Отслеживание векторов в измерениях, определение туманных невидимых границ, вычисление волн маны, и все это при попытке сотворить даже самое простое заклинание. Нужно многое принять, многое обработать за пугающе короткий промежуток времени. Она считает, что только кто-то, совершенно оторванный от реальности, может иметь надежду на ее достижение.

Выдержка из личных заметок ученого-магиона Арктуса

Джим не понял, что произошло. Он так тщательно рыл туннели, используя все свои способности до предела, чтобы остаться незамеченным.

Ему просто нужно было найти Сару. Пришлось с ней поговорить.

Ее использовали, загнали обратно в ту самую жизнь, от которой она бежала. Мягкая, заботливая фигура, которую он нашел среди формовщиков, раненная временем в диком Подземелье и отчаянно нуждающаяся в эмоциональной поддержке, теперь нигде не была видна.

Он чувствовал ее, он был достаточно близко для этого. Раненая, близкая к смерти, ее жизненная сила вытекала на пол туннеля, когда она впитывала исцеляющую магию, как губка. Энтони довел ее до предела, и она чуть не умерла. Опять таки.

Для этого бесстыдного существа не было предела. Он будет втягивать Сару в каждую битву, чтобы использовать ее силу для Колонии, пока она не сойдет с ума или, наконец, не падет в битве. Он не мог этого допустить.

Когда ему, наконец, удалось связаться с ней незамеченным, что-то пошло не так.

Сидя в безопасности внутри своего искривляющего пространство туннеля, он почувствовал странный толчок, как будто что-то застряло прямо в его животе. Он тут же перешел в защитный трэш, но там ничего не было, по крайней мере, он ничего не чувствовал.

На поверхность вырвалась паника, только усугубленная внезапным появлением пятерых муравьев рядом с Сарой.

Он почувствовал, как магия разума тут же начала обрушиваться на него, и сделал все возможное, чтобы отразить ее, когда начал карабкаться. Его длинное тело червя извивалось внутри и вокруг себя, когда он отчаянно развернулся и попытался убежать.

Все его тело сильно трясло, и он рухнул на пол собственного туннеля, совершенно сбитый с толку.

Если минуту назад он был в панике, то сейчас он был в бешенстве.

В этот момент отвлечения муравьи ворвались в его разум.

[ХА! Убийца яиц! Думаешь, на этот раз сможешь уйти? Думаете, вы спрятались?! Я вижу ВСЕ!]

Пять муравьев бросились прямо к нему, бросаясь к стенам туннеля, чтобы копать. Они действительно знали, где он был? Это должно быть невозможно!

Джиму было достаточно. Он еще раз попытался бежать, и когда он наткнулся на странное сопротивление, он оттолкнул его изо всех сил.

[Думаешь, сможешь победить пространственный крюк? Глупый! Вы заперты на месте, больше нет ваших трюков с искривлением пространства. Время заплатить за то, что вы сделали!]

Голос в его разуме захихикал от безумного ликования, что напугало червя еще больше. Он нажимал и нажимал, каждое звено в его длинном жилистом теле пыталось двигаться вперед.

[Отойди от меня!] крикнул он в ответ. [Оставь меня в покое!]

[После невинных жизней, которые вы погубили? Будущие поколения моей семьи, которую ты уничтожил? Я так не думаю!]

И снова муравей захихикал, пока она и ее союзники копали все быстрее и быстрее, приближаясь к стене его скрытого туннеля. Чем ближе они подходили, тем больше он становился неистовым, пока его мускулы не начали рваться от отчаянной борьбы.

Произошел ужасный разрыв, когда что-то глубоко внутри него разорвалось, но, наконец, он почувствовал какой-то импульс движения вперед. С приливом дикой радости он прыгнул вперед и попытался убежать.

[О, нет!] Бриллиант взревел.

Смутно Джим осознавал странное изменение маны муравья, но ему было все равно. Так стремясь бежать, что он не обращал внимания ни на что другое, он бросился вперед теперь, когда наконец смог, набирая скорость, пока через мгновение не понял, что что-то очень не так.

Где был туннель? Где та добрая сладкая земля, которую он использовал, чтобы продвигаться вперед? Прошло? Все пропало!

[О хо! Пытались сбежать отсюда, не так ли? Я не ожидал, что ты сможешь сорвать мой крючок, но, как я уже сказал, тебе некуда бежать, за чем я не пойду!]

Джим метался в воздухе, пытаясь понять, где он находится. Очевидно, он не мог видеть, но его ощущение маны, окружающей его, было нечетким, искаженным.

[Где я? ЧТО ПРОИСХОДИТ?!] завопил он.

[Ты тот, кто пробил дыру в этом измерении,] усмехнулся Бриллиант. [Мне понадобилось несколько дней, чтобы понять, как сюда попасть, а теперь ты хочешь сказать, что сделал это случайно? Мусор! А теперь иди сюда.]

Внезапно Джим почувствовал, что его медленно тянет по… воздуху? Его длинное тело каким-то образом буксировалось прямо к муравью.

[Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет!] он заскулил и снова бросился.

То же разрывающее ощущение, за которым последовала волна жара, которая почти захлестнула его.

[О, тебе не жарко, червяк? Тогда зачем приходить?! Я называю это «духовкой».]

Он все еще не ушел! Он снова сделал выпад.

[Гах! В этом светло, и я не могу сомкнуть глаз… Конечно, ты бы пришел сюда, негодяй!]

Он снова сделал выпад.

[Я ненавижу, когда у меня нет ширины! Хотя вряд ли мне это нужно, чтобы следить за тобой!]

Опять таки!

[Во фрактале еще проще увидеть зло, которое лежит в твоем сердце!]

Опять таки!

[Измерение волнистой линии! Для тебя мало что изменилось!]

ОПЯТЬ ТАКИ!

[Будь осторожен, червь. Если вы попытаетесь бежать снова, вы можете просто наткнуться на…]

Это было безумие. Все было безумием. Каждый раз, когда он прыгал вперед, Джим чувствовал, как его тянут, растягивают, сдавливают и перестраивают, изгибая мысли. Он не мог надеяться понять это, не мог понять ничего из этого.

Все, что он понял, это его отчаянная потребность быть подальше, бежать, и поэтому он сделал еще один выпад.

БАМ!

[… стена.]

Эффект был ошеломляющим. Джиму казалось, что каждый атом его тела был вдавлен в пресс для мусора. Что произошло? Он не понимал… был ли он свободен?

[Неа. Как я уже сказал, я могу следовать за тобой куда угодно. Я никогда не ожидал, что ты попытаешься прыгнуть прямо через стену… безумно пытаться. Я думаю, вы, должно быть, были в отчаянии. Думаю, неудивительно, ведь это я за тобой гонюсь!] — похвастался Бриллиант.

Что-то охватило Джима, и он вздрогнул. Маленький муравей пробежал по его телу, постукивая по нему своими усиками. Мана зашкаливала.

[Пора отвезти тебя домой. Есть довольно много тех, кто хотел тебя увидеть…]