Глава 107: Я узнал нападавших?

Глава 107: Я узнал нападавших?

Турнир Святого Меча, арка II

(Точка зрения: Хроники Акаши)

На вершине темных летунов стояли четыре грозных человека — Галл, Эста, Кана и Дром.

Два рыцаря-демона, Кана и Дром, излучали ауру тьмы и злобы, в то время как боги битвы, Галл и Эста, излучали силу и уверенность.

Одно только их присутствие вызывало дрожь по спине тех, кому не повезло стать свидетелями их падения.

Громко приземлившись, они коснулись земли, вызвав ударную волну, которая прокатилась по всей столице.

Зрители были потрясены, не выдержав силы их удара.

Город, уже находившийся в беспорядке, рушился под их тяжестью, представляя собой хаотичную симфонию разрушающихся зданий и криков ужаса.

Среди хаоса сэр Реджинальд и Галтар, королевские гвардейцы, лихорадочно работали, защищая королевские семьи. С поднятыми мечами и глазами, полными решимости, они ехали по шумным улицам, убеждая королей и их родственников спастись. Другие рыцари окружили их, образуя защитный барьер от наступающей тьмы.

Фанатио, один из рыцарей, заметила среди хаоса группу уязвимых детей.

Она повернулась к Рессу: «Немедленно отведите их в безопасное место!»

«Вы поняли, маленькая леди!» Без колебаний Ресс подхватил детей и бросился сквозь паникующую толпу, защищая их от повреждений своими широкими плечами.

Пока хаос продолжал разворачиваться, Лириен, загадочная фигура, одетая в черное, спокойно пробиралась сквозь обломки и суматоху. Ее одежда развевалась на ветру, не выдавая никаких признаков страха или предчувствия.

— Пробормотала она своим обычным глухим голосом.

«…это не весело, теперь я не смогу найти Айседору…»

Тем временем Велзар среди бегущей толпы дивился дерзости нападавших. Небрежно насвистывая, он заметил: «Эти люди определенно знают, как появиться».

Однако, прежде чем он успел закончить свою мысль, Эста, седовласая богиня битвы, с невероятной скоростью бросилась к нему, ее меч был нацелен прямо ему в грудь.

Обладая молниеносной реакцией, Велзар парировал атаку Эсты, их столкновение создало разрушительную ударную волну, разорвавшую все вокруг. Когда пыль улеглась, Эста улыбнулась Велзару, выражая признание.

«Ах, легендарное третье место, Велзар», — сказала она с ухмылкой.

Подняв бровь, Велзар спросил ее: «А ты?»

«Эста Рендера», — улыбнулась она. «Пятое место богов битвы».

Молодая женщина стройного телосложения, с седыми волосами, ниспадающими на правую сторону лица и завязанными в хвост сзади.

«А, значит, меньшее число», — сказал Вельзар не в восторге.

В мгновение ока Эста обрушил шквал ударов мечом, каждый удар рассекал воздух с ослепляющей скоростью. Ее движения были размытыми, руки — вихрем смертельной точности. Но Велзар оказался неуловимой целью. С невероятной ловкостью он ловко маневрировал сквозь узкие промежутки между ударами Эсты, его меч отражал входящие атаки.

«Ты сильная!» Велзар ухмыльнулся.

Почувствовав возможность, Велзар активировал свой навык «Зачарованный клинок», наполнив свое оружие приливом маны. С каждым ударом, который Эста парировал, его удары становились все более разрушительными, заставляя землю под ними трескаться и разрушаться под силой их столкновения.

Удары образовали огромный кратер.

Застигнутая врасплох демонстрацией силы Велзара, Эста ухмыльнулась, ее глаза сверкнули от волнения.

«Это лучшее, что ты можешь сделать, третье место?» — насмехалась она, и ее голос был полон уверенности. Быстрым движением она нанесла Велзару удар коленом в живот, отбросив его на три метра назад.

«(Почему эта сука чувствует себя сильнее, чем должна…)» (Велзар)

Поправляя свою легкую броню небрежным движением руки, Эста ухмыльнулась Велзару, ее глаза были устремлены на него с жаждой кровопролития. «Не могу дождаться момента, когда смогу попробовать твою кровь на своем клинке», — заявила она, ее голос был наполнен садистским восторгом.

Тем временем…

«Это плохо..»

Люмьер с помощью [Магии призыва] использовал оставшиеся очки маны, чтобы выполнить смелый ход.

Он инициировал обратный вызов, вызвав на помощь Серену, Стелларию и Айседору.

Заклинание потребляло огромное количество маны.

「MP Люмьера: 7000」

Это был рискованный шаг, однако прагматичный выбор.

Когда Стеллария, Серена и Айседора материализовались перед Люмьером, их глаза расширились от шока от сцены, развернувшейся перед ними.

Некогда величественный Колизей теперь лежал в руинах, разрушаясь сам по себе, как будто сами основы их мира были разрушены.

Голос Серены дрожал от беспокойства, когда она спросила: «Лорд Люмьер, что происходит?»

Поправив гладкую белую маску, голос Люмьера оставался спокойным и сдержанным, когда он объяснил: «На нас напала неизвестная группа нападавших».

Взгляд Айседоры переместился вверх, к монстрам, парящим в небе. Ее брови нахмурились одновременно в замешательстве и узнавании. «Это темные летуны?» — спросила она, ее тон намекал на глубоко укоренившееся беспокойство.

Стеллария, беспечно пожав плечами, ответила зевком: «Откуда мне знать? Они могут быть просто огромными голубями, мне плевать».

Айседора покачала головой, отвергая эту мысль как абсурдную.

«Нет, не может быть… Но что происходит?» Ее приговор был внезапно прерван, когда оглушительный взрыв пронзил воздух, едва не сбив их с ног. n)-O𝓥𝑬𝓵𝑩В

Люмьер быстро восстановил равновесие и повернулся к Серене. «Следите за небом», — приказал он, его голос был полон непоколебимой решимости.

Серена сжала кулаки и кивнула, ее глаза сверкали яростной решимостью. «Я буду уничтожать монстров в небе, пока я этим занимаюсь».

Затем Люмьер переключил свое внимание на Стелларию, его голос был полон настойчивости.

«С помощью вашей [Пространственной магии] ускорьте процесс эвакуации. Нам нужно как можно быстрее доставить мирных жителей в безопасное место». (Люмьер)

Стеллария, казалось бы, невозмутимая, лениво пожала плечами и ухмыльнулась.

«Почему бы и нет? Я всегда готов развлечься». (Стеллария)

С этими словами из ее спины выросли крылья цвета черного дерева, похожие на крылья летучей мыши, что позволило ей подняться в небо с вновь обретенной ловкостью. Серена последовала ее примеру, поднявшись выше в атмосферу, чтобы бдительно наблюдать за разворачивающимся хаосом.

Когда они ушли, Айседора столкнулась с Люмьером.

— Итак, каков наш следующий шаг? — спросила она ужасно спокойно.

«Ну, мы…»

Его слова внезапно были прерваны призрачным голосом Лириэн.

Сердце Айседоры екнуло при виде фигуры в черной мантии. Она изо всех сил старалась сохранять самообладание, инстинктивно махнув рукой Лириэн среди бурлящей суматохи. «Как у тебя сегодня дела?» — спросила Айседора с теплой улыбкой.

«(Это снова она…)»

Люмьер узнал в ней ту, которая утверждала, что она сестра Айседоры.

Его охватило дурное предчувствие, и его рука незаметно потянулась к рукояти цуруги, спрятанной за поясом.

Галл, мудрый старик с распущенными седыми волосами, одетый в длинную белую одежду, вышел вперед и обратился к Лириэн.

На закрытом правом глазу был шрам.

— Мне разобраться с Айседорой? он спросил.

Ответ Лириэн был быстрым и решительным. — Нет, — произнесла она твердым тоном и покачала головой.

Галл послушно кивнул, снова погрузившись в молчание.

Позади Лириэн стояли Галл, Кана и Дром.

«( Этот парень… )»

Острая интуиция Люмьера чувствовала тревожную энергию, исходящую от Галла, и это тревожило.

«…Я здесь, чтобы вернуть тебя домой, сестра…»

— ясно заявила Лириен, ее голос был ясным.

Айседора раздраженно вздохнула.

«Еще раз нет». — заявила она, ее взгляд был непоколебим.

Лириен сделала шаг вперед, ее глаза слегка сузились.

«Но я твоя старшая сестра», просто заявила она.

Разочарование Айседоры росло, что было заметно в ее голосе, когда она ответила: «Честно говоря, иногда я тебя не понимаю».

«…Извини…» сказала Лириен.

На мгновение переведя взгляд на Люмьера, она сказала ему: «Учитель, я обещаю, что все объясню…»

«Тебе не обязательно». Люмьер просто сказал ей. «Все, что тебе нужно сделать… это позволить мне помочь тебе».

От этих слов глаза Айседоры на мгновение заблестели.