Глава 143: Я просвещаю Блюстеллу?

Глава 143: Я просвещаю Блюстеллу?

(POV: Люмьер)

Пока мы с Фасит прогуливались, ее пышная грудь мягко покачивалась при каждом шаге, привлекая мое внимание. То, как ее платье облегало изгибы ее тела, подчеркивало соблазнительный контур ее сосков.

Это было заманчивое приглашение, но я не обязательно испытал искушение.

Скорее, меня поглощали мысли о создании идеальных бюстгальтеров для пышной груди Фасит.

Тот, который обеспечит ей максимальный комфорт.

Она заметила мои украденные взгляды и насмешливо спросила меня: «Что привлекло ваш взгляд, милорд?» мои щеки покраснели, и я быстро ответил: «О, ничего. Просто наслаждаюсь пейзажем».

Улыбка украсила ее лицо, когда она предложила: «Знаешь, если ты когда-нибудь пожелаешь попробовать сладость моей груди, у тебя будет полная свобода сделать это».

Удивленный ее смелостью, я пробормотал: «Это не совсем то, о чем я думал…»

Ее зеленые глаза сверкали провокационным намерением, и она призналась: «Но это определенно то, о чем я фантазировала».

Чувствуя, что разговор принимает интимный характер, я отчаянно пытался сменить тему.

«Кстати о фантазиях, как продвигается строительство нового сектора?» попытка вернуть нас на более нейтральную территорию.

Фасит ответила с ноткой поддразнивания в голосе: «Я собрала самые последние записи о проекте. Я передам их вам позже, милорд».

Я улыбнулся и ответил: «Прекрасно, спасибо, что позаботились об этом».

Любопытство охватило меня, и я рискнул спросить о другом вопросе.

«Кстати, где мне найти Блюстеллу? Я не видел ее с тех пор, как она проснулась».

Выражение лица Фасит смягчилось, когда она рассказала: «Блюстелла начала преподавать в школе».

Озадаченный, я постучал себя по подбородку, притворяясь, что забыл, и сказал: «О, да! Здесь есть школа, это почти вылетело у меня из головы».

С весельем Фасит поделился: «Наш директор Мартини возглавляет учреждение».

Почувствовав дежавю, охватившее меня, я усмехнулся и ответил: «Почему-то я уже это знал».

Мы с Фаситом ступили на территорию Академии Сильва, воздух наполнился оживленной болтовней детей.

Мы пошли глубже в школу, и наша миссия была ясна: найти Блюстеллу.

Шумные коридоры привели нас в класс, где, казалось, и зародился шум. В моих ушах эхом разносились крики грыганов и детей-минотавров, их голоса гармонировали в хоре «Яблоко, банан, кокос».

Игровое упражнение-песня на запоминание порядка фруктов в алфавите.

Заглянув в окно, мое внимание привлекла знакомая фигура.

Там стояла Блюстелла, некогда вторая королева Крестного Королевства, теперь изгнанная и находившая утешение в воспитании молодых умов.

Ее царственное присутствие превосходило ее обстоятельства, и даже в изгнании она излучала неописуемое очарование. Когда мой взгляд упал на нее, я восхитился потрясающей красотой, которой она обладала. Стройная и изящная фигура, украшенная длинным платьем, скромно скрывающим пышную грудь, подчеркивающим ее элегантность. Ее шелковистые черные волосы, всегда заплетенные в пышную косу спереди, обрамляли лицо, излучающее смесь мудрости и молодости. И эти яркие голубые глаза, словно глубокие озера скрытого желания.

Я был рад, что она нашла новую цель.

Фасит наклонился ближе и прошептал: «У нее такой уникальный способ преподавания. Это просто восхитительно».

«Она уже была хорошо образована еще до того, как стала королевой», — пробормотал я.

Когда Блюстелла увидела меня и Фасита через окно, на ее лице расплылась теплая улыбка. Она быстро заставила замолчать взволнованный шепот своих учеников и объявила, что скоро вернется, вызвав хор нетерпеливых «хорошо» от детей. Грациозно подойдя к нам, Блюстелла уважительно склонила голову, жест, который меня удивил, но и немного обрадовал.

«Как твои дела?» Я спросил.

Глаза Блюстеллы сверкнули благодарностью, когда она ответила: «У меня все хорошо, благодаря Фаситу. Она дала мне возможность учить и делиться своими знаниями с этими замечательными детьми».

Фасит отмахнулся от комплимента. «Это не проблема. Эти молодые умы получат большую пользу от вашей мудрости, леди Блюстелла».

Затем Блюстелла щелкнула пальцами, сигнализируя о чем-то особенном.

«Один момент, пожалуйста!»

Грациозным шагом она исчезла в классе.

Несколько мгновений спустя она вернулась, сжимая в руках кучу древесной массы.

Она протянула их мне с очаровательной улыбкой.

«У меня есть для тебя сюрприз», — сказала она. n)(𝓸)/𝓥-.𝖾)/𝑙))𝗯((1-(n

Подняв бровь, я принял сверток, интересуясь его содержимым.

«Что это такое?» — спросил я.

Фасит встал между мной и Блюстеллой, положив руку мне на плечо. «Тебе не обязательно их видеть», — сказала она мягко, но твердо.

В недоумении я повернулся к Фаситу, во мне смешались интрига и подозрение. — Почему бы и нет? В чем дело?

Фасит на мгновение поколебался, прежде чем ответить: «Ничего страшного, правда. Просто… может быть, в другой раз будет лучше».

Блюстелла, почувствовав напряжение, бросила понимающий взгляд на Фасита, прежде чем вмешаться: «Да, неважно. Стихи в любом случае не важны».

Теперь более решительный, чем когда-либо, я запротестовал: «Но теперь я действительно хочу увидеть, что они написали. Почему я не могу?»

Фасит молча переглянулся с Блюстеллой, по-видимому, выражая скрытое понимание.

В конце концов, она смягчилась с беззаботным вздохом. — Хорошо, тогда, может быть, в другой раз.

Что могло быть в этих стихах?

Фасит взглянул в окно, заметив возбужденное волнение детей, с нетерпением ожидающих возвращения любимого учителя. Она повернулась к Блюстелле, нежная улыбка тронула уголки ее губ.

«Думаю, тебе пора вернуться в класс. Дети ждут тебя», — предложила Фасит, в ее голосе было нотку материнского тепла.

Блюстелла кивнула. «Ты прав, Фасит. Спасибо», — пробормотала она, ошеломленная нежным приемом своих учеников.

Когда Блюстелла собиралась уйти, мой взгляд последовал за ней, позволяя моим глазам впитать трогательный вид детей, кричащих и махающих руками от безудержной радости. Вдохновленный их счастьем, я обнаружил, что улыбаюсь, и все мое существо излучает искреннее тепло.

«Они тебя обожают», — заметил я.

Блюстелла склонила голову в смиренном поклоне. «Я искренне благодарна за их любовь и принятие», — ответила она, и в ее тоне звучало вновь обретенное смирение.

Почувствовав, что пора уходить, я повернулся к Фаситу, готовый попрощаться и продолжить прогулку. Но прежде чем я успел сделать шаг, позвала Блюстелла, ее голос был пронизан нерешительностью.

«Подожди минутку», — умоляла она, ее глаза всматривались в мои, казалось, переполненные невысказанными эмоциями.

На моем лице отразилось беспокойство, и я повернулся к ней.

«В чем дело?» — мягко спросил я, мой голос тонко побуждал ее поделиться своими мыслями.

Сделав глубокий вдох, Блюстелла встретилась со мной взглядом, выражение ее лица отражало благодарность и искренность. — Я хотела поблагодарить тебя, — ее голос дрожал от волнения. «Спасибо за все, что ты для меня сделал, даже когда я плохо к тебе относился. Я ценю твою доброту и искренне сожалею о том, как я поступил».

Я вздохнул.

«Вы не должны мне никакой благодарности. Я не из тех, кто отдает приказы, но если есть одна вещь, которую я надеюсь, вы будете уважать, так это то, что здесь, в этом месте, наше прошлое не имеет над нами власти. , тогда у нас не будет шанса продвинуться вперед».

Наполненные слезами глаза Блюстеллы встретились с моими, ее голос дрожал от эмоций. — Спасибо, — прошептала она, ее голос дрожал. «Я знаю, что тебе не обязательно это слышать, но мне правда… жаль».

Легкая улыбка тронула мои губы. «Все в порядке.»

Уходя, я заметил исходящее от нее чувство радости. Я знал, что она снова плачет, но на этот раз это были слезы счастья.

Голос Фасита прорвался сквозь мои мысли, вернув меня в настоящее.

«Знаете, — игриво воскликнула она, — если бы вы были так же усердны в уборке своего офиса, как в оказании эмоциональной поддержки».

Я усмехнулся, мои щеки потеплели от игривого укола Фасита.

«Ну, я думаю, у меня есть приоритеты», — парировал я с озорным блеском в глазах. «Но, возможно, однажды я удивлю тебя и действительно приберусь».

«Я поверю, когда увижу». Фасит улыбнулся.