Глава 162. Заявление Неоспоримого?

Глава 162. Заявление Неоспоримого?

(Точка зрения: Хроники Акаши)

Женевьева застыла в шоке. Она тяжело сглотнула, набравшись смелости задать Валериазару вопрос, терзавший ее разум.

— Ч-что ты сделал? — прошептала она, ее голос яростно дрожал.

Она сделала неуверенный шаг вперед, ее взгляд был прикован к искалеченным остаткам тела Мерлина.

Валериазар повернулся к Женевьеве, на его лице заиграла хитрая ухмылка удовлетворения.

«Ой?» — ответил он насмешливо. «Я просто сделал, как мне сказали. И я считаю, что выиграл это пари с большим преимуществом… однако моя еда сейчас в полном беспорядке».

Рука Фанатио на рукояти меча дрожала. Однако она смогла сдержать боль и отвращение.

Лицо Ресса побледнело, когда его рука прикрыла рот. Он боролся с позывом к рвоте при виде предстоящего перед ним зрелища. Его голос дрогнул, когда ему удалось произнести хоть одно слово среди ужаса. «С-больной…»

«Этот парень… абсолютный маньяк!» Гаррет стиснул зубы.

В одно мгновение Фанатио и Гаррет бросились к Валериазару, их мечи выпустили пятно стали. Воздух затрещал с невероятной скоростью и силой, когда их клинки стремились покалечить Валериазара. Но чудовищное существо было на шаг впереди.

«Бесполезно», сказал он.

Молниеносными рефлексами он укрепил руку непробиваемой чешуей, перехватывая их мечи своими острыми как бритва когтями. С волной ауры он выпустил мощную ударную волну, в результате которой Фанатио и Гаррет врезались в ближайшие стены. n-(𝑜/.𝔳./𝚎-.𝗅/.𝒷-(1—n

Фанатио кашлянула кровью, ее тело болело от удара. «Почему… почему он такой сильный?» — сказала Фанатио сквозь стиснутые зубы.

Женевьева бросилась к Гаррету. «С тобой все в порядке?» она спросила.

«Да, со мной… все будет в порядке…»

— Эй, Валериазар, — позвал Мерлин обманчиво спокойным тоном. «Как дела?»

Его голос прорезал напряжение в комнате.

Глаза Валериазара немного расширились. Он повернулся лицом к человеку, которого, как ему казалось, он разорвал в клочья всего несколько минут назад, только чтобы обнаружить Мерлина, стоящего перед ним, совершенно невозмутимого.

На губе Мерлина остался небольшой след крови, который он смахнул.

«Интересно», — сказал Валериазар.

Это было не что иное, как возможное.

«УМЕРЕТЬ!!»

— крикнул он, готовясь к мощному рывку к, казалось бы, реанимированному Мерлину.

Но Валериазар не смог осознать самую большую деталь Мерлина.

Во всей Вселенной Мерлин Шивахельд был человеком, которому не могли противостоять даже боги.

В мгновение ока Мерлин увернулся от атаки Валериазара, мощный удар не попал в цель и не задел ничего, кроме воздуха. И, словно появившись из воздуха, Мерлин материализовался позади Валериазара, его рука нежно легла на голову Валериазара.

— Не так быстро, — прошептал Мерлин.

Дрожь шока сотрясла тело Валериазара.

Он быстро бросился прочь, установив между собой и Мерлином безопасное расстояние в шесть метров. Скорость, с которой двигался Валериазар, почти напоминала телепортацию, оставив зрителей ошеломленными.

Фанатио осталась в замешательстве. «Мерлин… ты должен быть мертв», — сказала она.

«Ага.» Женевьева смогла произнести только одно слово.

Мерлин поднес палец к губам и улыбнулся.

Понимающе подмигнув, он перевел взгляд на Фанатио и Женевьеву. «Я довольно сильный… не волнуйся».

«Я знал, что чувствую в тебе что-то особенное». Валериазар злобно улыбнулся.

Мерлин поднял руку. — Но у меня есть вопрос?

«Что?» — спросил Валериазар.

«Ты не используешь магию, чтобы укрепить себя, не так ли?»

— Нет, но я не понимаю, какое это имеет значение, — его зоркие глаза остановились на каждой частичке тела Мерлина.

«Ну… это действительно так», — сказал Мерлин. «Понимаешь, магия не должна на меня воздействовать».

«Ты бредишь.» — заявил Валериазар.

Мерлин пожал плечами. «Не совсем, но мы отклонились от темы, я скоро буду в следующем городе… так что давай покончим с этим».

«Отлично», — снова появилась его ухмылка.

«( С его парнем слишком много неизвестных переменных, но, насколько я могу судить… он определенно не использует ману, так что, скорее всего, энергия разрушения. Это то, что использовал Валтара, если я правильно помню. Но мне это не обязательно нужно мне нужно разработать стратегию?)» (Мерлин)

«Думаю, больше не нужно сдерживаться!»

Подавляющая волна разрушительной энергии вырвалась из его тела, закружившись в остроконечной фиолетовой ауре. По всему его телу поросли чешуя и шипы.

Не упуская ни секунды, Валериазар бросился к Мерлину. Но вместо того, чтобы начать прямую атаку, он начал серию молниеносных зигзагообразных движений вокруг беспечного мага. Возникшие в результате звуковые удары разнеслись по всему подземелью, сотрясая самые основы.

Постепенно скорость Валериазара увеличивалась, пока он, наконец, с невероятной силой не двинулся к Мерлину, угрожая кулаком ему в голову.

«Ой?» Мерлин казался невозмутимым, его руки небрежно лежали в карманах.

Затем он протянул одну руку, и перед ним материализовался кинетический барьер.

«ЭТО СНОВА?!!»

Кулак Валериазара столкнулся с барьером, высвободив ударную волну энергии, которая швырнула его на землю. Он покатился с головокружительной скоростью, безжалостно врезавшись в ближайшую стену.

Когда вокруг него осела пыль, его раны начали заживать.

Он использовал [Ускоренную регенерацию].

Мерлин вздохнул, разочарование окрасило его голос. «Это все, что ты действительно можешь сделать?»

Валериазар ухмыльнулся. «Вы недооцениваете меня.»

Снова бросившись на Мерлина, он собрал свою разрушительную энергию.

На этот раз Мерлин создал невидимый барьер, намереваясь помешать продвижению Валериазара.

Но, к его удивлению, разрушительная энергия, исходящая от Валериазара, оказалась слишком мощной.

«(Значит, он действительно может разрушить мой барьер…)» (Мерлин)

Барьер разбился, как хрупкое стекло, не выдержав такой силы.

Кулак Валериазара нацелился прямо на Мерлина, после чего последовала триумфальная усмешка. «Это оно!»

«Не совсем», — проявив сверхъестественную ловкость, опытный маг сумел уклониться от удара, но не без последствий. На его щеке появился неглубокий порез, малиновый след обозначал путь атаки.

Валериазар посмотрел на Мерлина с самодовольной ухмылкой. «Ты выглядишь немного напряженным. Мои действия начинают подрывать твою решимость?» — насмехался он.

Мерлин потер подбородок, с его губ сорвался задумчивый гул. «Нет, я так не думаю», — спокойно ответил он.

Валериазар усмехнулся с угрожающей ноткой в ​​тоне. «Не придумывай сейчас никаких планов. Твоя лучшая форма защиты совершенно бесполезна против меня. Я могу без особых усилий разрушить любые твои слабые попытки».

Гнев вспыхнул в Гаррете, когда он встал и крепко схватил свой меч.

Но прежде чем он успел сделать ход, Женевьева схватила его за руку твердым, но нежным голосом. «Подожди, Гаррет. Пусть Мерлин разберется с этим».

Фанатио молча наблюдала.

В подземелье воцарилась жуткая тишина.

Затем неожиданно смех Мерлина нарушил тишину. Это началось с тихого, едва слышного смешка, но постепенно становилось все громче и безумнее, разносясь по воздуху леденящим душу эхом.

Валериазар с недоумением наблюдал, как глаза Мерлина расширились, в них плясала искра безумия. Его смех достиг крещендо, а затем резко прекратился, оставив после себя тревожную тишину.

В голосе Мерлина звучала вновь обретенная серьезность, которая прорвалась сквозь тишину.

«Как?» — спросил он, впившись глазами в Валериазара. «Поскольку тебе удалось меня немного поцарапать, ты веришь, что у тебя есть шанс против меня?»

На его лице появилась улыбка.

«Кажется, ты не понимаешь… мне, как неоспоримому, не нужны сложные планы или сложная защита. Все, что мне просто нужно сделать… это показать тебе огромную разницу в нашей силе».

Тот, кто не оспаривался, сделал заявление.