Глава 192. У меня гости из Дикого Доминиона?

Глава 192. У меня гости из Дикого Доминиона?

(POV: Люмьер)

Я заработал 400 очков навыков за сексуальное времяпрепровождение с мамочкой Блюстеллой.

Теперь мы вернулись к делу.

Когда я вышел из мэрии, величие ее белых колонн исчезло позади меня, ко мне присоединились мои верные товарищи, Блюстелла и Фасит.

Холодный ветер раннего утра трепал наши волосы.

Вскоре из тени появилась фигура, склонившая голову — Умбра.

«Гости здесь, ваше высокочтимое превосходительство, превосходящее многочисленные милости».

«Эх, Умбра, зови меня просто Люмьер или Мастер или как-то так…»

«Я… я вижу…»

На его лице было слегка опечаленное выражение.

— С тобой все в порядке… — Я не знала, что он расстроится из-за чего-то подобного. «Я просто… я не хотел».

Откинув платок, он промокнул глаза. «Я не могу поверить, что мой Учитель хочет, чтобы я общался с ним так непринужденно. Для меня это такая честь».

— Знаешь что, — тяжело вздохнул я. «Неважно.»

Мое внимание быстро переключилось на неожиданное собрание передо мной.

Вдалеке стояли три отчетливые фигуры.

Все они были женщинами-зверями, их звериные черты безошибочно узнаваемы.

У одной были блестящие белые волосы до пояса, которые соответствовали цвету ее пушистых ушей, тех самых ушей, которые подергивались при каждом звуке. У нее были яркие зеленые глаза.

Леди Рит.

Защитник лесов Дикого Доминиона.

Рядом с ней стояла леди Оран, ее каштановые волосы волнами спадали на плечи. Ее пушистые каштановые уши настороженно насторожились. У нее были пронзительные голубые глаза.

Она руководила фермами, производством продуктов питания и цепочками поставок Королевства Зверей.

Следовательно, тот, кто жестко наложил закон против охоты на волков.

Так что формально из-за нее у нас неделю почти не было одежды.

В самом центре этого собрания находилась ходячая катастрофа — Эрис, сама Принцесса Зверей.

Среди знакомых лиц Серена стояла недалеко, и ее присутствие было утешительным зрелищем.

Она нежно помахала мне рукой, и ее теплая улыбка поманила меня ближе.

Пока я не осознал. «Уххххх».

Это было молчаливое подтверждение приветствия Эрис.

«Хорошо хорошо…»

Честно говоря, я собирался поприветствовать ее, когда увидел это.

Я почти сразу проглотил свой гнев.

Эрис только что прибыла, и улицы были разорваны на части, огромный кратер теперь занимал ее центр.

До сих пор я этого не видел… может быть, потому, что меня окружало так много людей.

Она пробыла здесь всего лишь минуту?!

Однако я заставил себя улыбнуться.

«Держи себя в руках, Люмьер…» — сказал я себе.

Прежде чем я успел осознать, что происходит, Эрис бросилась ко мне.

«ЛЮМИ!!»

В одно мгновение ее руки обхватили меня, подняв над землей. Я чувствовал давление ее объятий, почти опасаясь, что она полностью раздавит меня.

«О, ты наконец здесь!» воскликнула она, взволнованно.

Пытаясь отдышаться, мне удалось произнести: «Я тоже рада тебя видеть, Эрис».

«Будь осторожна, Эрис, ты можешь… раздавить моего господина». Серена улыбнулась.

Однако ее слова остались без внимания.

Для человека с улучшенным слухом Эрис была самым непреклонным человеком, которого я когда-либо видел.

Эрис прижалась ко мне, отказываясь отпускать, ее нежная хватка крепче с каждым мгновением.

Глядя на меня своими очаровательными собачьими глазами, она умоляла: «Разве ты не скучал по мне? Я думала, мое сердце разобьется, если я не увижу тебя в ближайшее время!»

Она смотрела на грани слез, выражение ее лица задевало мои сердечные струны.

Пытаясь подавить хаос ситуации, я осторожно упомянул: «Но вы… разрушили улицу».

Прежде чем я смог продолжить, вмешалась Серена, ее улыбка перешла на более угрожающую территорию.

«Конечно, вы не забыли свои манеры приветствия, милорд», — сказала она, и в ее голосе было скрытое предупреждение.

Почувствовав внезапный прилив нервозности, я громко сглотнул.

Надеясь отвлечь внимание Серены, я протянул руку и осторожно погладил Эрис по голове, проведя пальцами по ее пушистым ушам.

ОНИ БЫЛИ ТАКИЕ МЯГКИЕ!! Я ОБОЖАЮ ЖЕНЩИН-ЗВЕРЬ!!

«Там там.»

От нее исходило тихое мурлыканье, и она слегка ослабила хватку, давая мне возможность дышать.

Наконец, Эрис отпустила свою тиски, позволяя мне вдохнуть столь необходимый глоток воздуха.

Серена даже ничего не сказала о моих трудностях.

Вместо этого она спросила: «Эрис, как твои дела?»

Эрис, нежно положив руки на тонкую талию, издала смешок, который был столь же своеобразным, сколь и милым: «Хазу Хазу Хазу Хазу Хазу Хазу».

Самый уникальный смех, который я когда-либо встречал.

«Я в порядке, Серена!» она наконец ответила.

Яркая энергия, исходящая от Эрис, дала понять, что она не потеряла ни капли своей энергии за время своего отсутствия.

— Так что, ну, не то чтобы я не рад, что ты здесь, — я уложила волосы. — Но почему ты здесь?

Невинные глаза Эрис сверкнули. «Папа сказал мне остаться с тобой, ведь мы лучшие друзья!»

«Э?»

Фасит вмешался: «На самом деле, леди Эрис, вы помолвлены с Великим Люмьером».

«Подожди… помолвлена…?» — сказала Блюстелла в замешательстве.

Могу поспорить, она не знала, что у незаконнорожденного пятнадцатого ребенка гарем больше, чем у моего отца.

Ну, только если мы будем техническими. У Императора Демонов был самый большой законный гарем в мире — девять жен. Тогда, если принять во внимание его романтические связи, наложниц и тому подобное, у него был гарем, состоявший как минимум из 2345 женщин.

Слова Айседоры, а не мои.

Эрис на мгновение остановилась, размышляя о значении помолвки.

«Разве помолвка не означает, что мы лучшие друзья?»

Неловко рассмеявшись, я почесал задницу и вмешался: «Ну, Эрис, полагаю, ты можешь сказать, что мы лучшие друзья».

Однако в глубине души я знал настоящую причину прибытия Эрис.

Король Зверей держал ее здесь, чтобы предотвратить дальнейшие разрушения в Диком Доминионе.

Ведь она уже превратила в руины наши вновь построенные дороги.

«Мне придется установить магическое подкрепление для зданий». n—𝔒/)𝐕)/𝚎./𝑙.-𝑩)-I-)n

Я постучал себя по подбородку.

— вмешалась Фасит, нежно подтолкнув меня к ребрам, и ее глаза передали ясное послание.

«Мы рады видеть вас здесь, леди Эрис», — искренне сказал Фасит.

«Мы?» — пробормотал я себе под нос.

Толчок Фасита стал сильнее, и с легким выражением боли на лице я быстро поправился.

«Конечно, мы в восторге от того, что ты… здесь…»

Эрис ухмыльнулась, снова обнажив свои жемчужно-белые зубы.

«Хазу! Хазу! Хазу! Хазу! Хазу!»

Я сердечно машу леди Рит.

«Спасибо за вашу помощь… ваши идеи по эффективной посадке и выращиванию травы магикубеллы сработали отлично».

Улыбка украсила безмятежное лицо леди Рит.

«Мне было приятно помочь вам. Я рад слышать, что мои усилия оказались успешными».

Глядя на этих двоих — Рита и Орана, в голову пришла мысль.

Почему они были с Эрис?

«Я не пытаюсь быть грубым или что-то в этом роде… но почему? Ребята, вы с Эрис?»

Леди Оран опустила голову в почтительном поклоне, ее яркие каштановые локоны струились каскадом расплавленного огня.

«Сам Король Зверей поручил мне оказать вам поддержку. Он считает, что обмен нашими сельскохозяйственными практиками укрепит наш союз».

— Ты уверен, что это все?

Рит строго кивнул. «Действительно.»

Отказаться от этой сделки было трудно, но кто вообще отказался бы от каторжной работы.

«Хотя я ценю доброту Короля Зверей… но с сельским хозяйством у нас все в порядке».

Голубые глаза леди Оран вспыхнули.

«Мои извинения за любое недоразумение, Лорд Люмьер. Позвольте мне уточнить: фрукт, который я хочу представить Цитадели Сильва, — это Пирояблоко, желанный деликатес, выращенный в Королевстве Зверей».

«Ой?»

В этот момент Эрис потерла живот. «Вкусно», сказала она, ее уши подергивались.

«Послушайте, без обид, но мне кажется, что у нас в сельскохозяйственном отделе уже все хорошо… Я бы не хотел добавлять больше работы для своих подчиненных».

Я надеялся, что они поймут, откуда я.

Пирояблоко было фруктом, о котором я никогда раньше не слышал. Что ж, если только это не была коммерческая тайна Дикого Доминиона, это само по себе могло бы изменить правила игры.

В этот момент ко мне подошла Блюстелла.

«Лорд Сильва, могу я что-нибудь сказать?» она спросила.

Я медленно кивнул. «Да, конечно.»

«Pyroapple действительно поможет улучшить ваш текущий доход».

«Это будет?»

«Да… его уникальная сладость и универсальность делают его бесценным ресурсом. Его можно использовать для создания сильнодействующих лекарств, различных соусов и специй и даже служить изысканным гарниром к блюдам, улучшая кулинарные впечатления».

— И ты знаешь это… откуда? Я спросил ее.

«Ну, зверолюди часто продают его небольшими порциями самому королю Грейсону. Я съел несколько штук».

«Ой?»

Так что Блюстелла действительно мне помогала… никогда не думала, что доживу до этого дня.