Глава 199: Мне предложили виконтство?

n𝑂𝚟𝓮/𝑙𝗯)В

Глава 199: Мне предложили виконтство?

(POV: Люмьер)

В воздухе разнесся аромат пикантного рагу из змеи. Фасит и Мимоза вошли в комнату, каждый из которых нес поднос, украшенный множеством восхитительных блюд. Тарелки были до краев наполнены вкуснейшим рагу, украшенным множеством ярких трав и специй.

У Грома уже потекли слюнки. Он едва мог сдержать волнение.

«Ах, наконец-то! Пир ждет», — воскликнул он с нетерпением.

Медленно они раздали еду всем, кто сидел за столом. Умбра также помогал разносить еду.

Фасит подошла ко мне с намеком на извинение в голосе.

«Извините, порции могут быть меньше».

Я отмахнулся от ее извинений. «Нет, это нормально. Но почему?»

«Видите ли, леди Эрис попросила еды, поэтому половина того, что мы приготовили, досталась ей».

Честно говоря, эта девушка ела больше еды, чем кто-либо из моих знакомых. Она была ходячей черной дырой, пожирающей все съедобное на своем пути.

Я усмехнулся и заверил ее: «Не беспокойся, я совсем не против. Пока Эрис счастлива, это главное».

Мимоза вмешалась, ее голос был мягким и теплым. «Я пойду проверю, закончила ли Эрис есть. Пора укладывать ее спать».

Благодарным кивком я поблагодарил ее. «Продолжай в том же духе, Мимоза».

«Спасибо, Лорд Люмьер». Она склонила голову.

Как раз в тот момент, когда ожидание встречи начало нарастать, в комнату вошел мудрый и знающий Мартини, вождь грыган. Он изящно склонил голову и спросил: «Можно ли начать встречу?»

«Конечно», — ответил я с улыбкой.

Мы были далеко от темы. Моей главной целью было узнать, что именно Офелия делала в Цитадели Сильва. Единственное, что я знал об Офелии, это то, что она никогда ничего не делала без веской причины. В последний раз она приходила сюда за добычей, а теперь кто мог представить, чего она хочет.

Если бы это было больше добычи, то там было бы много интересного.

Но она пришла с авантюристом и девушкой, одетой как дворянка, она здесь явно не для этого.

«Подожди, а что насчет парня Минотавра?» — спросила Стеллария.

«Э?» Я сказал.

Мы были в городе, полном минотавров, так что это было не самое яркое описание. Именно такое описание дали бы Лириен или Сангрия.

— Ты говоришь о Скарзе? – спросила Серена, немного уверенная в этом.

На лице Стелларии появился намек на интерес. «О да, он».

Фасит наклонился ближе.

«Скарз не смог присоединиться к нам. Он занят на плантации пирояблок вместе с леди Оран и леди Рит».

— Понятно, — спокойно кивнул я. «Ну, нам нужен кто-то, кто будет за этим присматривать, поскольку тебя там тоже нет».

«Действительно.» Фасит кивнул.

Я заверил ее: «Нет проблем. Мы можем действовать без его присутствия».

Нетерпеливо вмешалась Офелия: «Можем ли мы уже начать эту встречу?»

Тем временем Гром, не теряя времени, принялся жадно пожирать еду.

Люсилия, чувствуя необходимость извиниться за манеры Грома, смиренно обратилась ко мне. «Пожалуйста, простите ему отсутствие этикета. Он всегда с большим энтузиазмом относился к еде».

«Ах, поверь мне… все в порядке». Я выразил свое понимание руками.

С набитым ртом Гром в шутку парировал: «Что? Я просто ем! Разве человек не может наслаждаться едой?»

Офелия устало вздохнула и отругала его: «По крайней мере, закрой рот, пока ешь, у людей нет манер… честно».

Приняв слова Офелии близко к сердцу, Гром серьезно кивнул и продолжил смаковать каждый кусочек. «Хотя у меня есть манеры», — бормотал он между каждым кусочком.

Фасит и Мартини с серьезными и стоическими лицами заняли свои места. Умбра, как всегда, стоял позади меня, служа моим вездесущим опекуном.

Люсилия еще раз выразила благодарность за помощь, которую я оказал в глубине леса. Я тепло улыбнулся и заверил ее, что это не проблема.

Глубокий голос Мартини разнесся по комнате. Он откинулся на спинку стула и начал: «Без обид, но люди без боевого опыта не должны рисковать в Великом лесу. Это опасное место, и не все, кто входит, выходят невредимыми».

Он сделал паузу, уделяя время своему змеиному мясу.

Гром, который с удовольствием пожирал еду, прервал его уверенным голосом: «Ну, видишь ли, у меня за плечами немало боевого опыта».

Стеллария, элегантно покусывая змеиное мясо, ухмыльнулась и ответила: «Очевидно недостаточно, учитывая, что ты там бежал как киска».

«Тебя там даже не было», — сказал я ей.

«Хотя мне не обязательно быть таким, чтобы сказать, что он киска».

— Ты можешь перестать произносить это слово? — спросила Серена.

Даже не удовлетворив ее ответом, Стеллария продолжила есть.

Лицо Грома покраснело от смущения, но прежде чем он успел возразить, Люсилия подняла руку, заставляя его замолчать.

Затем Люсилия объяснила спокойным и правдивым голосом: «Монстры в Великом Лесу склонны избегать существ с высоким уровнем магической энергии. Это одна из причин, по которой я обратилась за услугами к Офелии».

Она не ошиблась. Монстры ощущали магическую энергию на более измеримом уровне, чем человечество. Это была главная причина, по которой нам с Сереной в первый раз здесь было легко путешествовать по Великому Лесу. Но с новыми браслетами подавления магии, которые у нас были, волны нашей магической энергии путались, из-за чего монстрам было трудно их чувствовать.

[Люди, Эльфы, Гномы — Человечество. ]

Серена задала еще один вопрос: «Одна из причин?»

Люсилия кивнула. «Да, действительно. Когда мой отец разместил предложение о работе в Цитадели Сильва, Офелия заявила, что знает ее правителя».

Офелия, самоуверенно улыбаясь, добавила: «И я так думаю».

Фасит, ее голос был пронизан любопытством, вмешалась: «Это многое объясняет, но почему именно вы его искали?»

Это был главный вопрос, который мы хотели знать.

«Такому дворянину, как ты, не следует здесь находиться», — сказал я.

«Ну, на самом деле это не мне нужна твоя помощь как таковая», — ее вилка несколько раз осторожно вонзила змеиное мясо. «Это мой отец, виконт Рэндольф».

В комнате воцарилась тишина, и Фасит, Серена, Мартини и я заговорили в унисон: «Лорд Рэндольф — ваш отец?»

Звук моей вилки, падающей на тарелку, эхом разнесся по комнате.

Люсилия нежно почесала голову, с застенчивой улыбкой на лице она призналась: «Может быть, мне следовало начать с этого в первую очередь».

Я усмехнулся и спросил: «Ты называла его виконтом, с каких это пор твой отец стал виконтом?»

Торжественным тоном Люсилия начала объяснять цепочку событий, которые привели к обретению благородного статуса ее отца. Она рассказала, что после печально известного инцидента в городе Зарбон ее отец самоотверженно помог бесчисленному количеству людей, заслужив их благодарность и восхищение. Его сострадательные действия привлекли внимание королевского двора, который счел целесообразным проверить его на более высокий дворянский статус. В результате лорду Рэндольфу был пожалован титул виконта.

Мой отец установил правило, запрещающее передачу дворянских титулов по наследству. Это было сделано для того, чтобы избежать любого восстания в будущем.

Задумчиво кивнув, я ответил: «В этом есть смысл. Богатство вашего отца — я имею в виду, его преданность делу и доброжелательность, несомненно, заслужили ему это признание».

Честно говоря, в феодализме заботило только то, что ты можешь предложить.

«Это был лишь вопрос времени, когда он это получит». Серена мягко улыбнулась.

Офелия вмешалась: «Люсилия, давай перейдем к главной сути истории, ладно?»

Я поднял бровь. — Ну, ты торопишься.

Офелия пояснила: «Я не хочу обижаться, но я не разговариваю с тобой».

Я вздохнул.

Люсилия глубоко вздохнула: «Мой отец попросил вас присутствовать, чтобы разобраться с его виконтством».

В комнате воцарилась тишина, и мы все обменялись озадаченными взглядами.

Виконту обычно давали более крупные земельные владения или несколько меньших, известные как виконтство или виконтство. Земля, скорее всего, будет охватывать несколько деревень, городов или даже более мелких регионов.

На всякий случай я спросил: «Вы абсолютно уверены в том, что говорите?»

Люсилия кивнула, а затем объяснила: «Моему отцу нужен кто-то, кому он может безоговорочно доверять, чтобы помочь ему построить и управлять своими владениями. Учитывая ваш опыт в создании Цитадели Сильва, он считает, что вы лучший кандидат для этой задачи».

Мартини согласился: «В прошлом вы доказали, что способны и надежны, милорд. Неудивительно, что Лор… виконт Рэндольф обратился к вам».

«Но почему виконт Рэндольф просто не отправил письмо, как он обычно делает?» – спросил Фасит.

Люсилия на мгновение помолчала, прежде чем ответить: «Письмо усложнило бы разговор и сделало его еще более трудным. Вот почему я решила прийти сюда вместо моего отца».

Честно говоря, у лорда Рэндольфа или его жены… были хорошие гены.