Глава 203. Наедине с дочерью виконта?

Глава 203. Наедине с дочерью виконта?

(POV: Люмьер)

Когда мы прошли через портал, созданный Стелларией, мир, казалось, изменился вокруг нас.

Перед нашими глазами раскинулось виконтство Делия, обширное пространство дикой природы, скрытое густыми зарослями высоких деревьев и запутанных кустов.

Невозможно было определить наше точное местоположение в Виконтии: казалось бы, бесконечное море листвы окутывает наше чувство направления.

Повернувшись ко мне, Люсилия пронзила меня своими завораживающими голубыми глазами.

«Во-первых, — начала она твердым, но нежным голосом, — мы должны доложить моему отцу».

Давненько я не видел виконта Рэндольфа.

Будет хорошо поговорить с ним еще раз.

«Но разве мы не должны сделать это после того, как все устроятся?» Я спросил.

«Нашей первоочередной задачей должно быть сообщить твоему отцу о нашем присутствии», — ответила Люсилия.

Я кивнул в знак согласия.

«Тем не менее, я бы хотел связаться с кем-нибудь в Королевской столице… может быть, позже».

— вмешалась Серена.

«Кто этот человек, милорд?»

Я встретился взглядом с Сереной, в моих глазах задержалось некоторое сожаление.

«Это Дженни, я оставил отношения в плохих отношениях», — вздохнул я. «Мне действительно нужно все исправить».

Стеллария зависла надо мной и зевнула. «Отстой… ты не должен извиняться перед тем, кто ниже тебя».

Я тяжело вздохнул. «Не начинай этого, Стеллария».

«У меня даже на это нет сил», — снова зевнула Стеллария.

Причина, по которой я разозлился той ночью, была из-за Артура.

Если бы он не сказал тех вещей, которые сделал, я уверен, что я бы даже не поступил так, как поступил.

Дженни мне очень дорога, и, учитывая то, насколько я был занят, мы почти не сходились во взглядах.

Я скучаю по своей «младшей» сестре.

Лириэн баюкала на руках больную Айседору.

Ее бледный цвет лица и явные признаки болезни заставили меня беспокоиться.

Даже после того, как она сказала мне не делать этого, я не мог с собой поделать.

В каком-то смысле мне казалось, что ее беременность была скорее ненормальной, чем «ненормальной».

«…Лорд Люмьер…»

«Хм?» Я поднял бровь.

«…где я могу отдохнуть, Иса…?»

«Я уверен, что есть место, где мы можем отдохнуть», — я медленно повернулась к Люсилии.

Люсилия быстро повернулась к Гроуму, дав ему срочные инструкции.

«Отведите леди Лириэн и Айседору в ближайший небольшой особняк. Убедитесь, что у них есть все необходимое для ее выздоровления», — скомандовала она.

Резкий салют Грома. «Да, мэм!»

«Подожди… Люсилия, разве мы не должны последовать за Лириэн? Я думала, твой отец там?»

Это было виконтство с новым управлением, поэтому я не удивился, что Рэндольф, нынешний виконт, не решил, где он построит свой новый особняк.

Скорее всего, небольшой особняк стоял здесь всегда.

«Нет, моего отца нет в маленьком особняке», — ответила Люсилия.

Понимающе кивнув, я обратился к своим верным подчиненным.

«Тогда вам, ребята, следует пойти с Громом, а я поговорю с виконтом Рэндольфом и вернусь к вам позже», — приказал я. «Звучит как план?»

Фасит почтительно склонила голову.

«Как пожелаете, Люмьер-сама», — послушно ответила она.

Однако, как только мы с Люсилией двинулись вперед, нежная рука Офелии схватила мою, останавливая меня. Я повернулась к ней, нахмурив брови от любопытства. — В чем дело, Офелия? — спросил я, чувствуя ее беспокойство.

Офелия отвела взгляд, ее щеки с каждой секундой становились багровыми. «Обещай мне, что не сделаешь ничего… странного с Люсилией в кустах», — пробормотала она, ее слова затихли.

Я поднял бровь, еще больше смущенный, чем когда-либо.

«Странный?» Я спросил. «О чем ты говоришь?»

Глаза Офелии расширились, на ее лице появилось униженное выражение.

— Юнно, типа… т-се… — пробормотала она, но резко оборвала себя.

Слегка покачав головой, она назвала меня идиотом, прежде чем уйти.

«Мне даже не следует тратить время на тебя. Это запятнает мой королевский имидж», — пробормотала она себе под нос.

Роялти?

Это был определенно не первый раз, когда она говорила это.

И все же она по-прежнему хотела, чтобы все называли ее королевской особой.

Поговорим об эго.

Я тяжело вздохнул, раздраженный. — Конечно, как скажешь, — пробормотал я.

«Ха~ она такая», заметила Люсилия.

«Я знаю, поверь мне…»

Ведь я застрял с ней в темнице почти на целый день.

Стряхнув с толку эту сбивающую с толку встречу, я потянулся.

— Иди вперед, — сказал я, и в уголках моих губ заиграла легкая улыбка.

Глаза Люсилии сверкнули, и она улыбнулась еще сильнее.

— Пожалуйста, пойдем со мной, — тихо сказала она. «Мы уже недалеко».

Она была во многом похожа на виконта Рэндольфа, но только характером.

Все в ней контрастировало с тем, какими были бы дочери знати. Она чем-то напоминала мне Аврору, восьмую принцессу Щитового Королевства, поскольку они обе были скромными до такой степени, что с ними можно было общаться.

Смирение Люсилии дошло до того, что она добровольно преодолела путь Зверей. Домен, чтобы поговорить со мной.

Действительно, прекрасная женщина.

Я кивнул, мои руки залезли в карманы, пока мы шли бок о бок.

Звук наших шагов эхом разносился по пустому лесу.

Люсилия взглянула на меня с ноткой любопытства в ее глазах.

«Итак, Люмьер, похоже, в твоей жизни много женщин».

Я тихо усмехнулся и пожал плечами.

«Ну, похоже, это так», — ответил я небрежно.

— Ты планируешь на них жениться? Ее взгляд не отрывался от моего.

«Брак? Определенно».

Глаза Люсилии расширились, и она слегка споткнулась, ее рука инстинктивно потянулась, чтобы удержаться.

«Ч-что?» — пробормотала она, ошеломленная моим беспечным признанием. — Ты планируешь жениться на них всех?

Я ухмыльнулся, наслаждаясь ее реакцией.

«Абсолютно, если я действительно люблю их, почему я должен колебаться? Какую любовь я бы питал к ним, если бы я колебался ответить на такой вопрос».

Она недоверчиво покачала головой.

«Тебе повезло, Люмьер», — сказала она, и в ее голосе просочилась нотка зависти.

Искренняя улыбка тронула мои губы, когда я взглянул на нее нежным взглядом.

«Поверь мне, Люсилия, ты и половины не знаешь», — ответил я.

Я имею в виду уникальный навык: [Удача новичка], да??

Веселье на ее лице исчезло, теперь она выглядела более трезвой.

«Похоже, тебе могла бы пригодиться эта удача прямо сейчас. Возможно, проблемы в отношениях?»

Она вздохнула, ее плечи слегка опустились.

«Мне бы вообще хотелось иметь отношения», — мягко призналась она.

Я не мог понять, как такая потрясающая женщина, как она, еще не состояла в отношениях.

«Ты хочешь сказать, что такая красивая женщина, как ты, не нашла подходящего парня?»

Люсилия тихо вздохнула, ее взгляд задумчивый.

«Это не так просто», — ответила она, и в ее словах сквозила нотка печали. «Мужчины, которых я встречал до сих пор, были либо снобами, либо полными придурками».

Я слегка усмехнулся, понимая ее разочарование.

На ум пришел один человек — Сальмарк.

«Ах, как трудно иметь дело с детьми благородного происхождения», — заметил я. «Они умеют быть трудными».

Она кивнула в знак согласия, и ее губы тронула легкая улыбка.

Как раз в тот момент, когда мы были поглощены разговором, Люсилия внезапно споткнулась, ее тело неудержимо покачнулось. n/)O𝑽𝖾𝑳𝓑In

Не колеблясь, я бросился вперед и инстинктивно обнял ее за талию, притягивая ее ближе к себе.

Наши глаза на короткое мгновение встретились, и в этот момент время, казалось, остановилось.

Ее тонкие черты были так близко, и я чувствовал, как мои длинные черные волосы нежно касаются ее лица.

Когда первоначальный шок прошел, Люсилия пробормотала: «С-спасибо…».

Обеспокоенный ее благополучием, я спросил: «С тобой все в порядке?»

Я заметил легкую дрожь в ее голосе, когда она, заикаясь, произнесла ответ: «Я… я в порядке».

Однако было ясно, что близость застала ее врасплох.

Щеки Люсилии залились слабым румянцем, когда она нашла в себе смелость заговорить еще раз.

— Эм, Люмьер, — нерешительно начала она. «Твоя рука, эм, касается моей… ты знаешь…»

Осознав свою ошибку, я быстро отпустил ее и искренне извинился.

Почему я инстинктивно держал ее за задницу так долго?

Мои навязчивые мысли… пошли вы…

«Мне очень жаль», — успокоил я ее нежным голосом. «Я не хотел причинять тебе дискомфорт. Позволь мне помочь тебе подняться».

Я наблюдал, как она изо всех сил пытается сохранить равновесие, ее взгляд нервно бегает по сторонам, как будто ищет выхода из неловкой тишины, воцарившейся между нами.

Почувствовав ее дискомфорт, я решил растопить лед.

«Знаешь, Люсилия, твое платье кажется слишком длинным», — заметил я, слегка наклонив голову и слегка улыбнувшись ей.

Она взглянула на ткань, скопившуюся у ее ног, и кивнула в знак согласия.

«Да, я думаю так», — тихо ответила она.

Если бы это была Аврора, она бы упала уже как минимум двенадцать раз.

«Ну что ж, давай это исправим», — сказал я.

Не говоря ни слова, я присел рядом с ней, заставив ее от удивления сделать шаг назад.

«Ч-ЧТО… ТЫ?!»

Не обращая внимания на ее первоначальную реакцию, я нежно взял ее нежные, телесного цвета ноги, они нежно наполнили мои руки.

Это напомнило мне жидкости, которые скатывались по ногам Серены или Айседоры, когда у них срывались трусики.

— Поверь мне, Люсилия, — я посмотрел на нее. «Я позабочусь о том, чтобы твое платье больше не сковывало твоих движений».

Она на мгновение заколебалась, в ее глазах мелькнула неуверенность.

Но после небольшой паузы она кивнула: «Хорошо».

С предельной осторожностью я осторожно завязал ее платье набок, убедившись, что оно больше не будет препятствием для ее грациозных шагов. Закончив, я встал и сделал шаг назад, любуясь своей работой. Выражение лица Люсилии смягчилось, и уголки ее губ изогнулись вверх в благодарной улыбке.

— Спасибо, эм, Люмьер, — пробормотала она.

Я ответил ей улыбкой.

«С удовольствием», — ответил я. «Теперь, ладно?»

Я сделал несколько шагов вперед и понял, что Люсилия еще не двинулась с места.

Повернувшись к ней лицом, я вопросительно приподнял бровь.

— Что-то случилось? Я спросил.

Взгляд Люсилии встретился с моим.

Она глубоко вздохнула и заговорила с вновь обретенной уверенностью.

«Нет, ничего не случилось. Давайте… пойдем», — ответила она.