Глава 203. Наедине с дочерью виконта?
(POV: Люмьер)
Когда мы прошли через портал, созданный Стелларией, мир, казалось, изменился вокруг нас.
Перед нашими глазами раскинулось виконтство Делия, обширное пространство дикой природы, скрытое густыми зарослями высоких деревьев и запутанных кустов.
Невозможно было определить наше точное местоположение в Виконтии: казалось бы, бесконечное море листвы окутывает наше чувство направления.
Повернувшись ко мне, Люсилия пронзила меня своими завораживающими голубыми глазами.
«Во-первых, — начала она твердым, но нежным голосом, — мы должны доложить моему отцу».
Давненько я не видел виконта Рэндольфа.
Будет хорошо поговорить с ним еще раз.
«Но разве мы не должны сделать это после того, как все устроятся?» Я спросил.
«Нашей первоочередной задачей должно быть сообщить твоему отцу о нашем присутствии», — ответила Люсилия.
Я кивнул в знак согласия.
«Тем не менее, я бы хотел связаться с кем-нибудь в Королевской столице… может быть, позже».
— вмешалась Серена.
«Кто этот человек, милорд?»
Я встретился взглядом с Сереной, в моих глазах задержалось некоторое сожаление.
«Это Дженни, я оставил отношения в плохих отношениях», — вздохнул я. «Мне действительно нужно все исправить».
Стеллария зависла надо мной и зевнула. «Отстой… ты не должен извиняться перед тем, кто ниже тебя».
Я тяжело вздохнул. «Не начинай этого, Стеллария».
«У меня даже на это нет сил», — снова зевнула Стеллария.
Причина, по которой я разозлился той ночью, была из-за Артура.
Если бы он не сказал тех вещей, которые сделал, я уверен, что я бы даже не поступил так, как поступил.
Дженни мне очень дорога, и, учитывая то, насколько я был занят, мы почти не сходились во взглядах.
Я скучаю по своей «младшей» сестре.
Лириэн баюкала на руках больную Айседору.
Ее бледный цвет лица и явные признаки болезни заставили меня беспокоиться.
Даже после того, как она сказала мне не делать этого, я не мог с собой поделать.
В каком-то смысле мне казалось, что ее беременность была скорее ненормальной, чем «ненормальной».
«…Лорд Люмьер…»
«Хм?» Я поднял бровь.
«…где я могу отдохнуть, Иса…?»
«Я уверен, что есть место, где мы можем отдохнуть», — я медленно повернулась к Люсилии.
Люсилия быстро повернулась к Гроуму, дав ему срочные инструкции.
«Отведите леди Лириэн и Айседору в ближайший небольшой особняк. Убедитесь, что у них есть все необходимое для ее выздоровления», — скомандовала она.
Резкий салют Грома. «Да, мэм!»
«Подожди… Люсилия, разве мы не должны последовать за Лириэн? Я думала, твой отец там?»
Это было виконтство с новым управлением, поэтому я не удивился, что Рэндольф, нынешний виконт, не решил, где он построит свой новый особняк.
Скорее всего, небольшой особняк стоял здесь всегда.
«Нет, моего отца нет в маленьком особняке», — ответила Люсилия.
Понимающе кивнув, я обратился к своим верным подчиненным.
«Тогда вам, ребята, следует пойти с Громом, а я поговорю с виконтом Рэндольфом и вернусь к вам позже», — приказал я. «Звучит как план?»
Фасит почтительно склонила голову.
«Как пожелаете, Люмьер-сама», — послушно ответила она.
Однако, как только мы с Люсилией двинулись вперед, нежная рука Офелии схватила мою, останавливая меня. Я повернулась к ней, нахмурив брови от любопытства. — В чем дело, Офелия? — спросил я, чувствуя ее беспокойство.
Офелия отвела взгляд, ее щеки с каждой секундой становились багровыми. «Обещай мне, что не сделаешь ничего… странного с Люсилией в кустах», — пробормотала она, ее слова затихли.
Я поднял бровь, еще больше смущенный, чем когда-либо.
«Странный?» Я спросил. «О чем ты говоришь?»
Глаза Офелии расширились, на ее лице появилось униженное выражение.
— Юнно, типа… т-се… — пробормотала она, но резко оборвала себя.
Слегка покачав головой, она назвала меня идиотом, прежде чем уйти.
«Мне даже не следует тратить время на тебя. Это запятнает мой королевский имидж», — пробормотала она себе под нос.
Роялти?
Это был определенно не первый раз, когда она говорила это.
И все же она по-прежнему хотела, чтобы все называли ее королевской особой.
Поговорим об эго.
Я тяжело вздохнул, раздраженный. — Конечно, как скажешь, — пробормотал я.
«Ха~ она такая», заметила Люсилия.
«Я знаю, поверь мне…»
Ведь я застрял с ней в темнице почти на целый день.
Стряхнув с толку эту сбивающую с толку встречу, я потянулся.
— Иди вперед, — сказал я, и в уголках моих губ заиграла легкая улыбка.
Глаза Люсилии сверкнули, и она улыбнулась еще сильнее.
— Пожалуйста, пойдем со мной, — тихо сказала она. «Мы уже недалеко».
Она была во многом похожа на виконта Рэндольфа, но только характером.
Все в ней контрастировало с тем, какими были бы дочери знати. Она чем-то напоминала мне Аврору, восьмую принцессу Щитового Королевства, поскольку они обе были скромными до такой степени, что с ними можно было общаться.
Смирение Люсилии дошло до того, что она добровольно преодолела путь Зверей. Домен, чтобы поговорить со мной.
Действительно, прекрасная женщина.
Я кивнул, мои руки залезли в карманы, пока мы шли бок о бок.
Звук наших шагов эхом разносился по пустому лесу.
Люсилия взглянула на меня с ноткой любопытства в ее глазах.
«Итак, Люмьер, похоже, в твоей жизни много женщин».
Я тихо усмехнулся и пожал плечами.
«Ну, похоже, это так», — ответил я небрежно.
— Ты планируешь на них жениться? Ее взгляд не отрывался от моего.
«Брак? Определенно».
Глаза Люсилии расширились, и она слегка споткнулась, ее рука инстинктивно потянулась, чтобы удержаться.
«Ч-что?» — пробормотала она, ошеломленная моим беспечным признанием. — Ты планируешь жениться на них всех?
Я ухмыльнулся, наслаждаясь ее реакцией.
«Абсолютно, если я действительно люблю их, почему я должен колебаться? Какую любовь я бы питал к ним, если бы я колебался ответить на такой вопрос».
Она недоверчиво покачала головой.
«Тебе повезло, Люмьер», — сказала она, и в ее голосе просочилась нотка зависти.
Искренняя улыбка тронула мои губы, когда я взглянул на нее нежным взглядом.
«Поверь мне, Люсилия, ты и половины не знаешь», — ответил я.
Я имею в виду уникальный навык: [Удача новичка], да??
Веселье на ее лице исчезло, теперь она выглядела более трезвой.
«Похоже, тебе могла бы пригодиться эта удача прямо сейчас. Возможно, проблемы в отношениях?»
Она вздохнула, ее плечи слегка опустились.
«Мне бы вообще хотелось иметь отношения», — мягко призналась она.
Я не мог понять, как такая потрясающая женщина, как она, еще не состояла в отношениях.
«Ты хочешь сказать, что такая красивая женщина, как ты, не нашла подходящего парня?»
Люсилия тихо вздохнула, ее взгляд задумчивый.
«Это не так просто», — ответила она, и в ее словах сквозила нотка печали. «Мужчины, которых я встречал до сих пор, были либо снобами, либо полными придурками».
Я слегка усмехнулся, понимая ее разочарование.
На ум пришел один человек — Сальмарк.
«Ах, как трудно иметь дело с детьми благородного происхождения», — заметил я. «Они умеют быть трудными».
Она кивнула в знак согласия, и ее губы тронула легкая улыбка.
Как раз в тот момент, когда мы были поглощены разговором, Люсилия внезапно споткнулась, ее тело неудержимо покачнулось. n/)O𝑽𝖾𝑳𝓑In
Не колеблясь, я бросился вперед и инстинктивно обнял ее за талию, притягивая ее ближе к себе.
Наши глаза на короткое мгновение встретились, и в этот момент время, казалось, остановилось.
Ее тонкие черты были так близко, и я чувствовал, как мои длинные черные волосы нежно касаются ее лица.
Когда первоначальный шок прошел, Люсилия пробормотала: «С-спасибо…».
Обеспокоенный ее благополучием, я спросил: «С тобой все в порядке?»
Я заметил легкую дрожь в ее голосе, когда она, заикаясь, произнесла ответ: «Я… я в порядке».
Однако было ясно, что близость застала ее врасплох.
Щеки Люсилии залились слабым румянцем, когда она нашла в себе смелость заговорить еще раз.
— Эм, Люмьер, — нерешительно начала она. «Твоя рука, эм, касается моей… ты знаешь…»
Осознав свою ошибку, я быстро отпустил ее и искренне извинился.
Почему я инстинктивно держал ее за задницу так долго?
Мои навязчивые мысли… пошли вы…
«Мне очень жаль», — успокоил я ее нежным голосом. «Я не хотел причинять тебе дискомфорт. Позволь мне помочь тебе подняться».
Я наблюдал, как она изо всех сил пытается сохранить равновесие, ее взгляд нервно бегает по сторонам, как будто ищет выхода из неловкой тишины, воцарившейся между нами.
Почувствовав ее дискомфорт, я решил растопить лед.
«Знаешь, Люсилия, твое платье кажется слишком длинным», — заметил я, слегка наклонив голову и слегка улыбнувшись ей.
Она взглянула на ткань, скопившуюся у ее ног, и кивнула в знак согласия.
«Да, я думаю так», — тихо ответила она.
Если бы это была Аврора, она бы упала уже как минимум двенадцать раз.
«Ну что ж, давай это исправим», — сказал я.
Не говоря ни слова, я присел рядом с ней, заставив ее от удивления сделать шаг назад.
«Ч-ЧТО… ТЫ?!»
Не обращая внимания на ее первоначальную реакцию, я нежно взял ее нежные, телесного цвета ноги, они нежно наполнили мои руки.
Это напомнило мне жидкости, которые скатывались по ногам Серены или Айседоры, когда у них срывались трусики.
— Поверь мне, Люсилия, — я посмотрел на нее. «Я позабочусь о том, чтобы твое платье больше не сковывало твоих движений».
Она на мгновение заколебалась, в ее глазах мелькнула неуверенность.
Но после небольшой паузы она кивнула: «Хорошо».
С предельной осторожностью я осторожно завязал ее платье набок, убедившись, что оно больше не будет препятствием для ее грациозных шагов. Закончив, я встал и сделал шаг назад, любуясь своей работой. Выражение лица Люсилии смягчилось, и уголки ее губ изогнулись вверх в благодарной улыбке.
— Спасибо, эм, Люмьер, — пробормотала она.
Я ответил ей улыбкой.
«С удовольствием», — ответил я. «Теперь, ладно?»
Я сделал несколько шагов вперед и понял, что Люсилия еще не двинулась с места.
Повернувшись к ней лицом, я вопросительно приподнял бровь.
— Что-то случилось? Я спросил.
Взгляд Люсилии встретился с моим.
Она глубоко вздохнула и заговорила с вновь обретенной уверенностью.
«Нет, ничего не случилось. Давайте… пойдем», — ответила она.