Глава 271. Экзамены по исследованию лабиринта?

271 Экзамены по исследованию лабиринта?

Арка исследования Лабиринта Белого Дракона.

(POV: Люмьер)

Я проснулся рано и рано, готовый покорить этот день, но обнаружил, что Серены больше нет.

Я имею в виду, серьезно, куда она пошла?

Я осмотрел комнату, надеясь мельком увидеть ее, но безуспешно.

Это было совершенно не в ее характере.

Обычно после нашей жаркой сессии она оставалась рядом и смотрела, как я сплю, как «ползучий». Хотя не то чтобы мне это не нравилось.

Затем, когда я наконец открывал глаза, она притворялась, что дремлет, чтобы не выглядеть полной чудакой. Но сегодня нет. Зильч.

Это заставило меня задуматься: сделал ли я что-нибудь, чтобы заставить ее сбежать, не сказав ни слова?

Я имею в виду, да ладно, я был чертовски уверен в своих навыках в спальне. n—𝑜(.𝓋/(𝔢.-𝒍/)𝑩-)1—n

Я знаю, как доставить удовольствие женщине, в этом нет никаких сомнений.

Так что мое бездействие не могло заставить ее бежать.

И давайте не будем забывать о моих недавних секс-кападах с Сенесикой и Лилит. Я потряс их миры и заставил их просить большего. Поэтому, естественно, я предполагал, что у любой женщины подкосятся колени после того удовольствия, которое я приношу в спальню.

«Хм, это точно не я…»

Я посмотрел налево и назад.

«Это… Определенно нет… Я…»

Осмотрев свою комнату, я заметил аккуратно сложенный халат, лежащий на куче одежды.

«Хм?»

Любопытство охватило меня, я подошел к нему, взял мантию и обнажил небольшой листок бумаги, лежащий поверх него.

Улыбка тронула уголки моих губ, когда я прочитал слова, написанные изящным почерком Серены: «Удачи».

«Спасибо, оно мне понадобится…»

Я ответил так, будто она действительно разговаривала со мной.

Отложив первую бумагу в сторону, мое внимание привлекла еще одна записка, спрятанная в складках мантии.

Это снова была Серена, ее слова выражали задумчивость: «Я знаю, что скоро зима, поэтому я сделала это для тебя».

Мое сердце наполнилось любовью, когда я поцеловала бумагу, прежде чем осторожно сунуть ее в карман.

«Это определенно хранитель…»

Развернув халат, я поразился мастерству его изготовления.

Это была темно-синяя одежда, украшенная изящными серебряными вставками, идеально подходящая для защиты от зимней прохлады.

«Вау, это потрясающе…»

Серена действительно превзошла саму себя.

Когда я осознал этот задумчивый жест, меня охватило чувство благодарности.

Проходили минуты, пока я завершал свои утренние дела, полный энергии и предвкушения.

Я вышел из своей комнаты, чтобы начать день, и оказался лицом к лицу с профессором Гюнтером, суровым и лысым профессором, который, казалось, вечно хмурился.

На тот момент я знал много лысых.

Гюнтер, Гаррет, Ресс, сэр Реджинальд… Господи…

Я легко заметил его неодобрительное выражение. Ну, потому что он всегда был в нем.

«В чем дело?» Я спросил его.

Вздохнув, он посетовал. «Честно говоря, я устал от неприличных молодых людей вроде вас, профессор Сильва».

Моя бровь нахмурилась, когда я поправила очки, мое лицо исказилось смущением.

Гюнтер приступил к уточнению.

«Я НЕ МОГ СПАТЬ ПРОШЛОЙ НОЧЬЮ!! Я НЕ ЗНАЮ, КАКИЕ НЕПРИЯТНЫЕ ШУМЫ ОТКАЧИВАЛИСЬ ОТ СТЕН того СЕКСУАЛЬНОГО ПРИЮТА, КОТОРЫЙ ВЫ НАЗЫВАЕТЕ КОМНАТОЙ!»

«Эх…»

«Это лишило меня столь необходимого сна!!»

Должно быть, он подслушал, когда мы с Сереной собирались это сделать…

«И что ты хочешь сказать?!»

«Эм…»

Я склонил голову в извиняющейся манере.

«Прошу прощения. Обещаю, этого больше не повторится».

Ускорив шаги, я пошел по коридорам общежития, стремясь добраться до места назначения.

Презрительный голос Гюнтера эхом раздался позади меня.

«КАК ТЫ ДУМАЕШЬ, КУДА ИДЕШЬ?! Я С ВАМИ НЕ ЗАКОНЧИЛА! У МЕНЯ ЕЩЕ ЕСТЬ ЕЩЕ ВОСЕМЬ ЖАЛОБ!»

«Нет, профессор», — ответил я вежливым голосом. «Мне пора идти, у меня сегодня тесты, поэтому я не могу опоздать…»

С этими словами я ускорил шаг, оставив позади себя недовольный голос Гюнтера.

Наконец я добрался до места назначения.

Первое знакомое лицо, поприветствовавшее меня – Луна Меркуриус, с удивленно поднятой идеально изогнутой бровью. «Доброе утро, профессор», — сказала она.

«Доброе утро, Луна», — ответил я, надеясь вовлечь ее в разговор.

Однако, похоже, ее больше интересовали другие студенты, собравшиеся вокруг нас.

Нет, вообще-то, это было скорее похоже на то, что она намеренно проигнорировала мое приветствие.

— Луна? Что-нибудь не так?

Когда дело касалось таких людей, как она, все, что бы вы ни делали, могло быть неправильным.

С пренебрежительным видом она говорила своим слегка надменным и саркастическим тоном. «Если пунктуальность не является признаком некомпетентности, то я не знаю, что это такое», — заметила она, сложив руки под мясистой грудью.

Почувствовав укол вины, я нервно усмехнулся.

«Я… был немного озабочен».

Честно говоря, я даже не думал, что они все будут готовы уйти так рано.

И все же они были здесь. Было такое ощущение, что эти ублюдки на самом деле становились образцовыми учениками.

Луна просто пожала плечами и подошла к группе студентов, собравшихся на густой лесной поляне.

Или нет… Меня еще недостаточно уважали… Эх… Ублюдки…

Офелия рассказывала студентам о цели нашего исследования лабиринта. Заверив их в безопасности, она упомянула, что она и еще несколько учителей будут внимательно следить за экспедицией.

«Я чувствую себя немного неловко», — сказал Рури, выглядя, как всегда, деликатно в университетском приключенческом наряде.

Она ничем не отличалась от обычной школьной формы. Все, что они сделали, это сделали дополнение, заключающееся в том, что каждому из них дали носить черные мантии с капюшонами. Внутренняя часть мантии была малиново-красного цвета, что сразу напомнило мне о вампирах, которые носили подобный дизайн.

«Не волнуйся, Рури. У нас это есть», — успокоила ее Анастасия. «И дело даже не в позитиве».

«Действительно?»

09:56

«Да, нам просто нужно убить одного или двух монстров…»

— Подожди, это не…?

«Нет, потому что эти тесты ничего не дадут».

«Действительно?»

«Да, нам просто нужно убить одного или двух монстров…»

«Я… я думаю, ты прав…»

«Это дух, в этом нет ничего страшного…»

Эйдан поправил очки и «оптимистично» добавил:

«Да, объединив наши навыки, мы должны добиться успеха. При условии, что женщины в этой группе действительно смогут выдержать собственный вес…»

Лэнс, досадно и болезненно известный своим тщеславием, взглянул в зеркало, прежде чем усмехнуться: «О, я не сомневаюсь в этом. Единственный вес, который меня волнует, — это вес моих великолепных мускулов». Игриво согнув правый бицепс, он поцеловал его на всякий случай.

«Опять только не это…» пробормотал Эйдан про себя.

Анастасия скрестила руки на груди, похоже, она задумалась. «Хм…»

— Что случилось, что-нибудь не так? Я спросил ее.

— Ну, — Анастасия нежно потерла подбородок. «Просто я ожидал, что на этом будут присутствовать все студенты, и все же…»

Правда, я не подписала имена всех студентов на сегодня для участия.

Я кивнул в знак согласия: «Ну да, я подумал, что будет безопаснее разделить класс на две группы и проходить разные части лабиринта в разные дни».

Люмила вмешалась с раздраженным вздохом: «Похоже, ты просто ленишься. Не можешь справиться со всем приключением с одной группой?»

Со смиренным вздохом я пробормотал себе под нос: «Дерьмо».

Анастасия встала прямо передо мной, скрестив руки и пристально глядя на меня.

«Значит, это правда, да? Ты действительно ленишься», — заявила она.

Капля пота скатилась по моему лбу, когда я заикался.

— Н-нет, это неправда! Я протестовал.

Анастасия выгнула бровь, а затем ухмыльнулась: «О да? Тогда почему ты не открыл дверь сегодня утром, когда я постучала, чтобы договориться о нашей утренней пробежке?»

О да, это…

Мой разум мчался, придумывая оправдание.

«Я… я проспала», — сказала я ей. Поведение Анастасии немного смягчилось, но в ее глазах все еще сохранялась некоторая грусть. Она отвернулась от меня и пробормотала: «Тебе действительно стоит ответить в следующий раз. Эти ранние утренние пробежки значат для меня больше, чем ты можешь себе представить».

Смятение затуманило мой разум, когда я смотрел, как Анастасия подошла к Рури.

Рури озадаченно оглянулся на меня, молча спрашивая, что я сделал.

В ответ я мог только пожать плечами.

Я тоже не понял.

— Хорошо, мы готовы идти?.. — спросила Офелия.

Я оглядел группу, ища глазами Элизу.

«Подожди, Элизы еще нет», — сказал я.

Как только я закончил говорить, раздался тихий голос, раскрывающий присутствие Элизы, когда она вышла из-под ближайшего дерева.

Она встала и сказала мне: «Я… я… здесь…»

«Это здорово», — сказал я, пытаясь звучать ободряюще.

Однако Элиза избегала смотреть мне в глаза, ее взгляд был опущен, словно она собиралась заплакать.

Меня охватило неприятное чувство, и я инстинктивно сделал шаг назад, чтобы дать ей немного места.

Гром, пересчитал студентов. «Похоже, у нас все хорошо».

Офелия вздохнула с облегчением.

«Хорошо, теперь, когда мы все здесь, мы готовы?» она спросила.

Она была рассержена…

Как будто она спрашивала об этом в третий раз…

Но, возможно, скоро… Потому что Стелларии еще здесь не было…