Глава 279. Комната осознанных сновидений, но это не сексуально, клянусь? (Р-18)

Глава 279. Комната осознанных сновидений, но это не сексуально, клянусь? (Р-18)

Примечание: все эти события происходят в их головах, другими словами, они не занимаются сексом ни с кем, кроме Люмьера, другими словами, это не НТР. Мне пришлось объяснить это сейчас, на всякий случай.

Арка исследования Лабиринта Белого Дракона.

(Точка зрения: Хроники Акаши)

Стеллария посмотрела на возвышающуюся перед ней статую.

«Это Артория», сказала она им.

Офелия, очарованная зрелищем, недоверчиво повторила это имя.

«Артория?»

Стеллария кивнула, и в ее голосе теперь звучала самая ленивая форма благоговения.

«Да, Артория, знаменитая Убийца Драконов. Она ходила по этой земле задолго до Святого Мельция, самого известного сегодня героя и того, кто победил гнусного дракона Валтару».

Фанатио, всегда наблюдательная наблюдательница, нахмурила брови и задумалась над этим. «Это странно», — размышляла она, потирая подбородок.

Женевьева, заинтригованная замечанием Фанатио, побудила ее дать объяснение. — Хм? Что ты имеешь в виду? она спросила.

В глазах Фанатио промелькнула аналитическая мысль, а затем она уточнила.

«Семья Пендрагонов славится своей родословной убийц драконов. Кажется неуместным приписывать титул Убийцы драконов кому-то вроде Артурии, который даже не принадлежит к семье Пендрагонов. И это также неуважительно по отношению к нашему имиджу».

Стеллария, задумчивая в своем ответе, потерла подбородок, взвешивая обе возможности.

«Возможно, Фанатио права», — признала она.

— Естественно, — уверенно кивнула Фанатио, скрестив руки на груди.

«Или она может ошибаться».

«Ак!» — произнесла Фанатио себе под нос, отчасти раздраженная.

Рури посмотрел на статую, а затем сказал: «Ух ты, Артория выглядит так, будто она, должно быть, была великой и могущественной женщиной…»

«Нет, она была огромной сукой, она и Аурелия…»

— Аурелия? Подожди, что?.. — сказала Женевьева.

— Неважно, я сказала слишком много, — Стеллария небрежно сменила тему.

Глаза Женевьевы сузились, когда она посмотрела на Стелларию.

Естественно, любой, кто слышал имя Аурелия, знал, с чем оно связано, поскольку никто другой не мог разделить имя с более высокой фигурой.

Точно так же, как никто не мог ответить на имя Грей или Джеймс. Потому что оно принадлежало королям.

«О да, Фанатио? И еще кое-что». Стеллария подняла палец.

«Ага?» она ответила.

«Посмотри на злого демонического дракона — Ази-Дакку, тебе следует узнать оттуда больше о Пендрагонах… Это если еще сохранились тексты по этой истории…»

«Ази-Дакка?»

Анастасия, чувствуя, как в группе закрадывается нетерпение, вмешалась: «Все это увлекательно, но как это поможет нам добиться прогресса? Мы созданы для того, чтобы двигаться вперед, юнно».

Стеллария щелкнула пальцами, только что осознав, что они сбились с пути.

«Ах, я почти забыла», сказала она, рассеянно постукивая по подбородку, ее левый глаз все еще был закрыт.

— Т-ты правда забыл? — упомянула Рури, и в ее голосе прозвучали нотки шока и разочарования.

Но это было неправильное утверждение.

Стеллария не забыла, ей просто было лень вспоминать.

«Ну ладно, вернемся к делу…»

Стеллария перенаправила свое внимание, ее взгляд снова был сосредоточен на колоссальной статуе.

«Где это…»

«Это было здесь?»

«Нет, это было здесь…»

«Нет, я почти уверен, что Мерлин спрятал здесь этот камень…»

«Черт возьми, почему этот идиот не облегчил мне задачу…»

Она кружила вокруг него, методично передвигая кирпичи и ища ответ.

Наконец она толкнула конкретный кирпич, и в одно мгновение статуя раскололась, открыв девственно белую комнату.

«Что там?» — спросила Луна, отчасти привлеченная тогдашней пустотой и полной белизной пространства.

Анастасия вздохнула. «Сколько странных мест нам предстоит посетить сегодня».

«Боже, в белых комнатах нет ничего хорошего…» Рури уже почувствовал себя неуютно.

«Не имеет значения», — сказала Фанатио, легко и уверенно отвергая жалобы Рури. «Давайте просто войдем, если только вы не планируете повернуть назад».

Это был ее способ побудить группу следовать ее примеру.

Женевьева, обычно прагматичная, пожала плечами и смирилась с их судьбой.

«Думаю, у нас нет выбора», — пробормотала она, принимая неизбежное.

Без дальнейших колебаний они все вошли в комнату, с нетерпением осматривая окрестности.

Луна, почти всегда наблюдательная, почувствовала тошноту в животе.

«Здесь ничего нет», — прошептала она. «Нет даже двери на следующий уровень».

Даже в тишине не было ускользающего эха ее голоса.

Тем не менее Фанатио оставалась уверенной и спокойной. «Тогда мы просто вернемся», — сказала она.

Но когда она повернулась, чтобы отступить, ее глаза расширились от ужаса.

Ее встретило еще одно белое пространство, вход, через который они прошли, исчез без следа.

— Кхм, — Фанатио прочистила горло, задумчиво закрыв глаза.

— Ч-что нам теперь делать?.. Рури был готов запаниковать.

Анастасия похлопала ее по спине. «Успокойся, Рури».

«Нет причин волноваться», — сказала Фанатио.

«(Однако нам тоже пиздец…)» (также Фанатио)

Фанатио перевела взгляд на Стелларию. «Стеллария?»

Стеллария ответила на сигнал бедствия Фанатио. — Да, Фанни Пенни? она ответила.

Фанатио жестом указала на исчезновение двери: «Отверстие исчезло…»

Глаза Стелларии метнулись туда, куда указала Фанатио, подтверждая правду, которой они все боялись.

Паника охватила девушек, их крики разрушили некогда тихую атмосферу.

Стеллария, не смущенная их истерией, зажала уши и раздраженно вздохнула. «Вы все такие шумные», — пробормотала она себе под нос.

Внезапно, без предупреждения, вокруг их ног начали материализовываться белые облака.

Рури дрожащим голосом выразила свое замешательство.

«Ч-что-что это за белые облака?» — заикалась она.

Офелия обнажила меч со скоростью ветра.

Она сразу взяла ситуацию под свой контроль.

«Луна, Рури, Анастасия, держитесь рядом со мной», — скомандовала она.

Но прежде чем они успели отреагировать, белые облака поглотили их всех, мир вокруг них погрузился в ослепительную белизну.

Посреди окутавшей дымки Женевьева осторожно открыла глаза, отыскивая своих спутников.

Но, к своему удивлению, она ничего не увидела.

Тьма окутала ее, закрывая вид на все вокруг.

Внутри нее начала нарастать паника, когда она поняла, что тоже никого не слышит.

«Где все?» — позвала она в пустоту, и ее голос эхом отразился в пустоте.

Влево и вправо Женевьева лихорадочно поворачивала голову, отчаянно ища хоть малейшие признаки присутствия своих друзей.

«Фанатио?» — позвала она, беспокойство звенело в ее голосе.

«Стеллария?»

«Офелия?»

Но ее призывы были встречены молчанием, заставляя ее сердце глубже погрузиться в яму неуверенности.

В тот момент, когда отчаяние грозило поглотить ее, Женевьева заметила, как перед ее глазами материализовалось легкое облако.

На ее лице отразилось недоумение, когда она увидела, как облачная фигура обретает форму.

Это превращалось во что-то…

«Хм?» — пробормотала она себе под нос, ее голос слегка дрожал.

Или, может быть, кто-то…

Когда облако затвердело, обнажив силуэт человека, сердце Женевьевы забилось в предвкушении.

«Кто-то там?» она спросила.

Но молчание продолжалось, оставляя ее наедине со своим вопросом без ответа.

«Что происходит с этим местом?»

Женевьева задала себе вопрос.

В пустой белой комнате царило много неуверенности и растерянности. n𝔬𝑽𝑬(𝗅𝔟/In

Но ее мысли были быстро прерваны, когда позади нее из воздуха материализовалась фигура.

Вздрогнув, она инстинктивно обернулась и обнаружила, что Люмьер стоит рядом, нежно положив руку на ее задницу.

Шок и гнев захлестнули ее, когда она отдернулась от его прикосновения, вырвавшись из его хватки.

«Кто здесь?» она потребовала.

Но прежде чем она успела отреагировать дальше, Люмьер раскрылся.

«О, Дженни, всегда такая нервная… Это я, твой старший брат… Люмьер».

Женевьева усмехнулась. «Этого не может быть. Люмьер не такой высокий», — возражала она, говорила с гордостью. «Его рост 161,4 сантиметра».

Люмьер просто растворился в дыму и снова появился позади нее, на этот раз обняв ее за талию.

Румянец залил щеки Женевьевы, когда Люмьер прошептал ей на ухо, его теплое дыхание заставило ее вздрогнуть.

«Откуда ты знаешь столько точных подробностей обо мне?» он дразнил.

Женевьева слегка покраснела и воскликнула: «Ну, конечно!»

Люмьер, с озорным блеском в глазах, игриво дунул в ухо Женевьевы, отчего ее щеки приобрели еще более глубокий малиновый оттенок.

Тихий, приятный стон сорвался с ее губ, когда она отдалась восхитительному ощущению.

С предельной нежностью руки Люмьера скользнули вниз и в конце концов остановились на промежности Женевьевы.

С трепетом он заметил: «О боже, здесь всегда так чудесно тепло?»

Женевьева, отчаянно пытаясь подавить растущее удовольствие, строго ответила: «Заткнись!»

Ее нижняя губа была зажата между зубами, одно это было доказательством того, как сильно ее девственное тело боролось с такого рода удовольствием.

Тем временем внутри нижнего белья Женевьевы начала медленно и устойчиво образовываться влажность.

Ее соки постепенно сочились из ее плотно закрытой киски, постепенно пропитывая ее нежные трусики.

Масута Пису (Шедевр).