Глава 46: Я действительно с шумным эльфом и соблазнительным духом демона?

Глава 46: Я правда с шумным эльфом и обольстительным духом демона?

Глаза Айседоры сканировали комнату с такой интенсивностью, что можно было предположить, что она ищет что-то очень конкретное. Мы с Офелией с любопытством наблюдали, как Айседора бродила по помещению, останавливаясь в разных углах и зорким взглядом рассматривая стены. Наконец, спустя, казалось, целую вечность, Айседора, похоже, нашла то, что искала.

С лукавой ухмылкой она направилась к небольшому укромному уголку, скрытому в тени. Пока мы следовали за ней, она провела пальцами по определенному кирпичу, пока тот не продвинулся внутрь. Внезапно большая часть каменной стены распахнулась, и перед нами открылось чудесное зрелище. Комната была наполнена грудами магических кристаллов, мощными ядрами, мерцающими на свету, и сверкающими минералами, каждый из которых обладал своими уникальными свойствами.

Но это было еще не все. В углу комнаты было спрятано несколько больших дирижаблей, каждый великолепнее предыдущего. Когда я с удивлением посмотрел на них, Айседора тихо рассмеялась. «Это дирижабли магии ветра», — объяснила она. «Они питаются от специальных ветровых ядер и достаточно быстры, чтобы путешествовать по миру за считанные дни».

Я повернулся к Офелии, во мне нарастало волнение. «Я никогда раньше не видел ничего подобного», — прошептал я с трепетом. «Какие еще сокровища скрываются в моем лабиринте?»

«А, твой лабиринт?» (Люмьер)

«Разве мы уже не уладили этот вопрос», — закатила она глаза.

«Ну, есть еще много других источников», — заверил я их. «А пока давайте соберем столько ценной добычи, сколько сможем унести. Мне нужно показать это грыганам и минотаврам».

『Эти трофеи действительно помогут развитию северо-восточного региона:

(1) Магические кристаллы. Они могут быть наполнены магической энергией, которая может помочь улучшить заклинания или использоваться в качестве источника энергии для магических устройств. Например, огненный кристалл можно использовать для усиления огненного заклинания, а исцеляющий кристалл можно использовать для лечения травм.

В развивающемся обществе, таком как мое, магические кристаллы можно использовать для питания важной инфраструктуры, такой как больницы, школы и транспорт. Их также могут использовать фермеры для улучшения роста сельскохозяйственных культур или шахтеры для более эффективной работы.

У меня были планы построить всю эту инфраструктуру в ближайшее время.

(2) Магические ядра. Ядра являются центром магических устройств, которые могут выполнять широкий спектр функций. Например, ядро ​​ветра питает дирижабль, а ядро ​​элементаля может создавать мощные заклинания.

Я мог бы использовать их для создания источников энергии для домов и предприятий. А также создавать инструменты и оборудование для строительства.

(3) Волшебные дирижабли. Дирижабли приводятся в движение специальными ветровыми ядрами и могут перемещаться по воздуху с огромной скоростью. Поэтому они будут полезны для транспортировки, исследования и военных целей.

Они пригодятся для быстрого перемещения между городами, исследования новых территорий и торговых путей. Есть и военные цели, такие как разведка и транспортировка войск. Но… мы не готовимся к войне или чему-то еще.

Опять же, я также могу продать их лордам-комиссарам королевства. Но я не думаю, что Фасит это понравится… она ведь сказала, что это подземелье, скорее всего, принадлежало древней цивилизации григанцев. Если бы я продал что-нибудь из их собственности, это было бы немного неуважительно…

Так что мне обязательно нужно будет созвать собрание совета, когда я выберусь отсюда』

Пока мы с Айседорой стояли в комнате, окруженные сверкающими минералами и большими дирижаблями, я взглянул на нее и упомянул, как мы можем использовать эти ресурсы, чтобы помочь григанам и минотаврам. Она выглядела немного смущенной и спросила, что я имею в виду.

«Ну, Айседора, — начал я, — я являюсь правителем северо-восточного региона, и мой долг — помогать всем нуждающимся существам».

Ее глаза расширились от удивления при моем откровении. «Ты, Люмьер, являешься лидером региона во Владениях Зверя? Но ты слишком милый для этого! Невозможно, чтобы кто-то вроде тебя властвовал над такими мерзкими существами, как минотавры», — воскликнула она.

Я не смог сдержать нервный смешок. «Ну, на самом деле так и есть», — ответил я.

Вероятно, она имела в виду это, потому что я был человеком. Люди едва могли противостоять монстрам Великого Леса, поэтому для кого-то вроде меня власть над ними была редкостью. Кроме того, минотавры не обязательно имеют хорошие отношения с людьми, это стало очевидно после моей драки с Фенгис Раном.

Заговорила Офелия, которая изучала минералы. «Это правда, Айседора. Я слышала от некоторых жителей Великого Леса, что Люмьер — лидер. Знаешь, он довольно известен».

«(О, теперь понятно, почему казалось, что она знала обо мне все, когда мы впервые встретились..)» (Люмьер)

Я потер подбородок, чувствуя некоторую обеспокоенность. «Немного беспокоит то, что другие монстры уже знают обо мне. Я еще даже не общался с ними».

Офелия пожала плечами. «Ну, так оно и есть. Вождь каждого племени монстров любит присматривать за своими собратьями-вождями».

Внезапно Айседора обняла меня сзади, прижимая свою широкую грудь к моей спине. Я почувствовал, как мое лицо покраснело, когда она прошептала: «Ты действительно потрясающий, Люмьер».

Офелия закатила глаза и прокомментировала: «Айседора, ты слишком навязчива».

Айседора надулась и спросила: «Ты ревнуешь, Офелия?»

Я не мог не рассмеяться над их шутками. «Ну что, дамы, давайте сосредоточимся на поставленной задаче. Нам есть над чем поработать!»

Как только Айседора выпустила меня из своих объятий, я вдохнул огромный глоток воздуха, радуясь возможности дышать без стеснения.

«Итак, Айседора, можешь ли ты помочь нам выбраться из лабиринта, как ты и договаривалась?» (Люмьер)

Вытирая капельки пота со лба, я, должно быть, выглядел озадаченным, потому что просьба Айседоры заставила меня встревожиться. Она удовлетворила нашу просьбу, а затем добавила оговорку: она вывезет нас только в том случае, если мы согласимся выполнить ее условие.

Заметив нахмуренные брови Офелии, я заверил ее, что все в порядке, и надеялся на лучшее, не прибегая к ненужным скрещиваниям пальцев. После некоторого сопротивления Офелия заговорила: «Нет, зачем ей из ниоткуда выдвигать еще одно условие. Это не было первоначальным соглашением, ты не думаешь, что мы не можем ожидать от нее ничего добросовестного? Это неприемлемо».

Я прервал ее, заявив, что: «Ну… у нас нет другого выбора, кроме как услышать, что это такое – при условии, что это не представляет собой ничего опасного или опасного для жизни. Итак, пусть она назовет свою цену, и тогда мы сможем решить, выполнимо это или нет».

«Ну…» (Офелия)

«И кроме того, мы не заключили соглашение на основе [Сакритиса] или чего-то в этом роде…» (Люмьер)

Руки Офелии были скрещены, она прервала меня, а затем подозрительно посмотрела на меня. — Не говори мне, что ты слишком интересуешься Айседорой, — сказала она с оттенком ревности. Я усмехнулся и ответил: «Нет, просто, поскольку ей есть что предложить, мы могли бы ее выслушать».

Мое беспокойство не было мотивировано каким-либо романтическим интересом.

Тем не менее, мне пришлось напомнить Офелии, как сильно нам помогла Айседора, и доказать, что было бы справедливо исполнить ее желание. Плюс я отметил, что Айседора показала нам комнату, полную ценных сокровищ, не пытаясь скрыть их от нас. Это продемонстрировало ее надежность. Итак, в заключение, она проявила некоторую добросовестность.

Айседора просияла: «Ара~Ара… ты такой джентльмен, Люмьер».

Я почувствовал приятный прилив тепла по моим венам, но мои легкие быстро восстановили свою максимальную мощность, когда я спросил: «Итак, каковы твои условия, Айседора?» Этому вопросу предшествовала улыбка.

На мгновение она посмотрела на что-то далеко вдалеке, а затем повернулась ко мне: «Я бы хотела увидеть вашу деревню!»

Почти сразу же Офелия наложила вето на эту идею: «Это большое, жирное нет!»

Я почувствовал ее колебание. «Но что в этом плохого? В любом случае моей деревне это точно не нанесет вреда. Я ответил на свой вопрос своего рода предположением.

Тон Офелии смягчился, и она ответила утвердительно, но неохотно согласилась согласиться, поскольку это было состояние Айседоры. Закатив глаза, она посмотрела на Айседору взглядом: «Лучше сделай хорошую работу». «На данный момент меня это даже не волнует, просто вытащи нас из этого лабиринта».

На что Айседора поддразнивающе ответила: «Ну конечно, моя дорогая».n𝑂𝓥𝔢)𝗅𝒷-1n