Глава 77. Цели Блюстеллы?

Глава 77. Цели Блюстеллы?

Арка Турнира Святого Меча

(POV: Блюстелла)

Фестиваль Святого Меча был не за горами, и, как и ожидалось, мой первый ребенок, Иерихон, планировал принять в нем участие.

Честно говоря, этот мальчик.

Это был турнир, который приветствовал участников любого пола, но Лора и Лана, будучи дамами высокого класса, не были заинтересованы в участии в мероприятии, которое они считали ниже своего достоинства.

С другой стороны, дочери Аиши, Женевьеве, казалось, не хватало здравого смысла: для члена королевской семьи решение стать рыцарем было неожиданным и неразумным решением.

Но я не имел права вмешиваться; Я был просто благодарен, что Лана оправилась от неудачного испытания отравлением, вызванного моим планом отстранить Артура от власти.

Говоря об этом, я никогда не хотел, чтобы моя дочь пострадала, и ее страдания были горькой пилюлей, которую нужно было проглотить.

Люмьер, внебрачный ребенок Грея, каким-то образом сумел снять проклятие с ее тела – подвиг, которого я не мог понять.

В конце концов, члены королевской семьи и знать обладали самым высоким уровнем маны, поэтому я задался вопросом, имела ли мать Люмьера королевский или благородный статус.

Но зная некоторые неудачные решения Грея в отношении женщин, я не был настроен оптимистично.

Из четырех его жен я была единственной, кого можно было считать красивой и идеальной.

Однако я не мог не думать, что он относился к Аише лучше, чем ко мне.

Фиддлстикс.

Этот ублюдок даже получил волшебный дирижабль.

Я слышал, что он планирует открыть собственный бизнес, но отказывался верить, что у него может быть больше перспектив в бизнес-сфере, чем у моих собственных детей.

Ах, но я отвлекся.

Все это было неважно.

Самым важным было убрать сына Аиши из поля зрения.

Это раздражало…

Я была второй женой, Джерико — вторым сыном, а Лана — второй дочерью.

Мысль об этом действовала на нервы.

А Айша…

Она была слишком слепа, чтобы увидеть, насколько она благословенна; первая жена, наследный принц для сына, а также старший ребенок для дочери.

Как противно.

Конечно, герцог Велтуор был бы недоволен тем, насколько эффектно провалился план.

И все же, каковы были истинные мотивы герцога, замышлявшего свержение наследного принца?

Может быть, он стремился заключить мощный союз со мной, как с матерью нового наследного принца?

В конце концов, если дела пойдут хорошо, я буду обладать значительным голосом при дворе и потенциально смогу оказать свое влияние в пользу герцога.

Более того, он будет иметь значительный контроль надо мной и моим сыном, косвенно управляя посредством законных претензий Иерихона на трон.

Тем не менее, я делал это, чтобы улучшить будущее своих детей.

Никогда больше они не родятся второсортными, нет, я бы им этого не позволил.

Мои дети заслуживали большего.

Они заслужили все, что было у детей Аиши, и всеми силами я сделаю это.

«Больше нет», — сказал я, сидя на кровати.

Сидя в своих покоях, я услышал приглушенные звуки моей горничной, спорившей с кем-то снаружи. Заинтересовавшись, я вышел на разведку и нашел ее в разгар конфликта с Люмьером, печально известным ублюдком.

«Что тут происходит?» Я спросил свою горничную, на что она ответила: «Мастер Люмьер хочет поговорить с вами, но я пытаюсь сказать ему, что вы заняты».

Я повернулся к Люмьеру: «Как она сказала, я занят». Мои глаза сузились.

Но затем голос Люмьера прорезал воздух, как нож, и он произнес: «Я не спрашиваю». Его голос был холодным и напряженным, а взгляд не оставлял места для переговоров.

Это застало меня врасплох: был ли это тот самый Люмьер, которого всегда считали простой платформой, которую могли попирать королевские крови?

Как он завоевал такую ​​уверенность?

Хм…

Я решил впустить Люмьера в свои покои и закрыл за ним дверь. Когда я подошел к своему креслу и молча сел, он подарил мне необычную улыбку, от которой мне стало не по себе.

Я взял себя в руки. «Что ты хочешь?»

Он молчал.

«Ты ждешь благодарности за спасение Ланы? Если это так, то она у тебя есть – ты можешь уйти прямо сейчас». (Блюстелла)

К моему удивлению, улыбка Люмьера стала шире, и он подошел ко мне ближе. «Вы неправильно поняли, Ваше Величество», — начал он, но я прервал его прежде, чем он успел закончить. «Единственное, чего я не понимаю, это то, почему у тебя хватает наглости стоять передо мной так, как будто тебе здесь место».

Выражение лица Люмьера не дрогнуло, и он спокойно ответил: «Я принадлежу тому, где захочу быть, разве это не очевидно?» Я посмеялся над его высокомерием и вернулся на свое место. «Твое время здесь истекло, Люмьер. Уходи». п.)O𝒱𝗲𝔩𝔟В

Однако он не ушел; вместо этого он намеренно подошел ко мне, остановившись всего в метре от того места, где я сидел.

Его аметистовые глаза светились фиолетовым пламенем, и от него исходила яростная энергия, когда он пристально смотрел на меня.

Это был не тот тихий и кроткий Люмьер, к которому я привык.

Он был кем-то другим.

«Блюстелла», — выкрикнул он мое имя хриплым от гнева голосом.

«Понимаете, Лана для меня особенная», — сказал Люмьер, его слова прорезали тишину. «Она мне как сестра, и я сделаю все, что в моих силах, чтобы защитить ее. В том числе и поставить тебя на место».

В комнате на мгновение воцарилось молчание. Затем его холодный голос нарушил тишину: «Ты перешел черту, когда пытался убить Артура. Он не сделал ничего, кроме добра для нашего королевства, и ты был готов позволить ему умереть ради твоей собственной эгоистичной выгоды».

У меня внутри все перевернулось, когда он упомянул Артура. — Ч-что ты говоришь? Я запнулся.

«Не притворяйся со мной дураком», — он сразу перешел к делу.

Я вспыхнул. «Ты, должно быть, кр…»

«Заткнись. Я знаю, что ты стоишь за действиями Нербаса», — вмешался он.

Мое лицо исказилось от искаженного до досадной ухмылки.

Он знал, что скрывать это бесполезно. Как утомительно.

«Так?» Я почувствовал, как во мне поднимается волна гнева. «Вы понятия не имеете, через что мне пришлось пройти», — выплюнул я.

«Мне не нужно знать», — возразил Люмьер, его голос повышался с каждым словом.

Этот высокомерный ублюдок считал, что все у него под контролем.

От одной только мысли о том, что я услышу, как он говорит со мной так неуважительно, у меня свело желудок. Это было отвратительно.

«Ты был готов рискнуть жизнью собственной дочери и даже обменять жизнь Артура, чтобы обогатить свое будущее. Ты болен…» Его голос стал более стальным.

Я стоял перед Люмьером, сердце мое колотилось в груди.

Меня загнали в угол, но я отказался сдаться без боя.

«Ты действительно думаешь, что я делаю это ради собственного будущего?» — спросил я его, мой голос дрожал от отчаяния. «Нет, я делаю это ради будущего своих детей. Я не буду сидеть сложа руки и смотреть, как они играют второстепенную роль. Эта судьба не предназначена для них».

Люмьер молчал, его аметистовые глаза смотрели на меня.

Я увидел в этом возможность утвердить свое доминирование. «У вас нет ничего, что могло бы доказать, что я за этим стою», — цинично усмехнулся я.

Не было причин беспокоиться о Нербасе… она не была проблемой.

Откуда-то из ниоткуда воздух прорезал голос Люмьера. «Я никогда не начну драку, но если ты тронешь моего брата…» он замолчал, и на его лице мелькнуло свирепое выражение. «…тогда ты откроешь нового меня».

От его слов я почувствовал, как по спине пробежал холодок.

На мгновение мне показалось, что его глаза действительно вспыхнули красным, но я мог ошибиться.

— Ваше стремление того не стоит, — сказал наконец Люмьер низким и размеренным голосом. «Но если я когда-нибудь еще раз застану тебя нарушающим правила…» он оставил угрозу невысказанной, но я знала, что он имел в виду.

Я медленно отступил назад, наблюдая, как Люмьер повернулся и ушел.

Этот ничтожный ублюдок… он стал препятствием.

Он осмелился бы наступить льву на хвост. Он пожалеет об этом.