Глава 1104 — Дворцовая Стража

Глава 1104: Дворцовая стража

Переводчик: EndlessFantasy Translation Редактор: EndlessFantasy Translation

Теперь они находились в открытом и прямом коридоре Золотого дворца. Здесь не было никаких укрытий, и засада была невозможна. Хао Жэнь стоял в коридоре, сжимая в руках оружие, и ждал. Хотя он не знал, что надвигается и враждебно ли оно, он не нервничал. С ним была самая мощная команда на планете. За исключением братьев и сестер Наньгун, все они были грозными воинами. Более того, с двумя опытными инспекторами здесь он не боялся никаких существ Асгарда.

Ну, при условии, что это был не Первенец.

Рядом с Хао Жэнем стояли Энтони Альфонсо и Галасур. Старый маг окружил себя дюжиной магических шаров, сверкавших молниями, в то время как Галазур стоял с голыми руками, с красными глазами, окруженными угрожающей аурой дракона.

Все были в боевой готовности.

Звук в коридоре становился все ближе и громче. Скрежет доспехов сопровождался более тяжелыми шагами, как будто к ним направлялась группа тяжеловооруженных солдат. Хао Жэнь сжал в руке Убийцу Богов. Это был первый раз, когда он использовал его в качестве оружия. Он хотел испытать силу этой штуки. Он сказал шепотом, «Не нападайте. Если они знакомые Вивиан, мы можем поговорить.”»

Вивиан заставила себя улыбнуться. «Они заперты здесь уже две тысячи лет, и я не уверен, что мы все еще можем разговаривать друг с другом.”»

Как раз в тот момент, когда голос Вивиан затих, из тени коридора наконец появилась высокая фигура, за ней еще одна, а затем еще одна. Дюжина солдат в тяжелых доспехах шагала перед ними.

На Асгарде есть не только выжившие, но и многие из них! — Подумал Хао Жэнь.

Это были бывшие стражники Сада Асгарда, почти двухметрового роста, в полностью закрытых медных доспехах, даже на лице. Они походили на группу движущихся консервных банок. Их доспехи были покрыты шрамами, полными глубоких царапин, руны на пластинах брони были тусклыми, а декоративные узоры были испорчены царапинами. Каждая царапина была свидетельством битвы Сумерек Богов.

Солдаты появились в коридоре, аккуратно выстроившись в строй, как будто они патрулировали Сад Асгарда. Увидев незваных гостей, они замерли.

«Расслабься! Мы не нарушители!” Лили тут же махнула рукой. «Мы здесь для расследования!”»»

Впереди стоял охранник в тяжелых доспехах. Охранник повернул голову и посмотрел на Лили. Прежде чем Лили поняла, что произошло, электрический свет вырвался из охранника, когда он размахивал своим мечом из сплава, атакуя Лили.

Остальные стражники последовали за ними и напали на них.

Все это произошло без предупреждения. Эти охранники не собирались разговаривать. Сначала Хао Жэнь все еще думал о том, как ему представиться. Не успел он опомниться, как на него обрушился меч. Он был ошеломлен. «Что с вами не так, люди? Разве мы не можем поговорить по-хорошему?”»

Тяжеловооруженные охранники не ответили. Вместо этого крик Рена привлек к себе стражников. Размахивая своими гигантскими мечами, они бросились за ним. Их мечи пылали так жарко, что казались плазмой. Несмотря на вес мечей, стражники все еще могли без особых усилий владеть ими.

Времени на диалог не было. Им оставалось только взяться за оружие и сражаться. В коридоре завязалась схватка. Когда Лили первой открыла рот, она привлекла внимание начальника стражи. Стражник вооруженный гигантским мечом преследовал ее сзади пока она кричала, «Разве мы не можем поговорить по-хорошему? Я просто поздоровался!”»

Лили удалось держаться на безопасном расстоянии от преследовавшего ее охранника. Воспользовавшись своей ловкостью, она сделала неожиданный маневр и, развернувшись за спиной стражника, быстрым движением подняла свои Ледяные Огненные Когти. «Съешь мою Отбивную от Разрыва Дружбы!”»

С другой стороны, кроме Наньгуна Уюэ, который рыгал пузырями, и Наньгуна Санбы, который сразу же убежал, у всех был более красивый боевой стиль, чем у Лили. Но, честно говоря, искусство фехтования Лили было совсем не плохим.

Размахивая плазменным копьем, Хао Жэнь двигался так быстро, что походил на серебристый вихрь, сдерживая двух стражников своей сверхчеловеческой физической силой. Не в состоянии сформировать сдвиг в этой среде, изаки могли только кулачный бой. Тем временем И’Лизабет сидела на плече отца и бросала огненные шары. Эти огненные шары были меньше, потому что большие могли взорвать все место. Чуть дальше Энтони Альфонсо и Галасур подавили своих противников.

Старый маг окружил себя скрипучими магическими шарами, которые были наполнены шокирующим количеством энергии. Эти загадочные шары, казалось, имели свой собственный разум, когда они летали в воздухе. Мощное электрическое поле образовало вокруг Энтони Альфонсо сетчатую электромагнитную бурю, испуская плазменные дуги, достаточно горячие, чтобы расплавить золото и камень. Энтони Альфонсо поднялся в воздух, словно его несло электромагнитное поле. Подобно грозному богу, Антоний Альфонсо ударил воинов Асгарда и заставил их бежать, спасая свои жизни. Он был достоин своего имени, как старый маг.

Галазур был более неприхотлив. Королева драконов не могла перемещаться в узком и ограниченном пространстве. Как и изаки, она замахнулась кулаками прямо на стражников, ударяя их по твердой броне, прокалывая ее. Очевидно, у Галазура был большой опыт борьбы в человеческой форме. Воин-асгард с гигантским мечом неожиданно атаковал ее сзади. Но Галазур нанес удар в спину, который не смог бы сделать ни один человек, и отбросил стражника назад. На самом деле это был вариант ее Размашистого Хвоста. Затем она взревела и голыми руками перехватила меч из сплава, который почти упал ей на голову. Заряженный энергией клинок взрывался энергией. Но ее это не беспокоило. Она потянула меч к себе, а значит, и к солдату, и зарычала.

Атака Когтями, Размашистый Удар, Размашистый Хвост, Рев Дракона и Дыхание Дракона-эти движения были специально приспособлены для использования в ее человеческой форме.

Когда Галазур взревела, золотое пламя вырвалось из ее рта и поглотило стражника Асгарда огненным шаром. Охранник откатился назад. Когда огонь, охвативший его, вскоре угас, охранник снова бросился на нее.

Галазур был ошеломлен. Она ясно видела, что воин был серьезно ранен Дыханием ее Дракона. Воина, казалось, не беспокоили его поврежденные доспехи, которые почти расплавились от огня. Размягченная и скрученная броня рушилась при каждом движении охранника. Должно быть, это был ужасный опыт носить расплавленную броню.

Но охранник, казалось, не обращал на это внимания. Он отскочил и бросился на Галазура.

Галазуру было любопытно, что за страшное существо скрывается под доспехами. Но сейчас было явно не самое подходящее время для любопытства. Она не могла не трясти головой и не размахивать кулаками, чтобы сразиться с врагом.

Эти дворцовые стражники в тяжелых доспехах были сильны. Их броня была почти такой же прочной, как броня танка. Мощные мечи в их руках могли легко пробить большинство щитов. Они были сильны и двигались быстро, как ветер, несмотря на тяжелую броню. Даже Лили считала, что это слишком тяжело, когда приходится сталкиваться с более чем двумя стражами Асгарда одновременно. Она едва могла уклоняться от их атак.

Но по мере того, как бой затягивался, бронированные гвардейцы, наконец, потеряли свое превосходство.

Хао Жэнь и остальные были не менее страшны.

Но на самом деле Хао Жэнь был в плохом настроении.

Хао Жэнь научился своим навыкам за годы практики, настоящих сражений на полях сражений, Лили, Вивиан и Й’заков. Похоже, он хорошо сражался. Но его раздражал какой-то шум в голове. Шепот, который исходил от Богоубийцы.

«Вообще-то я не люблю драться. Видите ли, разрушение гораздо легче, чем созидание. Этим воинам потребовалось много времени и энергии, чтобы тренироваться, но вы используете меня, чтобы разрезать их просто так…”»

«Интересно, сможешь ли ты с ними мило поговорить? Эти люди могут быть виноваты, но вы должны только порезать им колени или ударить их рукоятью. Может быть, они захотят поговорить…”»

«Я знаю, что в такой ситуации очень трудно быть с ними милым, но ты можешь хотя бы попытаться.”»

«Осторожно, сзади! Этот парень… О, Собачка скосила его. Эта собака действительно свирепа. О, я должна называть ее Лили. Пожалуйста, простите меня, я не совсем понимаю концепцию этого имени. Разве имя не просто код? Видите ли, вы могли бы назвать меня Богоубийцей, Домохозяином-Заколачивателем.…”»

«Почему ты ничего не говоришь? Разве тебе обычно не о чем поговорить?”»

«Вы долго сражались, разве вы не устали? Может быть, вы меня сейчас уложите, я немного устала.”»

«Хочешь, я спою тебе песню? Этому меня научила Паттианна.”»

«Ты голоден?”»

Хао Жэнь наконец не смог сдержаться. «Перестань болтать, как дедушка!”»

«Я не дедушка.”»

Впервые Хао Жэнь почувствовал, что не может общаться с мечом. Поэтому он вымещал свое разочарование на врагах. Размахивая копьем и мечом, он загнал асгардского воина в угол, а затем убил его мечом.

Это был первый раз, когда он порезал врага. До этого он использовал свое плазменное копье, чтобы пробить дыры в их телах. Но это не убило охранников, которые все еще могли продолжать сражаться. Когда Хао Жэнь стал более подозрительным, он отрезал охраннику голову, чтобы подтвердить свои подозрения.

В этом мире Богоубийца утратил свою силу убийцы богов, но он все еще был таким же острым, как и всегда. Темный клинок разрубил шею асгардского солдата пополам, как тофу, когда голова упала на землю.

Но под броней было пусто.