Глава 1191 — Пересечение границы

Глава 1191: Пересечение границы

Переводчик: EndlessFantasy Translation Редактор: EndlessFantasy Translation

Не так уж много текстов можно было перевести из поврежденного огнем буклета. Большая часть его содержания была бессвязна, а потому не поддавалась толкованию. Но расшифрованная часть, хотя и небольшая, имела решающее значение.

Когда МДТ закончил расшифровку остальных записей, Хао Жэнь начал собирать воедино некоторые события.

Только часть выводов Пьера совпадала с фактами. Реальная ситуация была далека от того, что обнаружил детектив-дух.

Журнал показал, что семья не была французскими аристократами в изгнании, но они обладали значительной силой. Однако никаких записей о деталях не было. Одно было ясно, хотя проблемы, с которыми столкнулась семья, не включали элемент светских сил. Была только одна причина, по которой семья переехала в это место, это был Фернан, также известный как Геркулес, ищущий их помощи.

Эта таинственная семья, казалось, знала Геракла с давних времен и знала происхождение этого потомка Олимпа. Они также знали о божественном артефакте, который носил Геракл. Но их, похоже, не интересовало это сокровище. Эта семья была здесь, чтобы помочь Геркулесу подавить темные силы, которые повернулись спиной к его хозяину.

Геркулес хотел, чтобы семья подавила или даже убила его, когда он больше не сможет себя контролировать.

Эта темная сила, казалось, исходила от того же божественного артефакта, который носил Геракл.

МДТ восстановил фрагменты текста и проецировал их в воздухе с помощью голограммы.

«Строительство волшебной башни идет по плану. Бедным местным жителям было бы все равно, на кого они работают или что означают символы и магические предметы, пока они получают достаточно денег… с возвышенности можно даже любоваться деревней… как столп подавления.»

 

 «Раздался громкий шум… Геркулес пришел в гости дождливой ночью, его тело было в ужасном состоянии, деревня была… должен был сработать наихудший сценарий, но Ксавьер заинтересовался артефактом и подумал, что может использовать другие методы… извлечь его силу, чтобы замедлить Геркулеса’…”»

«Похоже, эта семья построила крепость в лесу, где мы сейчас и находимся. Это центр магии, который может контролировать всю деревню. В то же время эрозия разума Геракла становилась все хуже, и он причинял боль невинным. Поэтому он пришел за помощью. С этого момента семья переключила свое внимание на божественный артефакт в руке Геркулеса. Они, казалось, пытались вручную извлечь силу божественного артефакта, чтобы подавить изменения в Геркулесе.” Так Вивиан истолковала переведенный текст.»

«Согласно типичной сюжетной линии, они обманывали смерть. Но в данной ситуации они мертвы, — сказала Лили, почесывая подбородок и стараясь говорить поэтично.»

Хао Жэнь указал на разобранный впоследствии текст. «Да, было ясно, что они столкнулись с проблемой, изучая божественный артефакт. Вот: «…в темное проклятое царство, за пределами нашего реального мира есть граница…только безумие и шум’. Последняя часть отрывка не разборчива. Но в конце концов они, казалось, случайно открыли дверь или какая-то ограниченная злая сила прорвала щель, и они не могли остановить все это.”»

Вторая половина дневника была похожа на граффити. Даже если текст может быть восстановлен, многие из содержания будут бессмысленными, поскольку переведенный текст будет звучать слишком безумно и неясно. Но из фрагментированного текста они могли примерно заключить, что безумная воля в божественном артефакте привлекла некоторых членов этой семьи. Они понимали, что как только эта воля безумия вырвется наружу, она принесет в реальный мир невообразимые разрушения. Но они решили скрыть тот факт, что трещина стала больше. В конце концов все вышло из-под контроля.

«…последний барьер границы открыт, и наш реальный мир вот — вот откроется его взору.” Хао Жэнь указал на последний фрагмент текста в дневнике. «…мы наконец-то получили проблеск мира по ту сторону границы и знаем, что он представляет собой темную сторону Вселенной, но…постоянно проникает, но нет никакого способа блокировать его. Слепая и безумная сила загрязняет эту землю, наша глупость, наконец, вызвала самую большую катастрофу… чтобы не допустить, чтобы в катастрофу попало еще больше людей, мы должны пожертвовать собой…”»»

Последние страницы дневника отсутствовали—не уничтожены огнем, но кто-то намеренно оторвал их. Похоже, те, кто писал дневник, боялись, что какие-то жизненно важные секреты просочатся наружу, поэтому они вместо этого уничтожили улики.

Вивиан была хорошо знакома с магией. «Из того, что я понял о символах на предыдущих страницах, последние несколько страниц были записями конкретных ритуалов и мест, где они запечатывали злую силу. Они предвидели, что если чересчур усердные энтузиасты судного дня доберутся до записи, то смогут переделать ритуалы и освободить запечатанного дьявола. Поэтому они сочли разумным уничтожить запись. Но это также создало много проблем для нас.”»

Хао Жэнь держал сломанный дневник в своем пространственном кармане. Он начал чувствовать, что события разворачиваются несколько непредсказуемо. «Как вы думаете, с какой «злой силой» они столкнулись?”»

«Сила божественного артефакта, который носил Геркулес, напоминает силу Бэтти, — сказала Лили, скрестив руки на груди и виляя хвостом. «Значит, злая сила, запечатанная в божественном артефакте, — это Злоба Бэтти. Разве это не катастрофа для людей?”»»

Бутылка в кармане Хао Жэня затряслась, когда изнутри донесся шипящий звук. «Сгсссссс—”»

Хао Жэнь достал бутылку и яростно потряс ее. Послышался звук столкновения чего-то с бутылкой. Через некоторое время маленький человечек в бутылке замолчал.

Теперь все поняли, что применение силы необходимо для того, чтобы замолчать маленькую Злобу. С этой мелочью вообще нельзя было спорить!

«Я также подумал о Злонамеренности, — сказал Хао Жэнь, осторожно открывая крышку бутылки, проверяя, не ранен ли малыш. Она закрывала голову руками и сворачивалась в клубок—ей не было больно. И тогда Хао Жэнь продолжил: «Конечно, дело не в этой нуби, а в обычной Злобности Вивиан. Однако есть кое-что, чего я не совсем понимаю: дневник и призрак постоянно упоминают «границу» и «пересечение границы». Что это значит?”»»

Вивиан на мгновение задумалась. «Это звучит как другое измерение или туннель в другое измерение. Волшебники часто используют эти двусмысленные слова для описания волшебного царства. Они часто используют такие слова, как «граница»,”другой мир», чтобы описать сверхъестественный мир.”»

«Значит, божественный артефакт открыл туннель в другое измерение и вызвал на Землю какую-то злую силу из чужого мира?” — догадался Хао Жэнь. «Но это отличается от той Злобы, которую мы знаем. До сих пор, кроме Злобы, которую мы обнаружили на планете Инферно, все остальные-это осколки Вивиан на Земле. Эти Злобы посвящены уничтожению мира на земле. Похоже, они не склонны уходить в другой мир. Даже если Злоба находится в небольшом тайном царстве, автор журнала не будет использовать «темную сторону Вселенной» для описания этого места. Это уже слишком.”»»

В это время проснулась маленькая Недоброжелательница. «Ghsss—”»

«О, какая-то Злоба имеет тенденцию прятаться в мышиной норе. Может ли этот маленький парень замолчать хотя бы на мгновение?”»

Вивиан посмотрела на бутылку в руке Хао Жэня. «Она голодна?”»

«Совсем нет, пока нет, — сказал Хао Жэнь, глядя на маленького парня, который подпрыгивал в бутылке. «Что случилось с этим парнем сегодня? Кажется, с ней что-то не так.”»»

Маленькая Злоба бесновалась в бутылке, крича и ударяясь о стенки. Обычно, когда маленькая Злоба впадала в бешенство, у нее была цель в поле зрения. Но на этот раз она вела себя бесцельно, как будто окружающая среда заставила ее впасть в безумие. Хао Жэнь с самого начала знал, что малыш ведет себя ненормально, но никто не мог поговорить с маленькой Злобой и узнать, что с ней происходит.

Внезапно призрак, который все это время молчал, испустил долгий вздох.

Когда вздох затих, Хао Жэнь почувствовал, что земля под его ногами дрожит, и мир вокруг него закружился.

Остальная часть старого особняка внезапно рухнула с грохотом, когда яркая молния ударила по облачному небу. Неистовый ветер бушевал в лесу, вызывая вой между старых деревьев.

Буря длилась всего полминуты, прежде чем постепенно утихла. Рухнувший особняк внезапно восстановился, упавшие балки вернулись на прежнее место, разбитая мебель и фарфор, обгоревшие портреты—все, казалось, вернулось к своему первоначальному великолепному виду.

Всего через несколько минут Хао Жэнь оказался внутри великолепного аристократического особняка, окруженного яркими огнями, красивым убранством и слабым человеческим голосом.