Глава 1196 — Набухающая Тьма

Глава 1196: Набухающая тьма Переводчик: EndlessFantasy Translation Редактор: EndlessFantasy Translation

Грохот, доносившийся из деревни, напоминал раскаты грома и бурление кипящей магмы под землей. Этот шум, смешанный с неведомой дрожью, мгновенно встревожил Хатауэя.

«Печать!” Хатуэй бросился к окну. «Как такое могло случиться?”»»

Хао Жэнь быстро последовал за ним. Заглянув в узкое окошко, он действительно увидел всю деревню. Но в этой параллельной вселенной местоположение деревни представляло собой круг огромных валунов, которые окружали, казалось бы, бездонную яму. Хао Жэнь не видел, что находится в яме. Но луч темно-красного света вырвался из ямы в небо, потревожив густые облака над ямой.

Мастер Мохаббен, сидевший на стуле, как живой мертвец, вдруг вскочил. Когда он встал, его кости заскрипели, как будто собирались развалиться. Старый охотник на демонов поднял правую руку, указал в сторону деревни и прохрипел: «Граница уже открыта…”»

Когда его голос затих, старый охотник на демонов внезапно вспыхнул пламенем, серебристо-белое свечение которого было еще ярче, чем то, что Хао Жэнь видел на Белом Пламени, женщине-охотнице на демонов. Это горящее пламя жизни быстро поднялось на вершину башни, распространяясь через магический металл по башне. Башня сгорела факелом, луч света от вершины башни устремился в небо, достигая атмосферы, соперничая с темно-красным столбом света из ямы.

«Мастер сжигает энергию жизни себя и тех, кто остался позади остальных девяти охотников на демонов, — сказала Хатауэй, доставая пару арбалетных ружей. Глядя на Хао Жэнь, она сказала: «Разве ты не говорил, что хочешь решить проблему здесь? Вот, держи. Я хочу посмотреть, серьезно ли ты говоришь!”»»

Все бросились вниз по башне и направились в сторону деревни. Покинув холм, Хао Жэнь внезапно оглянулся и увидел, что башня превратилась в полупрозрачный кристалл в священном пламени. Похожее на факел сияние освещало облака наверху. Казалось, он видел лицо старого охотника на демонов со всеми его превратностями, и его запавшие глаза смотрели сквозь пламя в направлении клетки.

«Лили!” Хао Жэнь похлопал Лили по плечу. «Ешьте Пряные Палочки!”»»

Мгновение спустя пятиметровый гигант хаски гордо стоял в пустыне гравия и песка, громко завывая. Хатауэй был ошеломлен. Но прежде чем она поняла, что произошло, Хао Жэнь посадил ее на затылок Лили. «Перестань смотреть. Просто обращайся с ней как с оборотнем. Лили, веди!”»

Гигантский пес бежал по пустыне, поднимая в воздух пыль. Сидя на собачьей голове, Хао Жэнь повернул голову и спросил Хатуэя, «Что происходит? Неужели печать вышла из строя?”»

Ветер с моря нисколько не беспокоил Хатауэй, даже ее волосы; в конце концов, она была призраком. Уютно устроившись в меху гигантской лайки, Хатауэй нервно произнесла, «Я понятия не имею. Эта штука просто вспыхнула внезапно. Печать еще никогда не подводила. Все это происходит без предупреждения!”»

«Не знаю, стоит ли тебе говорить, но, похоже, все пошло наперекосяк только после того, как мы приехали, — сказал Хао Жэнь, поворачивая голову и глядя на Вивиан. «Я все еще думаю, что небесный объект имеет какое-то отношение к вам. Может быть, эта тварь просыпается только из-за твоего присутствия?”»»

«Это возможно, — мрачно ответила Вивиан. В ее руке была бутылка, в которой маниакальная Злоба все еще истерически подпрыгивала. «Я чувствую отвратительную энергию впереди. Она сильна и полна гнева.”»»

Лили, казалось, хотела что-то сказать. «Гав! Гав! Рубить, рубить, рубить…”»

Движение хриплой девицы также сбило Хао Рена с носа. Хао Рен погладил ее. «Сконцентрируйся на беге, не вмешивайся. Ты даже не мог говорить как человек, когда был в человеческой форме.”»

Расстояние могло показаться далеким, но с такой скоростью, как у Лили, потребовалось совсем немного времени, чтобы добраться до тюрьмы.

В реальном мире это место представляло собой густой лес с деревней посреди него. Но в параллельной вселенной, кроме старого особняка и местности, ничто здесь не напоминало реальный мир. На месте деревни была большая яма, окруженная кольцом валунов, где плясали яркие искры. Отверстие имело форму воронки с кольцами затвердевшей структуры, которые тянулись вдоль всей стены, прежде чем исчезнуть в темноте внизу.

Очевидно, в яме лежала сверхъестественная сила, так как Хао Жэнь мог видеть только менее чем на 100 метров вниз, так как темнота закрывала ему обзор. Это было необычное оптическое явление. В основании темно-красного света виднелись кольца прозрачной ряби. На стенах ямы одна за другой вспыхивали серебристо-белые руны, поглощаемые темнотой.

Эти руны символизировали силы Мастера Мохаббена и девяти охотников на демонов, которые принесли себя в жертву.

«Я не собираюсь туда спускаться. Ни в коем случае!” Гесперида покачала головой, когда он посмотрел вниз на яму. «Я абсолютно уверен, что там нет ничего хорошего.”»»

Лили подняла голову и посмотрела вниз. Ее волосы тут же встали дыбом. Она быстро сделала несколько шагов назад, поджав хвост и прикрывая голову когтями. Она замерла.

Темно-красный свет из темноты обладал яростной и негативной энергией. Чтобы взглянуть на него, требовалось немалое мужество. Даже Хао Жэнь был в ужасе, стоя перед этой штукой, не говоря уже о Лили.

Но Хао Жэнь знал, что не должен вздрагивать, потому что видел, как столб красного света достиг границы этого чуждого измерения. Злой парень хотел попасть в реальный мир. Если он пересечет границу, это разрушит его надежду получить премию в конце года, подумал Хао Жэнь.

Он заставил себя успокоиться, а затем начал рыться в этом кармане измерения, в котором хранилось оружие различных классов повреждений.

Пока он еще не решил, какое оружие выбрать, Вивиан вдруг сказала: «Похоже, нам не нужно спускаться, что — то выходит!”»

Из хаоса тьмы появились группы теней. Словно призраки, выползающие из гака, тени превратились в человекоподобных существ.

Эти темные существа ползали в темноте и кричали, как звери. Они выходили группами, как вздымающиеся волны. Эти гуманоидные фигуры расходились из ямы во все стороны, причем большая их часть направлялась в сторону Хао Жэня.

Несомненно, темная сила заперла Хао Жэня и его товарищей по команде в качестве мишеней.

«Что это за чертовщина?” — закричала Гесперида, когда в ней поднялся обжигающий жар. Она выстрелила что-то светящееся в янтаре из своей руки и сожгла черного гуманоида, который падал сотнями, но поднимался тысячами. «Являются ли эти воплощения злой силы?”»»

«Нет, они просто разведчики, — сказала Хэтуэй, поднимая арбалеты и выпуская два выстрела священными серебряными болтами, разбивая двух темных гуманоидов. Невероятно, но Хатуэй все еще могла контролировать эту священную силу в своем призрачном теле. «Это существа, выползающие с другой стороны границы. Невидимые и бесформенные, но они могли имитировать и эволюционировать в гуманоидную форму, когда приходили в реальный мир. Вам не нужно сдерживаться, когда дело доходит до их убийства. В противном случае они хлынут в мир.”»»

Вивиан вызвала огромный рой летучих мышей, чтобы напасть на гуманоидов. «Я думал, что это просто люди, которых деревня проглотила за последние два столетия.”»

«Посмотри на номер, ты все еще так думаешь?” — сказал Хао Жэнь, глядя на разрастающийся ад тьмы. «Кажется, их более чем достаточно, чтобы образовать город первого уровня.”»»

«Это преувеличение, — фыркнул МДТ. «Я думаю, что это город второго уровня, самое большее.”»»

«Бум!”»

Непрерывные взрывы вспыхивали в середине черной волны гуманоидов. Хао Жэнь достал большой мешок Плазменных гранат и бросил их во врага. «Не имеет значения, сколько их; Гуманизм Си Лин специализируется на усмирении непокорных, — пропел Хао Жэнь.»

Хэтэуэй, потрясенный до глубины души, смотрел на Хао Жэня, который швырял взрывчатку, как сумасшедший. «Что случилось с внешним миром?”»

«Не принимай его за эталон, — крикнула Вивиан. «Он-чудак. Песик, когда ты перестанешь дрожать? Приходите и сразитесь с маленькими монстрами!”»»

В пустыне началась схватка.