Глава 1417 — Вивиан Пропала

Глава 1417: Вивиан Пропала

Переводчик: EndlessFantasy Translation Редактор: EndlessFantasy Translation

Вивиан пропала.

Хао Жэнь быстро нашел мобильный телефон Вивиан на прикроватном столике в подвале. Будучи первым высокотехнологичным коммуникационным устройством, которое использовала Вивиан, она относилась к нему как к сокровищу. Даже когда Вивиан превратилась в летучую мышь, она не оставила бы свой телефон дома, даже если бы ей пришлось использовать магию, чтобы изменить форму телефона для удобства переноски. Теперь, когда Вивиан пропала, а телефон все еще лежал на прикроватном столике, с ней, должно быть, что-то случилось.

Лили, Лорисса и Нангонг Санба обыскали весь дом, но безрезультатно. Даже с использованием навыков отслеживания оборотня (хаски) и заклинаний охотника на демонов, они не могли проследить за Вивиан, которая не оставила ни малейшего следа. Она словно растворилась в воздухе из подвала.

«Я обыскал каждый дюйм дома. Нет никаких следов Бэтти, — сказала Лили. Она забеспокоилась, когда не смогла найти Вивиан. «Там царит хаос. Некоторые места и улицы изменились так сильно, что я мог бы погибнуть, если бы не мое острое обоняние.”»»

«Она растворилась в воздухе?” Сердце Хао Жэня упало. «Это защищенное богом место. Ах, богиня! Ворон 12345 может знать, что произошло.”»»

Хао Жэнь быстро связался с Вороном 12345, но не получил никакого ответа—даже раздражающего автоматического ответа— от Ворона 12345 в духовной связи.

Лили с тревогой посмотрела на Хао Жэня и заметила, как изменилось выражение его лица. «Мистер Лендлорд, в чем дело?” она спросила.»

«Связь с божественным царством нарушена, как будто есть помехи, — сказал Хао Жэнь. Его брови сошлись на переносице. «Такого еще никогда не случалось.”»»

«Не было ответа и на просьбу телепортироваться в божественное царство”, — сказал МДТ. «Я обнаружил, что Земля впала в странное состояние, и трудно связаться с другими информационными станциями во Вселенной. Кажется, мы находимся внутри барьера.”»»

«Вся земля пошла не так?” — нахмурившись, спросил Хао Жэнь.»

Когда все вышло из-под контроля, норовистость Лили была полностью раскрыта. Поэтому хрипун нервно шмыгнул за спину Хао Рэ. «Мистер хозяин, что нам делать? Мы даже не можем связаться с богиней.”»

«Не волнуйся. Большую часть времени я не ожидал помощи Ворона. Сейчас гораздо важнее сохранять спокойствие, — сказал Хао Жэнь, пытаясь успокоить Лили. «Я беспокоюсь за Вивиан, но сначала мы должны выяснить, что происходит с этой планетой. Давайте разделимся, по двое в команде. Не упускайте ни малейших подробностей. Возвращайся до полудня. Если у кого-то из вас возникнут проблемы с возвращением, не паникуйте. Оставайтесь на месте и производите как можно больше шума. Я буду искать тебя в отведенном тебе месте. Сейчас все вышло из-под контроля. Мы можем пока забыть о правилах секретности.”»»

Говоря это, Хао Жэнь смотрел в окно. Он подумал про себя, что, поскольку повсюду царит хаос, никто не заметит, даже если из страны чудес прилетит фея. Но в порядке ли люди этого мира?

Наньгун Санба и Й’закс еще раньше вышли проверить обстановку и поспешно вернулись, но кое — что заметили. Обычные люди, одетые в современную одежду, все еще были на улице, но эти люди были в странном состоянии. Хао Жэнь должен был сам увидеть реальную ситуацию.

Хао Жэнь беспокоился о Вивиан. Ему было трудно сохранять спокойствие, но он сумел. Хао Жэнь очень хорошо знал, что без каких-либо зацепок он должен был выяснить ситуацию снаружи, чтобы сделать какой-либо прорыв. Возможно, исчезновение Вивиан как-то связано с переменами снаружи.

Перед уходом Хао Рен велел Ролли позаботиться о Лил Пи и присматривать за Нуби, чтобы она не выскользнула из дома.

Хао Жэнь и Лили были в одной команде, в основном для того, чтобы проверить ситуацию в Южных пригородах, в то время как другие отправятся в город и другие провинции. Наньгун Санба и Й’закс уже бывали в этих местах раньше, но они очень спешили. Кроме наблюдения различных невероятных явлений, они не проводили глубокого исследования.

Хао Жэнь также отправил партию зондов из своего кармана. Эти зонды могли путешествовать дальше, чем это делали люди, вплоть до другой стороны Земли, чтобы увидеть, происходит ли то же самое по всему миру.

Южные пригороды, некогда спокойное место, претерпели так много изменений, что это было уже не то место, которое знал Хао Жэнь. Выйдя из дома, он все еще видел знакомые кварталы. Но по мере того, как он продолжал идти, все становилось настолько странным, что это казалось почти нелогичным.

У входа в Начальную школу Южного Пригорода стояла триумфальная арка, под которой маршировали пехотинцы Цинь и монголы с ятаганами.

Рынок Южных пригородов превратился в маленькую пустыню. Край пустыни был острым и зазубренным, как будто его сорвали с карты, а затем сложили вместе на этой земле. На другом конце пустыни возвышалась величественная пирамида, которая вместе с окружающим пространством занимала обширную площадь, далеко выходившую за пределы небольшого рынка. Было очевидно, что это сооружение заменило собой большое количество зданий в окрестностях.

Впереди был даже величественный каменный мост. Каменный мост был настолько велик и великолепен, что мог существовать только в фантастической игре. Зеленые лозы свисали с моста, а мох на опорах достигал дюжины метров. Вокруг каменного моста росли пышные кусты и кустарники.

Все было так запутано.

Наконец Хао Жэнь увидел обычных людей.

На улице, едва сохранившей свой первоначальный вид, Хао Жэнь и Лили увидели несколько знакомых лиц. Это были соседи, живущие в Южном пригороде.

Небольшая бакалейная лавка, выходившая на улицу, только что открыла свои двери для посетителей. Чжао, который управлял магазином, с трудом толкнул старую дверь на колесиках. Иногда вращающаяся дверь застревала на полпути. Ву, владелец магазина по соседству, где продавали растительное масло и соль, помог Чжао открыть старую дверь.

«Надо было заменить чертову дверь, — сказал Чжао, качая головой.»

«Ты говорил это в прошлом году, — возразил Ву, потирая руки.»

«Я тоже сказал это два года назад. Но что я мог поделать? Моя жена сказала, что это пустая трата денег. Свернуть эту штуку-тяжелая работа, но даже вору было бы слишком хлопотно вломиться.”»

Несколько спартанцев стояли рядом с двумя владельцами магазина, одетые только в кожаные штаны. Но, как ни странно, спартанцы и владельцы магазинов, казалось, не видели друг друга.

Хао Жэнь и Лили быстро поднялись наверх. Они с любопытством смотрели на спартанских воинов, которые стояли, почти голые, на холодном ветру. Затем они посмотрели на Чжао и Ву, которые казались нормальными, пытаясь найти какие-то подсказки.

Когда Чжао увидел Хао Жэнь, он сказал: «Хао Жэнь? Вам что-нибудь нужно? Во-первых, позвольте мне немного прибраться в магазине. Сегодня я немного опаздываю.”»

На морщинистом лице владельца магазина все та же улыбка. Казалось, с ним все в порядке.

Чжао оставался нормальным, хотя группа спартанских солдат стояла рядом, сфинкс был недалеко, джунгли поглотили половину его магазина в тылу, и существо, похожее на дикого кабана, рычало на крыше его магазина.

Лао Чжао, казалось, закрывал на все это глаза.

«Дядя Чжао…” Именно так Хао Жэнь обращался к пожилому владельцу магазина в знак уважения. Хао Жэнь наблюдал за Чжао, но не показывал этого на лице. Он повернулся на бок и указал на Сфинкса неподалеку. «Что вы думаете об этом сфинксе?”»»

Он вдруг почувствовал, что все вокруг на мгновение застряло, как ржавая шестерня, а затем владелец магазина Чжао, все еще со знакомой улыбкой на лице, сказал Хао Жэню: «Хао Жэнь? Вам что-нибудь нужно? Во-первых, позвольте мне немного привести в порядок витрину. Я сегодня немного опаздываю.”»

Хао Жэнь снова посмотрел на знакомого старого соседа. Он заметил, что за его яркой улыбкой скрывался жесткий и бесчувственный запах, словно от марионетки. Старик, которого Хао Жэнь знал больше двадцати лет, теперь казался голографическим изображением. Каждая прядь волос была настолько реальной, насколько это было возможно, но Хао Жэнь чувствовал неорганическое чувство несоответствия.

Хао Жэнь взял Лили и быстро вышел.

«Господин хозяин, что происходит? — спросила хриплая девица, немного испугавшись.»

«Как стыдно заявлять, что ты писатель. Где твое воображение?” — сказал Хао Жэнь, не глядя на Лили. «Очевидно, что реальный человек был заменен. Теперь я боюсь, что, кроме нас, некоторые проецируемые образы заменили этих людей.”»»

«А как же древние люди и здания?” — спросила Лили, оглядываясь. Мимо на малой высоте пролетал летучий белый конь, на нем ехала героическая Валькирия. «А эти ребята из мифологии?”»»

«Они тоже проекция—с материальным телом, — нахмурившись, сказал Хао Жэнь. «Но я думаю, что это больше, чем просто проекции. Вы обнаружили, что в этом запутанном пространстве и времени таких вещей становится все больше и больше, в то время как реальных вещей становится все меньше и меньше? Когда мы проезжали мимо некоторое время назад, на улицах все еще было несколько пешеходов в современной одежде. Но теперь вокруг бродит только кучка Древних и монстров.”»»

Лили вытянула шею и высунула язык. «Так уж случилось, что Бэтти тоже пропала. Имеет ли все это какое-то отношение к ней?”»