Глава 1659 — Изменение Настроек

Глава 1659: Изменение настроек

Переводчик: EndlessFantasy Translation Редактор: EndlessFantasy Translation

Пока Лили изо всех сил старалась сбросить скорость, пятиметровый полностью бронированный боевой зверь, врезавшийся в стену, все еще шокировал городскую стражу. Некоторые из раненых, которые отдыхали, даже подумали, что стена была пробита, когда они услышали грохот. Они испуганно посмотрели в сторону крушения и увидели только нос размером с теленка, висящий на городской стене.

Лили попыталась взобраться на городскую стену, пытаясь перелезть через нее. Тем не менее, высокая и прямая стена плюс слой скользкого барьера затрудняли ей путь. Верехаски в спешке прыгала вверх и вниз, громко лая на защитников. «Откройте ворота! Впусти меня! Разве ты не видишь, что мы здесь, чтобы помочь!?»

Защитники города к этому времени были в полном замешательстве. Они, конечно, могли видеть, что зверь перед ними был дружелюбен, но самый высокий барьер города уже был активирован. Открытие ворот прямо тогда означало, что им нужно было закрыть весь передний барьер. Но огненные монстры уже перегруппировались для новой волны атаки. При таких обстоятельствах закрытие барьера не было решением, которое могла бы принять группа фронтовиков. На самом деле это было решение, которое не могли принять даже их командиры. Они должны были послать гонца-солдата обратно в крепость, потому что лорд и генералы, обладающие необходимыми полномочиями, командовали битвой оттуда.

В тот же самый момент ударила еще одна волна монстров, и это было уже за пределами обычной волны атаки. Бесчисленные пылающие монстры сходились вместе, как приливная волна, когда они медленно маршировали по равнинам. Это было бесконечное море огня, и каждое мгновение огромные огненные шары запускались из этого моря в стены города Белого Кленового Листа. Есть ли другие слова для описания этой сцены, кроме эпических?

Пока она бежала на полной скорости, Лили могла положиться на свои КИУ и защитные барьеры, чтобы проложить путь. Но теперь, когда она остановилась, от вида приближающихся чудовищ по ее спине пробежали мурашки, а шерсть встала дыбом. Оборотень издал яркий вой, прежде чем развернуться и прыгнуть к городской стене.…

Неприглядно перелезая через стену, Лили доказала, что пословица испуганной собаки способна взбираться на стены.

К счастью, щитовая технология Л’Харонна не развилась до уровня обволакивающего экрана, скорее, барьер был возведен с помощью магических камней, встроенных в стены. Камни создавали магический барьер, защищающий стену. Иначе Лили не смогла бы пролезть даже в панике.…

Защитники города могли только смотреть, как огромный зверь перелезает через стену, и один за другим стояли там ошеломленные. Некоторые даже не заметили, что оружие уже выпало у них из рук. Только когда командир пришел в себя и начал выкрикивать команды на перегруппировку, солдаты вышли из оцепенения.

В этот момент Лили пробилась сквозь стену и благополучно приземлилась на пустом участке за стеной… в порядке.. не так уж безопасно.

Ее товарищи по команде в пассажирской кабине уже прошли через тройной удар замедления, неловкое скалолазание и паникующую собаку, взбирающуюся на стену, и никто из них не выглядел хорошо. Даже обычно крепкие изаки были слегка ошеломлены, не говоря уже об остальных.

И честно говоря, если бы не страх, что песик сойдет с ума, их бы вырвало там, где они стояли.

«К черту меня… Ты….» Хао Жэнь побледнел, отстегнул ремень безопасности и начал что-то бормотать. «Вы можете что-то сказать, прежде чем взобраться на стену или наступить на разрывы. Ты что, забыл, что у тебя за спиной люди?»

«Как я мог вспомнить?» — возразила Лили, присев на корточки и почесав уши. «Обычно никто не будет ездить на моей спине…»

Хао Жэнь был почти сбит с толку, когда он только собирался встать., «Э э почему ты сидишь на корточках… Не трясись!»

Но Хао Жэнь опоздал на шаг, и Лили уже начала дрожать всем телом. Хотя у нее был толстый слой брони, и ей не нужно было беспокоиться о том, что грязь и мусор попадут в ее мех, она все еще была потной после долгой пробежки, и прежде чем встроенная в броню кровеносная система могла активироваться, она уже начала подсознательно дрожать.

И в процессе вышвырнул всех вон…

«Уууу…» Лили неловко опустила голову, глядя на своих товарищей, которых только что выбросила, прежде чем лечь и прикрыть голову лапами. «Это не нарочно…»

«Я больше никогда не хочу ездить верхом на собачке.» хотя Вивиан могла летать, ее вышвырнули прежде, чем она успела среагировать. «И еще раньше я подумал, что это хорошая идея.»

«К счастью мы снова в городе,» Наньгун Саньба очнулся от оцепенения и, увидев приближающуюся к ним группу солдат, подошел к Хао Жэню и прошептал: «Что же нам делать дальше?»

Хао Жэнь взглянул на ошеломленную Рею, «Мы отправимся в квартал волшебников, в башню Реи.»

«Как насчет них?» — сказала Наньгун Уюэ, указывая на несколько ошеломленных, несколько нервных солдат с «приказы, милорд?» выражение их лиц. Они были резервами, развернутыми за стенами, и никто из них никогда не думал, что до того, как они получат приказ о штурме стен, с неба появится полностью вооруженный и бронированный зверь-разрушитель. Это явно превзошло все их ожидания.

Хао Жэнь немного поразмыслил, прежде чем подойти к Лили, которая бездельничала, и вытащил микрофон из панели на ее броне на задних ногах в сторону его рта. «Гм…»

Пронзительный гул вскоре разнесся по всему кварталу.

«Пожалуйста, Уступите дорогу. Мы здесь, чтобы помочь. Мы только что отбили прямое нападение на стену, но квартал волшебников слабо защищен, поэтому мы направляемся туда сейчас. Пожалуйста, сотрудничайте, я повторяю, пожалуйста, сотрудничайте.»

Лили смущенно посмотрела на Хао Жэня. «- Господин хозяин, почему это у меня в доспехах?»

«Я уже говорил, что ваша техника — это интегрированный модуль боевой поддержки. Как движущаяся база, как эта функция может отсутствовать?» Хао Рен закатил глаза на Лили., «За твоей шеей даже есть мороженое.»

«-Господин домовладелец, такое чувство, что вы взяли меня на прогулку!»

Хао Жэнь сухо рассмеялся, проигнорировав вопрос верехаски. Солдаты, окружавшие их, казалось, получили приказы и вышли стройными рядами. В то же время к Хао Жэню направился человек, похожий на офицера.

«Независимо от того, кто вы, White Maple Leaf City благодарит вас за помощь.» Офицер стоял прямо и мощным голосом продолжал: «Но ситуация требует, и у меня есть приказ понять ваше происхождение.…»

«Они мои помощники!» Рейя, которая была ошеломлена большую часть дня, наконец-то пришла в себя, и, хотя все вышло за пределы ее понимания, она все еще могла правильно определить, что ей следует сказать. «Иностранные наемники, надежная шайка.»

Офицер посмотрел на Рейю и, казалось, узнал бедного мага. «Ты… самый бедный в покоях волшебника.…»

«Самый умный из всех!» Рейя угрожающе взмахнула посохом. «Я дипломированный великий маг и археолог! У меня даже есть группа могущественных наемников для защиты города! Я мог бы попросить еще двести золотых монет за это, знаешь ли!»

Офицер сделал рефлекторный шаг назад, не уверенный, был ли он насторожен тоном Рейи или посохом в ее руке. «Ладно, ладно. Я понимаю. Я доложу все как есть…»

Офицер, казалось, понял, что ни зверь-разрушитель, ни Берсерк-маг с ее посохом не были тем, с чем он мог справиться. Первоначально он был здесь неохотно, чтобы выполнить свое задание, и хотел, чтобы его присутствие было незаметным после завершения его долга. Во всяком случае, группа перед ним явно притупила волну атаки, и теперь, когда за них поручился печально известный человек в городе, с его стороны было бы неосторожно задавать еще вопросы.

Воспользовавшись этой временной передышкой, Хао Жэнь быстро повел остальных в сторону квартала волшебников, прежде чем возникнут новые неприятности.

«Что ты собираешься делать в моей башне?» в то время как Рейя следила за командой взглядом, она все еще была самым смущенным человеком, особенно как работодатель. «О, я знаю, вы все-таки охотитесь за моим наследством… Эх, что-то не так! Судя по вашему оборудованию, вы, наверное, грязно богаты! Моя башня и земля, сложенные вместе, даже не покроют стоимость доспехов мисс Лили.…Подождите, теперь я понимаю! Ты собираешься упаковать свои вещи и сбежать? Как ты думаешь, Белый Кленовый Лист-Сити вот-вот падет? Я действительно думаю, что город может не продержаться долго, но это мой дом, и я привязан к нему… Эх, ребята, почему вы молчите?»

«Пожалуйста, мадам, не могли бы вы немного обуздать свое дикое воображение?» У Хао Жэня разболелась голова, когда он смотрел на любопытного ученого с богатым воображением. «Мы направляемся к вам, чтобы получить некоторую информацию.»

«Информация?! В такой момент?!» Рейя была ошеломлена. «И вот я подумал, что научиться обезвреживать алхимическую бомбу после активации было достаточно странно…»

«….»

Пока они разговаривали, группа прибыла в квартал волшебников на юге города. Район здесь тоже был приведен в боевую готовность.

Башни на башнях были освещены оранжевым лучом света, как массивные магические энергии были привлечены из магических фокусов по всему месту, как они были введены непосредственно в оборонительную систему Белого Кленового листа, как различные боевые автоматы были отправлены их мастерами партиями в зону боевых действий.

‘Святая земля знаний и тайн » больше не была тем сверхъестественным и мирным местом, каким она когда-то была.

Поскольку хозяина не было поблизости, башня Рейи была единственной, не приведенной в боевую готовность, но обветшалая башня одиноко стояла в углу, и никто ее не замечал.

После того, как Лили вернулась в свой человеческий облик, группа быстро пробралась в башню и побежала в кабинет на втором этаже.

Рейя, не понимая, что происходит, тоже последовала за ним, прежде чем увидела, что группа начала листать эти старые тома. — растерянно спросила она., «Что вы ищете? Если вы ищете важную информацию, вы можете пойти в библиотеку на третьем этаже. Книги здесь в основном безобидные прохожие…»

Хао Жэнь прервал маленького мага, размахивая старой книгой. «Нет, мы его уже нашли.»

Это была не какая-нибудь ценная книга ученого, а книга, считавшаяся схоластическим миром «бессмысленным мусором», «родовая научная» книга о Великой Яме. Его автором был Роан Зелл, почти неизвестный » ученый’.

Хао Жэнь раскрыл книгу и быстро нашел отрывок, касающийся великой ямы.

На уже пожелтевших страницах Роан Зелл описывал Великую Яму как таковую., «… Я всегда заглядывал в Великую Яму, но не видел ничего, кроме моря тьмы.… В яме нет никакого направления, ни пола, ни зданий, только странные обломки, плавающие вокруг.… Он выглядит как разрушенный мир, и его обломки плавают глубоко внутри Большой ямы… Я, Роан Зелл, могу с уверенностью заявить, что Великая Яма сама по себе является другим измерением, и кроме странных видений, я не смог найти в ней никаких логических объектов.»

Услышав эти слова, Лили широко раскрыла глаза. «Этот отрывок был другим, когда мы читали его в прошлый раз!»

«Это слова… они отличаются от нашей памяти.» Наньгун Саньба был ошеломлен. Он быстро взял другую книгу, ту, которую читал раньше. «Изменилось и описание Великой Ямы. В книгах не говорилось ни о ядовитом газе ни о чудовищах…»

И’Лизабет моргнула. «Дядя Рен, что происходит?»

Выражение лица Хао Жэня не сильно изменилось, когда он увидел изменения в словах, он только глубоко вздохнул, прежде чем кивнуть Вивиан.

«Обстановка изменилась,» — сказал он.