Глава 411: Встреча

Глава 411: Встреча

Переводчик: EndlessFantasy Translation Редактор: EndlessFantasy Translation

Маленький конвой спешил через пустынную землю, в то время как два обычных демона-охранника и высший суккуб шли впереди. За ними следовали демоны, похожие на мутировавших двафов, и несколько человек. Они просто выглядели как демонический конвой с пленными людьми.

По крайней мере, так казалось.

Ланина шла рядом с двумя демоническими стражами, пытаясь выудить у них информацию. Глаза Хао Жэня метались по сторонам, так как прогулка с замаскированным врагом была для него новым опытом. Если все пройдет гладко, они смогут добраться до равнины Осидиан под прикрытием низших демонов.

Рядом с ним шли несколько печальных незнакомцев, которых демоны называли шпионами союзной армии. Хао Жэнь не думал, что эти так называемые шпионы были ценным персоналом, они больше походили на разведчиков. Иначе они не попали бы в плен к нескольким низшим демонам.

Одним из шпионов был бородатый мужчина средних лет в легких доспехах, похожий на авангардиста-так, в конце концов, было написано у него на груди.

Он с любопытством посмотрел на Хао Жэня и его друзей, задаваясь вопросом, не были ли эти люди, одетые в старые грубые одежды (они переоделись некоторое время назад в качестве маскировки), уже промыты мозгами суккубом; они не выглядели расстроенными или сердитыми, несмотря на то, что были взяты в плен демонами, и, возможно, забыли, что когда-то были людьми. Поэтому он не стал с ними разговаривать.

Но тут в разговор вмешался Хао Жэнь. — Вы из армии союзников?»

Бородатый мужчина сдвинул брови и ответил только одним словом:» Для него эти человеческие миньоны, управляемые суккубом, мало чем отличались от демонов; он не хотел с ним разговаривать.

— Что ищет союзная армия на Осидианской равнине?» — с любопытством спросил Хао Жэнь.

— Хватит болтать!» — крикнул им один из ведущих охранников-демонов. Но Линана быстро обольстительно улыбнулась. — Пусть говорят. Пусть эти бесполезные люди придумают свое ложное чувство надежды. Будет интереснее позже, когда мы начнем по крупицам разбивать их надежды…»

Демоническая стража сразу же решила, что это отличная идея. — Госпожа Суккуб действительно опытна!»

Остальные демонические стражники отчаянно закивали. — Ты прав.»

— Армия союзников кого-то ищет? Или сокровища?» Вслед за Ланиной тут же вмешалась Лили. — Что вы, ребята, делали? Как ты попал в плен?»

Бородатый снова сдвинул брови. Он смутно чувствовал, что эти промытые мозги миньоны были другими—они были слишком веселыми. Но он все равно не хотел с ними разговаривать. — Мне нечего тебе сказать. Я знаю, что это суккуб, чтобы позволить тебе извлечь информацию из меня, не так ли? Не трать зря время. Вы просто кучка жалких людей, которые не могли вспомнить, кто вы такие.»

Хао Жэнь посмотрел на демонов вокруг. Он обнаружил, что эти похожие на гномов низшие демоны обладают низким интеллектом, как и говорила Ланина. Они придерживались последнего приказа до тех пор, пока не появлялся новый. Так что он не слишком волновался. Он подошел к бородатому мужчине и тихо сказал:»

Бородатый парень широко раскрыл глаза, выражение его лица быстро изменилось, как будто у него внезапно появилось много мыслей. Бородатый парень осторожно сказал:»

Хао Жэнь поднял руку, указал на Ланину и тихо пробормотал:»

Ланина тут же чихнула. Она огляделась вокруг, как будто знала, что кто-то проклинает ее за спиной.

Бородатый парень начал доверять словам Хао Жэня. Причина была проста; способность суккубов к соблазнению была грубой и простой, разумные существа, которые были очарованы, пели дифирамбы суккубам и делали это, даже если суккуб приказывал им обратное…

-Так она наша служанка? — бородатый парень удивленно взглянул на Хао Жэня. Он начал понимать, что эти люди не находились под влиянием суккуба. Поэтому он спросил: «Вы пришли нам на помощь?»

— Мы независимые наемники. Просто хочу помочь.» Хао Жэнь сделал это, основываясь на информации, предоставленной Ланиной об армии союзников. — Мы только что прибыли. Мы мало что знаем. Что вы, ребята, ищете?»

Бородатый парень опустил голову и тихо сказал: «Ну, это не секрет—мы ищем сокровища.»

И’закс мгновенно остановился. «Что?»

— Говорят, что это тайна, где безумный демонический король собрал свою силу.» Бородач продолжал: — Безумный демонический король превратился из обычного военачальника в самого сильного демонического короля в истории. Он завоевал демонический мир и половину человеческого мира в течение нескольких сотен лет. Более того, он также мог предвидеть, где находится скрытая пространственная дверь и новые плоскости. Все эти способности пришли из особого сокровища. Я не знаю, откуда взялась эта информация. Но говорят, что шишки союзной армии нашли последние слова безумного демонического короля перед тем, как он исчез. Последние слова-о тайнах его великой силы, погребенных в царском городе на Осидиановой равнине.»

И’Закс был в еще большем замешательстве. Он не мог вспомнить, когда произнес свои «последние слова». Конечно, еще больше его бесило то, что все это время союзная армия находилась на Осидиановой равнине не из-за его дочери, а из-за иллюзорного сокровища! Выражение его лица изменилось к худшему. Хао Жэнь заметил это и быстро похлопал его по плечу. — Эй, Ван, успокойся. Дело в том, что ситуация до сих пор неясна. Нам нужно продолжить расследование.»

Изаки очень быстро успокоился—верный своему прошлому великому росту. Он спокойно кивнул.

Конвой продвигался вперед почти полдня, прежде чем на горизонте начала появляться черная равнина. За горизонтом виднелись силуэты бесчисленных строений, возможно, казарм Сератона или оборонительных позиций союзной армии. По мере того, как они приближались, они начали натыкаться на все больше и больше демонических охранников и иногда даже на небольшие силы Серафона.

Но все обошлось без инцидентов—Ланина сказала им, что люди были ее пленниками, а двое демонических охранников поклялись поддержать ее притязания. Почти всегда те демоны, которых они встречали по пути, благоговели перед беспорядочным аппетитом Ланины к мужчинам и им подобным.

Не знаю, как суккуб майнден восприняла эти комментарии, особенно когда она была больше похожа на сексуальную апатию.

Вот так конвой и прибыл к границе Осидиановой равнины. Хао Жэнь увидел странные камни, торчащие, как шипы, на местности. Он подумал, что это, должно быть, так называемые осидианцы.

Как раз в тот момент, когда Хао Жэнь подумал о том, чтобы уничтожить демонов, и придумал способ проникнуть в союзную армию, по обе стороны дороги внезапно раздался громкий взрыв.

В тот же миг в воздухе прямо перед конвоем взорвался БУМ—огненный шар. Демоны впали в состояние смятения и хаоса. Из-за осидиановых шипов начали выбегать люди в доспехах!

Очевидно, солдаты ждали их. Конвой был окружен и превосходил их числом от одного до трех.

Двое ведущих демонических стражников немедленно подняли оружие и с ревом бросились на врагов. Но они не бросились вперед, когда увидели перед собой огромное количество врагов. Один из демонических охранников взглянул на Ланину. — Госпожа Суккуб…»

Союзная армия была удивлена, обнаружив в конвое суккуба. Солдаты-мужчины инстинктивно отступают на несколько шагов. Старший офицер сжал оружие и закричал. — Будь осторожен с суккубом…»

За долю секунды Ланина выхватила из-за пояса пару черных рапир. Взмахнув оружием, она вскочила, как птица, и убила двух демонических охранников, прежде чем они успели это осознать.

Затем Ланина посмотрела на офицера-человека. «Что?»

Офицер-человек ответил: «Что?»

— Какая у меня нога!» Хао Жэнь внезапно выхватил свое копье из серебряного сплава и отшвырнул демоническое отродье. — Давайте покончим с ними!»