Глава 440: Другое измерение

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Глава 440: Другое измерение

Переводчик: EndlessFantasy Translation Редактор: EndlessFantasy Translation

Хелкроун парил в совершенно уникальном измерении. Невозможно было отличить верх от низа, левое от правого. Мрачная тьма напоминает о космическом пространстве, но там было не так темно, как в пустоте. Откуда — то исходил слабый свет, но никто точно не знал, откуда.

Когда Хелкроун совершал прыжок, гравитация на короткое время исчезла, и она была быстро восстановлена массивной гравитационной матрицей заклинаний под городом. Матрица заклинаний была поспешно создана только тогда, когда город впервые исчез в другом измерении. К счастью, маги не были сутулыми, и именно их усердие не позволило городу полностью потерять гравитационный контроль. Если бы не они, потери были бы просто ошеломляющими.

— Итак… Это другое измерение?» Изакс с любопытством наблюдал, как он стоял на башенном комплексе. — В пространстве есть какая-то энергия и какое-то рассеянное излучение… похоже на космос, но есть и много других вещей.»

-Мы сбросили ее во время пространственного шторма, — И’Лизабет вытянула шею, глядя на своего отца размером с гору. Конечно, маленькому демону было трудно разговаривать с отцом. — Снаружи был только тонкий слой атмосферы, так что мы почти лишились воздуха. К счастью, предупреждающие заклинания заметили изменение воздушных потоков и подумали, что мы находимся под атакой запрещенной атаки «Пустотного Ада», и поэтому развернули барьер в любой момент. Если бы не это, я бы и представить себе не мог, сколько убитых.»

— Тогда эльфы и темные эльфы работали вместе, чтобы создать что-то вроде теплицы, и это обеспечило нам запас пригодного для дыхания воздуха. — Задамор тоже вышел на террасу и присоединился к разговору. «Это также временно решило наши проблемы с продовольствием. С запасом припасов нам не пришлось слишком беспокоиться об этом. Первые три месяца были потрачены на то, чтобы выяснить, как мы выживаем в этом другом измерении. Надо было бдительно следить за утечкой воздуха, измерять радиацию, следить за тем, чтобы не допустить столкновения с какими-либо посторонними объектами. Тогда мы, наконец, нашли способ покинуть это место. К счастью, милорд, вы изучали тайны космоса, и мы смогли приспособиться к здешним условиям жизни.»

«Только Армия Короля Демонов могла выжить здесь.» И’закс улыбнулся. — Кроме нас, кто бы мог подумать о жизни в открытом космосе?»

Хао Жэнь все еще думал о демоническом воинстве на Разрушенных Равнинах. Он посмотрел на Й’Закса. — Скажи… думаешь, те дураки, которых мы оставили, уже начали драться?»

Как он сказал, Хао Жэнь испытывал чувство злорадства; он также никогда не думал, что такой «добродушный» парень, как Й’Закс, может быть таким коварным ублюдком. Он нарочно затеял бесполезную болтовню с Сератоном и Бануклааком, чтобы выиграть время до прибытия Союзной армии. В тот момент, когда две армии увидели друг друга, он хладнокровно развернулся и оставил обе стороны сражаться. Ну и ублюдок!..

Неудивительно, что изаки могли буйствовать сотни лет. Любой, у кого есть только мускулы, даже с технологией космической эры, был бы давно свергнут. Похоже, он использовал очень коварный ход, доступный ему во время его правления. Любой король, достойный своей соли, припрятал бы несколько кинжалов на тот случай, когда это будет важнее всего; хотя большинство из нас просто назовут это подавлением.

Но Й’Закс неожиданно покачал головой. — Нет, Сератон-умный парень. Он не может сказать, сколько у нас сил, и теперь у него есть эта загадка о том, почему Хелкроун мог появляться и исчезать по желанию, поэтому он будет беречь свои силы и избегать боя с армией Союзников. Что же касается Союзной армии… хм… двое из шести присутствующих здесь тоже коварные ублюдки, поэтому они не будут сражаться. Конечно, никто не знает, какой урон нанесет отступление, поскольку обоим приходилось защищаться друг от друга.»

— М-да, это отстой.» Хао Жэнь вздохнул.

— Ну, мне все равно, хотят они драться или нет.» И’закс пожал плечами. — Меня больше не интересуют эти сухопутные гусеницы.»

Когда он закончил, Й’закс вернулся в свою человеческую форму и покинул террасу. — Не стесняйтесь делать все, что хотите. Я вернусь в генераторную. Я все еще волнуюсь из-за этого мяча.»

Лили услышала, что теперь все стало легко и свободно, и с радостным криком спрыгнула с башни. — Я отправляюсь в приключение ОООООО~~~~ ~ «

Вивиан немедленно успокоилась, прежде чем взлететь. — Я позабочусь об этом идиоте.»

Вуйюэ огляделся вокруг. У Сирены была половина разума, чтобы исследовать удивительный город, но она все еще хотела насладиться пейзажем на башне. Немного помедлив, она махнула Хао Жэню: «Господин хозяин, принесите мне ванну воды, я отмокаю здесь вместе с Лил Пи, чтобы насладиться видом.»

Затем Хао Жэнь достал огромную ванну с водой, чтобы Уюэ могла отмокнуть. Он также бросил Лил Пи в ванну, чтобы позволить маленькому негодяю повеселиться. Затем он пробормотал: «Почему мне кажется, что я выращиваю рыбу и мне нужно время от времени менять воду…. Не спускай глаз с Лил Пи, не дай ей прогрызть дырку в ванне!»

Хао Жэнь заметил, что кто-то пристально смотрит на него, когда он говорил, и обернулся, чтобы посмотреть на источник этого взгляда. Это был Й’Лизабет. Маленький демон не последовал за отцом, а остался наблюдать за группой незнакомцев. Дерзкий демон стоял всего в двух метрах от Хао Жэня, а она смотрела на него так, словно измеряла последнее. В ее алых глазах светилось любопытство.

В то время как девушка, уставившаяся на него, действительно была милой маленькой куклой, но Хао Жэнь почувствовал себя неловко от пристального взгляда, и нарушил молчание. — На меня что-то есть?»

И’Лизабет помахала рукой, прикоснувшись к своему маленькому замысловатому рогу, ее глаза все еще были прикованы к Хао Жэню.»

Хао Жэнь смутился. — Фу… если судить по возрасту, то я определенно не так долго живу, как ты… но по старшинству…. Й’закс, вероятно, хотел бы, чтобы ты называл меня так.»

-О, тогда я буду звать тебя дядей.» Выражение лица маленького демона было серьезным. Она сделала пару шагов ближе к Х ао Рен. — Значит, папа все это время был у тебя?»

Хао Жэнь кивнул. Он почувствовал, что маленькая демоница несколько стесняется своих вопросов. — Просто спрашивай, что хочешь. Я близок с твоим отцом. Ты не должен обращаться со мной как с чужаком.»

— Папа очень изменился с тех пор, как вернулся.» И’Лизабет кивнула с серьезным лицом. — Тогда он был гораздо серьезнее, редко улыбался и был… страшным. Но на этот раз все было по-другому. Почему это потому, что он был с тобой?»

Догадаться, что яблоки действительно не падают далеко от дерева, интуиция маленького демона была действительно острой. Глядя на серьезного маленького демона, Хао Жэнь задумался, как объяснить, что случилось с изаками. Его империя, просуществовавшая сотни лет, рухнула, рухнуло внушающее трепет знание метавселенной, чувство удовлетворения, когда он впервые ступил в космос, и его жизнь на Земле. Это было не то, что можно суммировать в нескольких словах. Он покорно вздохнул. — Ну, твой папа был на пике своей карьеры до того, как его уволили…»

Не успел он закончить фразу, как почувствовал шлепок по спине. Обернувшись, он увидел надутое лицо Ланины. То, что ударило его, было хвостом Ланины, похожим на хлыст. — Что за чушь ты несешь? Это так зловеще!»

Похоже, модуль перевода также перевел то, что он хотел сказать буквально!

Хао Жэнь сухо кашлянул. — Э-э, верно. Итак, у твоего папы кончился бюджет, прежде чем он смог завершить свою великую работу… или что-то в этом роде. Для него это было чем-то вроде переворота, так что перемена естественна. Не беспокойся, он все еще твой папа. Его главным побуждением вернуться сюда было искать тебя.»

«я знаю.» И’Лизабет мрачно кивнула. — И я чувствую, что папе сейчас гораздо лучше. Ты сказал, что собираешься всех сюда увезти? Туда, где жил папа? А ты можешь?»

Хао Жэнь от души рассмеялся и похлопал себя по груди. — Не волнуйся. Я специалист по массовой миграции. Я даже справился с одним в масштабе гораздо большем, чем этот, без сучка и задоринки, должен добавить!»

Когда Хао Жэнь закончил, у него внутри все перевернулось. Разговоры дешевы, как он вообще начал писать этот отчет. В то время как он действительно успешно переместил три миллиарда эльфов Айрима в другой раз, но даже он был слишком смущен, чтобы поднять ту скрытую тактику, которую он использовал. Ему нужно будет найти другое оправдание, или эта безумная Богиня утащит его прочь, чтобы предотвратить очередную катастрофу в своем отчаянии. Учитывая ее невротические наклонности, об этом не могло быть и речи!

И’Лизабет к тому времени уже благоговела перед Хао Жэнем. С уверенностью ее любимого папы, она была довольно доверчива к «странному человеческому дяде» перед ней. На самом деле сейчас она смотрела на него гораздо более благосклонно.

Но Хао Жэнь этого совсем не знал. Он все еще ломал голову над тем, как напишет свой отчет.

Хелкроун все еще парил в пустоте, но не был неподвижен. На самом деле он плыл в определенном направлении. Техники нашли в пустоте место, куда можно было ступить, и оставили на нем след. Плавучий город теперь направлялся в ту сторону. Во время этого довольно спокойного перехода И’Лизабет заставила Хао Жэня рассказать ей больше об историях других миров. Вуйюэ сделал скульптуру из воды в качестве развлечения. Ланина присела на корточки возле ванны и осторожно опустила в нее хвост. Она ловила рыбу.

Лил Пи прыгала при каждом удобном случае, чтобы схватить Ланину за хвост. Ее ловили.

Похоже, все были хоть чем-то заняты.

И, наконец, что-то появилось в мрачной пустоте.

Обломки разного размера появились перед городом, похоже, какой-то космический мусор. И’Лизабет прищурилась и указала на силуэт перед ними. -Ага! Мы дошли до точки!»