Глава 60: Поражения недостаточно

Глава 60: Поражения недостаточно

Переводчик: EndlessFantasy Translation Редактор: EndlessFantasy Translation

Кто-то каким-то образом проделал дыру в потолке камеры, которая вела прямо к поверхности. Хао Жэнь и девочки все еще были сбиты с толку и ошеломлены взрывом, который потряс комнату ранее. Затем они увидели веревку, спускаемую в камеру, и кого-то очень знакомого, появляющегося перед ними.

Высокий, долговязый, хорошо одетый и ухоженный мужчина. Кто же еще это мог быть, как не Наньгун? Он все еще тащил свой черный багаж, и хорошо сделанный арбалет свисал с его пояса, когда он скользил вниз по веревке, используя свободную руку.

Хао Жэнь сразу понял, что источником взрывов раньше было это… самозваный охотник на демонов! У него почти возникло внезапное желание ударить Наньгуна по лицу, если бы не время.

Вивиан и Лили вернулись к своей гуманоидной форме, когда Наньгун появился. Несмотря на то, что они были окружены бронированными призраками, Хао Жэнь был уверен, что даже в своем человеческом обличье они смогут удержать свои позиции без особых проблем. Теперь проблема заключалась в Наньгуне, поскольку никто из них не мог разгадать его намерений. Было совершенно очевидно, что он остался после того, как толпа ушла.

К тому времени Наньгун уже достиг земли. Он ловко перепрыгнул через завалы в поисках ровного места и, наконец, нашел время оглядеться. Первое, что бросилось ему в глаза, были три знакомых лица с разинутыми ртами, уставившиеся на него. Он отшатнулся от неожиданности. — А? Вы трое? Что ты здесь делаешь?»

— Что ты здесь делаешь?» — в то же время возразила Лили.

-Моя работа.- Наньгун выглядел озадаченным. — Я застрял в туннелях наверху и хотел взорвать себе путь обратно на поверхность. Никогда не думал, что я разнесу пол вдребезги. Я увидел, что сквозь отверстие видны плоские поверхности, и спустился посмотреть…»

Мерзавец. Сколько взрывчатки он на самом деле использовал? Неужели этот подражатель охотника на демонов спешит покончить с собой самым взрывным способом?

— Подожди, сейчас не время!» — воскликнул Хао Жэнь, когда бронированные призраки пришли в себя и начали толпами приближаться к камере. Казалось, что рунические надписи на доспехах все еще сопротивлялись демоническому влиянию. Их движения были вялыми и нерешительными, но красное свечение в их глазах стало еще ярче. Казалось, что демоническое влияние подавляло призраков, почти до потери контроля.

Наньгун, наконец, осознал серьезность ситуации, в которой он оказался, когда увидел поток бронированных призраков с их светящимися красными «глазами», направляющихся к нему. -Рыцари-призраки?! И что это за размеры?!»

Хао Жэнь все еще думал о том, как он собирается объяснить Наньгуну, что три нормальных человека бродят по склепу. Однако Наньгун уже перешел в наступление. Он ловко вытащил арбалет из-за пояса и бросил свой багаж, чтобы открыть его. Наньгун быстро схватил флакон из коробки и бросил его так сильно, как только мог, в бронированного призрака, который был ближе всего к нему. В то же время он направил арбалет в другую сторону и нажал на спусковой крючок. Серебряная стрела просвистела вперед с убийственным намерением.

Когда флакон разбился о броню, он выпустил облако серебристой пыли, казалось, пропитанной магией. Он не рассеялся, когда его выпустили в воздух. Скорее, он быстро накрыл броню и прорыл себе путь через щели в броне. Серебряная стрела, выпущенная из арбалета Наньгуна, угодила в лицевую защиту призрака. Болт разлетелся вдребезги при ударе и выпустил серебристый свет, вонзившийся прямо в шлем.

— Быстро прячьтесь за скалами!» — закричал Наньгун, перезаряжая арбалет и целясь в следующую цель. — Я их задержу! Все это происходит медленно. Найди возможность сбежать и не беспокойся обо мне!»

Хао Жэнь так сильно хотел ударить Наньгуна кирпичом, когда появился охотник на демонов, но передумал. Хотя он был далеко не компетентен как охотник на демонов, он казался по крайней мере приличным парнем. Он вел себя совсем не так, как черствые ублюдки, какими их описывала Вивиан.

Наньгун несколько раз выстрелил из арбалета в призраков, медленно отступая назад, приближаясь к одному из валунов, лежащих на земле. Благодаря тому, что он пробил дыру в крыше камеры, упавшие валуны стали довольно эффективной импровизированной оборонительной работой. Хао Жэнь и остальные спрятались за скалами, как приказал Наньгун.

Теперь, когда комната больше не была смертельной ловушкой, у медлительных призраков не было ни единого шанса против летающего вампира или взбирающегося по стене оборотня. Тем не менее, девушки не собирались раскрывать свои истинные формы перед Наньгуном. Они все еще опасались, что Наньгун может быть настоящей сделкой, поскольку его устройства казались подлинными, по крайней мере.

Хао Жэнь решил подождать и понаблюдать. Если все изменится к худшему, он отпустит Вивиан и Лили. Разоблачение их личности звучало как лучший вариант, чем быть убитым в конце концов. Если бы Наньгун мог позаботиться об этом деле, это было бы большим плюсом.

Наньгун тяжело дышал после нескольких выстрелов и перезарядки арбалета. Он быстро вытащил листок бумаги со словами, нацарапанными на нем красными чернилами. Хао Жэнь взглянул и понял, что каракули были рунами Летты.

Хотя руны Летты могли быть использованы простыми людьми, это все еще было сложной задачей. Нужна была бы огромная духовная сила, чтобы отразить последствия использования рун. Кто же на самом деле этот Наньгун?

— Не поднимайте головы! Они нападут на все, что движется.» Наньгун бросил взгляд на позицию Хао Жэня и сказал: Не волнуйся, я настоящий экзорцист. Зло, прочь!»

Когда Наньгун выкрикнул заклинание, амулет загорелся сам по себе. Однако Наньгун, казалось, держал амулет наоборот. Он держался за ту часть, которая светилась.

— Ой! Горячо, горячо, горячо!» Наньгун подпрыгнул, когда пламя обожгло ему пальцы. Амулет безвольно упал на землю, и пламя погасло. Он быстро поднял его и сдул пыль. Затем он закричал: «Зло, прочь! Зло, прочь! Зло… О, заклинание огня уже сгорело…»

Хао Жэнь хотел посмотреть, как охотник на демонов пойдет против призраков, но, к своему разочарованию, он увидел только Наньгуна, роющегося в карманах в поисках зажигалки. Он снова зажег амулет и бросил его в сторону призраков. — Это сработает!»

За взрывом последовал ослепительный красный свет… ничего.

Вивиан просто не могла больше этого выносить и продолжала: — Э-э… Мистер Охотник на демонов, вы забыли что-то еще?»

Наньгун поднял голову и увидел, что упавшие ранее призраки в доспехах вернулись к жизни. Казалось, серебряная пудра и болты лишь на мгновение оглушили жестяные банки.

Хао Жэнь вытер холодный пот со лба. Охотник на демонов пришел в сверкающих пушках (арбалетах), демонстрируя свою магическую и боевую доблесть, но, в конце концов, это было его взрывное появление, которое, казалось, имело какое-то значение.

— Как это могло случиться?» — сказал Наньгун, отпрыгивая назад. — Этого не должно было случиться. Эта штука должна была быть эффективной… Не волнуйтесь, у меня все еще есть мой козырь!»

Наньгун быстро вытащил разнообразные приспособления и тренированными руками быстро собрал их в арбалет. Наконечник арбалета блестел в лунном свете прекрасным серебром. Хао Жэнь наконец перестал дергать глазами, когда Наньгун, казалось, взял себя в руки.

-Хм! Это не детская игра!» — сказал Наньгун, прицеливаясь. — Почувствуй гнев серебряного взрыва охотника на демонов… черт возьми, я забыл свои болты!»

От этого зрелища Вивиан могла только скорчить гримасу. -Песик, приготовься. Этот человек безнадежен.»

— Подожди!» Хао Жэнь удержал этих двоих, когда они уже собирались трансформироваться. Он взглянул на Наньгуна, который возился со своими приборами. Он чувствовал, что от этого человека одни неприятности. Даже будучи наполовину сваренным охотником на демонов, он все еще был проблемой.

Хао Жэнь хотел избавиться от неприятностей. По крайней мере, чтобы облегчить его беспокойство о настоящем охотнике на демонов, идущем за ними.

Он быстро огляделся в поисках чего-нибудь твердого, но камни на земле были либо слишком мелкими, либо слишком большими. Когда его рука скользнула в карман, он нащупал что-то твердое и угрожающе улыбнулся.

Хао Жэнь тихо направился к Наньгуну с твердым предметом в руке. Он изо всех сил ударил Наньгуна по затылку.

В то же время в его голове раздался визг. «Вы определенно не читали руководство пользователя! Определенно, что-то не так с вашим образом действий!»