Глава 628: Громовой пик

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Глава 628: Громовой пик

Переводчик: EndlessFantasy Translation Редактор: EndlessFantasy Translation

Ролли несколько раз мяукнул, прежде чем она с любопытством протянула руку и схватила кота за шею. Она подняла его и спросила: «С какой улицы вы пришли? А ты какой породы? Узор на твоей голове выглядит так круто. Жаль, что у меня его тоже нет.»

Она научилась этому у МДТ.

Было очевидно, что желтый кот не был благословлен золотым яблоком. Он растерянно посмотрел на Ролли. У нее была пара таких же ушей, как у него, но в остальном она сильно отличалась от него. Вскоре он узнал глупый кошачий запах и язык, осознав, что они принадлежат к одной расе; он начал проявлять к ней уважение—ну, не обязательно из-за ее запаха и языка. Не похоже, чтобы можно было понять мировоззрение этих кошек. Даже Хао Жэнь еще не понял, как бездомные в Южных Пригородах так хорошо ладили с Лили.

— А этот кот тебя не боится?» Наньгун Вуйюэ протянула руку, чтобы почесать подбородок желтой кошки, и посмотрела на Галазура. — Где твое чувство власти? Обычные животные должны были выпрыгивать из шкур перед драконом.»

— Не знаю почему.» Галазур покачала головой. «С того дня, как он был принят, он никогда не боялся ни одного дракона. Он даже бегал по моему дворцу и воровал еду у драконьих стражников, так что он известен здесь. Драконы думают, что это интересное существо, и приходят его кормить.»

Хао Жэнь также начал задаваться вопросом, есть ли у инспекторов какие-то общие черты, что они всегда будут сталкиваться с причудливыми вещами. Большая желтая кошка была даже более талантлива, чем претрансцендентная Ролли. Он погладил желтую кошку по голове. — У него есть какие-то особые способности?»

Девушка-кошка тут же опустила голову и замяукала большой желтой кошке. Затем она снова подняла глаза. — У него нет особых способностей. Это просто слишком глупо, чтобы чувствовать страх.»

Все молчали.

Галазур взглянул на золотой диск, висевший в верхней части зала. — Ну что ж, давайте пока покончим с этим, пора выйти на улицу. Я отвезу вас на Громовой пик—это место довольно далеко отсюда. Я отвезу тебя туда, а перед этим устрою тебе экскурсию по моему королевству.»

С мерцающим величественным звуком Галазур превратился в золотого дракона, и тяжелые каменные двери дворца распахнулись. Солдаты-драконы, стоявшие на страже у дворца, немедленно склонили головы, когда появилась королева драконов.

-Я встречаюсь с этими незнакомцами,- величественно произнес Галазур. Ее голос эхом разнесся по горам. Никто бы не подумал, что совсем недавно у нее был полный рот свиных костяшек и тушеной свинины. — Охраняй дворец, никого не впускай, пока я не вернусь.»

Стражник дракона увидел людей позади королевы драконов: Хао Жэнь и остальные деловито взбирались на спину Галазура. Молодой дракон был потрясен. — Миледи, эти существа… «

Галазур бросил на стражников суровый взгляд. — Они пришли сверху, и мы давно знаем друг друга. Не спрашивай больше о них. Это приказ.»

Стражник-дракон тут же благоговейно опустил голову, прежде чем осторожно отступить.

Галазур использовала свой хвост, чтобы помочь Хао Жэню и остальным взобраться ей на спину. Затем она спрыгнула с огромной площади перед дворцом и зависла в воздухе.

Лили лежала на чешуе дракона, глядя вниз с его плеча. Она видела ряд за рядом дворцовые здания, и все они были не человеческого масштаба. Дворец Галазура был самым волшебным: подобно овальному гнезду, парящему в большой пещере, он был подвешен плотным туманом света с несколькими тонкими воздушными мостиками, соединяющими его с далекими утесами. Под дворцом было море облаков.

Галазур рассказал им о месте, где нижняя часть Пироксенового пика была связана с другим измерением. Никакая человеческая мудрость не могла проникнуть в его тайны. Барды любили писать об этом месте, описывая, как все сокровища, которые семья драконов собрала за тысячи лет, лежат под облаками. Это была огромная сокровищница, которой хватило бы, чтобы покрыть всю землю человеческого королевства золотом толщиной в полметра. Барды: они всегда были неврастениками.

— Вообще-то это место, где хранят и высиживают драконьи яйца.» Чтобы гости могли лучше рассмотреть свое королевство, Галазур намеренно обошла его еще несколько раз. — Дракон не станет класть золотые украшения в такие места, как сокровищница. Мы никогда не выпускали эти драгоценные камни из виду; мы делали из них ложа или вставляли их в наши тела.»

— Ты все еще так делаешь?» Хао Жэнь рассмеялся, как будто что-то вспомнил.

-Конечно, мы больше так не делаем, — покачала головой Галазур. «На четвертом году моей службы инспектором мое мировоззрение было полностью разрушено; я столкнулся с планетой, полностью сделанной из алмазов во время миссии. С этого дня мое мировоззрение перевернулось с ног на голову. Теперь я больше не собираю драгоценности, вместо этого я собираю еду. Я не верю, что во Вселенной есть планета соуса из говядины и сыра барбекю!»

— Как барды узнали о Королевстве Драконов?» Лили рассуждала логично. — Разве ты не говорил, что людям здесь запрещено находиться?»

-Это драконы разнесли весть об этом, — сказал Галазур, выглядя немного беспомощным. — Молодые драконы не смогли устоять перед искушением. Они часто превращались в людей и выходили играть… или вы можете назвать это переживанием мира. Именно они были ответственны за утечку новостей о королевстве драконов. Они любили выглядеть как барды, потому что считали это романтичным и … ..»

«И это чувствует себя лучше в перспективе от первого лица.» Хао Жэнь пожал плечами. — Я чувствую тебя; я также знаю одного, у которого та же проблема.»

Галазур издала глухой звук, как будто смеялась. Затем она развернулась и полетела вверх, вылетев из выхода на вершине Пироксенового пика в небо.

Она поднималась все выше и выше, пока не оказалась над облаками, прежде чем полетела в определенном направлении. Лили нервно держалась за шершавую кость на плече дракона, выглядя испуганной. Наньгун Уюэ восхищался летным мастерством Галазура. — Ты полагаешься только на свои крылья, чтобы летать? Скорость… и окружающий воздушный поток очень странные.»

-Это сила магии, врожденное умение дракона, — пророкотал дракон спереди. — При специальной подготовке мы можем летать даже в вакууме. Драконы-единственная раса на этой планете, способная проникать в космос. К сожалению, мы не выносим космической радиации. Вот почему «Сент-Сюр-IV» до сих пор остается пустым местом с точки зрения своих аэрокосмических возможностей. Во всяком случае, мы делаем это медленно; в конце концов, эта планета все еще молода.»

Галазур летел на очень большой высоте, используя облака как прикрытие, чтобы не вызвать панику на земле. В конце концов, королева драконов, летящая над головой, была немалым делом для рас в этом мире. Для нескольких нервных магов было легко оглушить ее своими огненными шарами, что было не очень приятно.

Вскоре Хао Жэнь увидел, что пейзаж перед ним изменился.

На горизонте появилась большая группа темных облаков, похожих на столбы дыма. Облака кружились и вращались вокруг своей оси, время от времени вспыхивали молнии. Все это выглядело странно, но великолепно.

Излишне говорить, что это было то, что Галазур называл Громовым пиком.

— Мне потребовалось время, чтобы поймать этого мстительного духа. Он сформировался в пространстве между Сен-Сур-IV и базой спутников Сухарр. Я не знаю, почему он притягивался к гравитационному равновесию там, но когда я заметил, что кто-то в космосе вмешивается в сигнал между Сен-Сюр-IV и спутниковой станцией, я пошел проверить его, прежде чем захватить эту штуку.» Галазур медленно спустился и направился к Громовому пику. — Эта штука была отвратительной. Несколько кусочков моей чешуи сгорели, когда я попытался поймать его. В конце концов я получил его с помощью сильного магнитного поля.»

Дракон пролетел сквозь густое облако, прежде чем перед их глазами появилась великолепная черная «вершина».

Вершина была высотой около нескольких тысяч метров и образована серией цилиндрических колонн. Несколько каменных колец, испускающих голубой свет, окружали горный склон. Между кольцами и черными столбами Громового Пика вспыхивали вспышки интенсивных молний. Хао Жэнь долго смотрел на него, но все же не мог не спросить: «Это гора?»

-Люди и гномы в Сен-Сюре IV называют его Громовым Пиком, потому что не могут придумать другого названия, — сказал Галазур, угрюмо улыбаясь. — Но это, конечно, не гора. Она была оставлена первой цивилизацией. Это огромный термоядерный реактор, который работает уже почти 20 000 лет. Эта штука раньше обеспечивала энергией всю планету. Теперь это просто груда огромных камней, постоянно генерирующих гром и молнии.