Глава 216: Близнецы?

Услышав голос Лин Чена, семеро недавно выросших маленьких дьяволят медленно подошли к нему и мгновенно опустились на одно колено, благоговейно закричав в унисон. «Отдайте дань уважения Божественному Отцу! Тому, кто превосходит и стоит выше всего».

Так же, как Линг Лей и другие маленькие дьяволы, существование Лин Чена для них было сродни существованию Верховного Бога и их создателя. Он был их солнцем и луной, их матерью и отцом. В общем, он был для них всем.

Видя их действия, Лин Чен не остановил их. Не потому, что ему нравилось смотреть, как его дети падают ниц перед ним, а потому, что остановить их означало бы, что он не признает их статуса.

В отличие от Линг Лей и других, эти новорожденные дети не проводили время с Лин Ченом, прежде чем мгновенно выросли. Таким образом, они были очень строги в приличиях.

«Встаньте, дети мои». — величественно ответил Лин Чен. В это время он чувствовал себя настоящим императором.

«Спасибо, Божественный Отец».

Прежде чем голос Лин Чена успел стихнуть, семеро из них встали одновременно, глядя на Лин Чена с уважительным и благоговейным выражением на лицах. Их проявление уважения исходило из глубины их сердца и души.

По сравнению с тем, что было несколько часов назад, теперь все семеро выросли и выглядели примерно на двадцать или около того.

Все они были одеты в белое и были окутаны святым светом. Повзрослев, они стали не только красивее, их белые шелковистые волосы стали еще более завораживающими. Их красивые глаза с задорным мерцанием сияли еще ярче, чем самые ослепительные звезды во Вселенной.

‘Проклятие! Они выглядят идеально». Внутренне подумал Лин Чен, глядя на семерых из них, особенно на четырех молодых девушек.

Он всегда думал, что Лин Бин, Лин Руи и Лин Шен были несравненными красавицами, но их красота казалась тусклой по сравнению с этими четырьмя небесными юными девушками.

Не делайте ошибок, все трое были несравненными красавицами, способными свергнуть королевство своими рыже-малиновыми волосами. Однако они, казалось, что-то упустили по сравнению с только что родившимися четырьмя юными небожителями.

Кроме того, в отличие от Линг Руи и двух других девушек, у них не было никакой гнетущей и злой ауры вокруг них, а было смирение и доброта.

Все они имели непревзойденный эфирный вид, как фея, спускающаяся с Небес. Перо и тушь не могли описать ни их красоту, ни их превосходящую ауру.

Будь то их фигура или черты лица, все они были совершенны до такой степени, что казались сюрреалистичными. Они были настолько ошеломляющими, что любой, кто встречал их, сразу же с первого взгляда знал, что это небесные существа.

Что касается троих молодых людей, хотя их тела и не были такими мускулистыми, как у Линг Вэя, они все же были в тонусе, какого любой мужчина мог бы пожелать.

В них не было ничего отдаленно женского. Их длинные шелковистые белые волосы делали их еще более мужественными и сильными. В целом, их внешность казалась лишенной несовершенства.

Лин Чен был не без удивления, наблюдая за своими семерыми новыми детьми. Помимо того, что он стыдил его, когда дело доходит до красивой внешности, они также были чрезвычайно могущественными.

Несмотря на то, что Лин Чен родился всего несколько часов назад, он чувствовал безумно мощную и неисчерпаемую жизненную силу, исходящую от их тел.

После поглощения почти всей кармической энергии в его море сознания, все они обладали силой, сравнимой с силой пикового 7-го Боевого Святого Скорби.

Кроме того, как и у него самого, цвет их глаз был не только для украшения или красоты, поскольку все они также обладали способностями к глазам.

И это не все, что привлекло его внимание. Больше всего его удивило появление шестерых из них.

Помимо одного с зелеными глазами, похожими на изумрудный драгоценный камень, остальные шесть выглядели точно так же, как Лин Лэй и другие маленькие дьяволы. Как будто все они были однояйцевыми близнецами.

Однако они выглядели более утонченными и благородными по сравнению с Лин Лэй и другими. Возможно, из-за их святой ауры и их шелковистых белых волос, которые были даже чище свежевыпавшего снега.

Что было еще более удивительным, так это тот факт, что каждый двойник был противоположным полом другого.

Например, двойник Лин Лея был похож на женщину, а образ Лин Бина был мужчиной, и так далее.

Мало того, что они были полярной противоположностью, когда дело касалось их элементальной энергии, такой как свет и тьма, но даже их пол также был противоположен друг другу.

«Не могу дождаться, когда увижу лица Лин Лея и других, когда они наконец встретят своих новых братьев и сестер», — подумал Лин Чен, глядя на них с легкой улыбкой на лице.

О, дерьмо! Я еще не придумал им название!

Пока Лин Чен думал о лицах, которые Лин Лэй и другие сделают, когда наконец встретят своих новых братьев и сестер, он внезапно проснулся, вспомнив, что еще не придумал даже имени, чтобы дать своим новым детям.

Несмотря на то, что он был очень взволнован встречей со своими новыми детьми, давать им имена было тем, что его не радовало, потому что у него это ужасно не получалось. На самом деле, он никогда не думал обо всем этом, что делало его плохим отцом.

Однако в этот момент он ломал голову над тем, чтобы придумать семь достойных имен для своих новых детей.

Он не хотел давать только имена Лин Лею и другим, оставляя своих новых детей безымянными. В то же время он также боялся давать им имена, которые их не достойны.

Потратив более двадцати минут на попытки что-то придумать, Лин Чен сдался. Сколько имён он ни придумывал, он находил их некрасивыми и неподходящими.

«О, хорошо, я попробую еще раз снаружи. Я уверен, что Линг Лэй и другие начинают немного терять терпение». Пробормотал Лин Чен.

«Пришло время им познакомиться со своими новыми братьями и сестрами».