Глава 175-Объезды

К своему стыду, Гвен уснула на плечах своего бабуля. Поначалу она не могла заснуть из-за дикой ночи, полной все более тревожных размышлений, но внезапное освобождение от напряжения, когда бабуля взял ее за руку, принесло то, что не смогли обеспечить десять часов темноты.

Когда в последний раз она так нервничала? HSC возможно, вступительные экзамены в австралийский университет. Ее академический послужной список был отстойным; если она, кроме того, провалит свои внешние экзамены; высшее образование будет вне досягаемости. Гвен вспомнила, как сглотнула собственную блевотину, сидя за смотровым столом.

Теперь она приближалась к очередному испытанию.

Убийственная шутка заключалась в том, что Гвен сама была исполнителем убийственного сценария, который, возможно, был более сложным, чем написание 3K word эссе о Тесс д’Эрбервиллей и У. Б. Йейтса.

Затем был тот факт, что они собирались войти в тюрьму Тиланцяо — место, синонимичное живому аду.

Кто сказал, что НОАК не позволит ей «исчезнуть»? По слухам, не один диссидент испарился в ее неопределенной глубине. В тот момент, когда колониальная эпоха Тиланьцяо трижды Заколдованная, дважды преобразованная вратами поглотит ее, она будет отрезана от внешнего мира.

Когда она пошевелилась, это было потому, что ее бабуля открыл дверцу машины. Холодный порыв ветра мгновенно сменил уютный воздух в коконе салона седана.

Почему здесь так холодно? — Удивилась Гвен. Разве сейчас не лето?

Когда Гвен подняла глаза, она почувствовала себя подавленной печально известными воротами тюрьмы Тиланцяо, пять метров высотой и три метра в поперечнике, нависшими над их машиной. Когда женщины вышли,ее руки бессознательно натянули серый кардиган поверх майки. Несомненно, пугающее присутствие тюрьмы было источником ее неконтролируемой дрожи.

Что же касается самой тюрьмы, то пришедшее на ум слово было суровым. Ворота были из бетона и песчаника, с несколькими слоями квадратных плиток алого цвета, образующих порог, выветрившийся до оттенка засохшей крови. Внушительной была его толщина, тяжесть высоких стен, которые тянулись до тех пор, пока угол не изгибал его из поля зрения. Выше, четыре сторожевые башни отмечали его периметр, с пятым центральным зданием, наблюдающим за остальными. Тюрьма не имела подавляющего присутствия на поверхности Земли, занимая не более пяти кварталов. Что же касается его глубины, то Гвен как-то читала, что никто, кроме высших офицеров МГБ и мск, не знает истинных масштабов.

Седан тронулся с места, оставив Гвен с Петрой и ее бабушкой. Магистр Вэнь сказал, что она встретится с ними внутри, в то время как маг Кумико заявила, что не присоединится к ним. Как гражданка Японии, она не имела никакого желания посещать знаменитую тюрьму.

Охранник у ворот изучил их бумаги, прежде чем послать сообщение своему начальнику. Его взгляд задержался сначала на Петре, потом на Гвен.

Как тюрьма для магов, Тиланьцяо был унисекс, хотя два пола были размещены в отдельных районах и контролировались отделенным от пола персоналом. Символическая попытка сдержать насилие, однако, не помешала некоторым слухам вырваться из тюрьмы и стать достоянием общественности; еще одна причина паранойи Гвен, от которой волосы встали дыбом.

К ее огромному облегчению, гигантские ворота не с грохотом распахнулись, чтобы поглотить их. Вместо этого боковые ворота, почти невидимые, распахнулись сами собой. Появился невысокий лысеющий мужчина с жирным лбом, рассматривая трех женщин потухшими глазами.

“Меня зовут Джи Тунли. Вы можете называть меня смотритель Джи. Рад снова видеть Вас, директор сон” — скромно представился мужчина, прежде чем пожать им руки. Гвен заметила, что его пальцы были настолько мозолистыми, что казалось, будто она ласкает жабью кожу.

Женщины по очереди представились друг другу.

“Я отведу вас к профессору Вэнь.- Стоический чиновник не предлагал им ни светской беседы, ни попытки проявить дружелюбие. “Вы можете следовать за мной. Держите руки прижатыми к туловищу. Ни с кем не разговаривай. Ничего не трогайте. Госпожа Сун, госпожа Кузнецова, вы будете сканироваться диагностическим прорицанием, но физически вас искать не будут. Это самая большая любезность, которую я могу предложить. Если ты предашь мое доверие директору Сонг, камера будет твоим пристанищем до дальнейших распоряжений. Я вас правильно понял?”

— Да, Сэр!- Девочки встали по стойке смирно.

По указанию бабули, девушки были полностью одеты, предпочитая лишнюю, немагическую одежду. Только их лица оставались открытыми для опознания. У обеих девочек волосы тоже были завязаны в конские хвостики-булочки. Меры предосторожности Клавдии были еще одной причиной паранойи Гвен, от которой у нее все внутри переворачивалось. За исключением магических предметов с пассивным эффектом, девочкам было рекомендовано оставить все дома или в своих кольцах для хранения.

Четверка вскоре вошла в боковой коридор, его интерьер был суров и лишен декора, даже пыль не оседала на полу. Наверху многочисленные дневные заклинания были в полном действии, их стерилизующий свет стирал все тени.

В конце коридора была еще одна дверь, за которой следовали два охранника, оба маги. Гвен обнаружила, что один из них, скорее всего, был Трансмутатором, а другой-чародеем. Они были невысокого уровня, по крайней мере, ниже, чем она. Она заметила палочки, которые они носили на своих бедрах.

Начальник тюрьмы Джи вполголоса переговаривался со своими охранниками.

“Все в порядке, дорогая. Мы в полной безопасности.- Их бабуля утешала внучку и внучатую племянницу. “Мы не пойдем мимо тюремных блоков. Мы направляемся прямо в среднюю палату, где проходят допросы.”

Сияние иероглифов погасло. Двойная дверь открылась. Четверка продолжила путь.

Гвен заметила, что охранные глифы активизировались почти мгновенно, как только двери закрылись за ними. По мере того как группа проникала в саму тюрьму, атмосфера менялась. Какое-то гнетущее присутствие, осязаемое и осязаемое, теперь застыло в пространстве между дверью и коридором, становясь все более зловещим с каждой последующей секцией.

— Магическое смягчение, — сообщила Петра своей кузине, давая физическому подавлению имя. — Здесь не может быть активировано ничего, кроме базовых чар, без явного исключения вашей Мановой сигнатуры.”

Чтобы проверить теорию Петры, Гвен попыталась фальшиво вызвать своих фамильяров. Когда она активировала свою сигиллу и направила свою Ману, была медлительность, которая помешала ее заклинаниям завершить свои тайные контуры.

— Неприятно, не правда ли?- Петра тоже почувствовала, как что-то ползет у нее под кожей.

Это была полная беспомощность. Гвен распознала эту реакцию, когда она обнаружила свой талант «универсалиста» в Блэкуотле. Это было мучительное чувство растерянности, вызванное потерей свободы воли. Маг без магии — это король без своей армии, плотник без своих инструментов, ном, лишенный конечностей. Ощущение, что один из них был сделан неполным и нецелым. Вероятно, именно поэтому дедушка поместил ее в камеру с антимагическим заклинанием, когда она только приехала в Шанхай.

Текущий коридор закончился. Еще один набор дверей. Еще один отряд охранников. Тюрьма была намеренно построена как лабиринт.

— Сюда, — скомандовал Джи Троице.

Хотя бабуля Гвен казалась спокойной, обе девушки начали потеть, их нервы были напряжены, поскольку глаза, как физические, так и тайные, изучали их тела, вероятно, задаваясь вопросом, были ли девочки гостями или будущими заключенными.

Когда открылась гораздо большая дверь, окрашенная в другой цвет древесного угля, девочки вышли во внутренний двор. Это был их первый взгляд на открытое небо с тех пор, как они вошли в компаунд. Через десять минут и Гвен, и Петра почувствовали себя так, словно прошла целая жизнь.

Теперь они находились в секции проволочной клетки — прогулочном дворе.Здесь девочки впервые увидели тюремное население.

Посмотрев «Оз, Побег из тюрьмы», и, к ее виноватому удовольствию, оранжевый-это новый черный, Гвен была почти уверена, что она была экспертом в тюремных стереотипах. Хотя она и Петра были скромно одеты в одежду, скрывающую их фигуры, она не сомневалась, что Петра, по крайней мере, вызовет бунт. В конце концов, Тиланьцяо был тюрьмой, мельницей человеческой души. В таком месте, как это, «свежее мясо» было почти единственной вещью, которая могла свести мужчину или женщину с ума от нетерпения.

Затем ее встретила жуткая реальность.

Справа от себя они увидели пленников мужского пола. Все они-маги. Слева от них небольшой сектор, отведенный для женщин, был пуст. Большая и малая половины тюрьмы были отделены барьером от пространства между секциями, и было очевидно, что два пола не смешивались.

Одной из сцен, которые рассматривала Гвен, был печально известный эпизод из «Молчания ягнят», когда Кларисса Старлинг сняла волосок, полный телесных жидкостей, с психотических МиГов. В конце концов, с ними была Петра, и Гвен задавалась вопросом, будет ли кто-нибудь из тюрьмы таким же диким, как соперник Тао, «большой Сэмми».

Но никакого уханья не было слышно. Ни криков, ни насмешек. Не было ни топота страстных ног, ни раздражения от жестоких мужчин, сотрясающих прутья решетки, с пеной на губах.

Последовало лишь угрюмое молчание. Это и еще звук затрудненного дыхания.

Здесь было не так много пленников, как ожидала Гвен. Всего лишь тридцать с лишним магов разного возраста, почти исключительно Хань-китайцы, сидели на скамьях или стояли у гимнастических брусьев, за которыми виднелись мерцающие стены силы. Они смотрели на девочек сморщенными глазами, набухшими розовыми сосудами, но заключенные не двигались и не издавали ни звука.

Они смотрели, как немые статуи, когда девушки проходили мимо, ведомые начальником тюрьмы. Для Гвен одинаково одетые мужчины были похожи на големов из плоти, лишенных своих сценариев и ожидающих команды.

“Ваше управление так же надежно, как и всегда, — похвалила Клавдия начальника тюрьмы Тилангцяо.

“Моя работа.- Фыркнул смотритель Джи. “У меня это хорошо получается.”

“Это ты умеешь, — признался ей бабуля. — Никаких смертей в этом месяце.”

“Нет.- Хранитель Джи скривил губы. — Спасибо за вашу помощь.”

Аура целительницы Клавдии, казалось, ослабила тон языка тела Джи. Над ними маячил двадцатиэтажный бетонный блок выцветшей синевы, ласково именуемый «синей корзиной», и, когда они ступили в тень, тепло солнца стало почти незаметным.

Еще несколько охранников встретили их у дверей. Они осматривали девушек с помощью волшебной палочки.

Наконец, после того, что казалось часом бесцельного блуждания, четверка вошла в подвал главного здания. B-1 был полым в его центре, создавая длинный прямоугольный спуск, простирающийся вниз по двойной спирали.

Дующий снизу ветер нес сильный запах антисептиков.

— Гвен, Петра. Ты можешь закрыть глаза, если хочешь, — сказал ей бабуля после минутного раздумья. “Здесь нет ничего интересного, что могло бы вам помочь.”

Гвен и Петра посмотрели друг на друга. Одна из них думала о том, что все может быть хуже, чем быть съеденной заживо безликим менителем кожи, в то время как другая вспоминала ее встречу с уничтоженными разумом интернированными под московской башней.

Все четверо ждали левитационной платформы, которая прибыла через несколько минут, доставив отряд из четырех охранников, вооруженных смертоносными орудиями на бедрах.

— Сэр!- Стражники отдали честь.

Джи склонил голову набок.

— ЛГ-24, камера для допросов и наблюдения.”

— Сэр!- оператор окликнул меня по команде.

Как стоически, отметила Гвен.

Платформа начала двигаться.

Знакомство с транзитной системой наполнило Гвен волной ностальгии. Это напомнило ей о Сидни. Стоя по стойке «смирно» рядом с мастером Килроем, она прошла через Сиднейскую башню именно таким образом, направляемая персоналом башни. Впервые за долгое время Гвен задумалась о том, что случилось с теми охранниками, с которыми она подружилась, и задалась вопросом, выжили ли они.

Девушки увидели свою первую » VIP «через двадцать метров, где, по-видимому,» П » означало заключенного.

Угрюмый старик в оранжевом комбинезоне сидел в камере, где не было ничего, кроме железной плиты вместо кровати и унитаза из нержавеющей стали. Камера была слишком мала для человека, чтобы полностью вытянуть свое тело, заставляя его использовать чашу в качестве сиденья, чтобы он мог полностью вытянуть ноги. Когда вся компания прошла мимо, его глаза расширились. Мужчина бросился к прозрачному стеклу, размазывая кровь по всему лицу, пытаясь разглядеть то, что он принял за двух девочек-подростков.

“Диссидент.- Джи уже достаточно разогрелся благодаря бабуле, чтобы начать играть роль экскурсовода, говоря как человек, описывающий местную фауну. — Он пытался взбесить номов в Цзянсу против местного Секретариата. После того, как местные силы безопасности потеряли его в горах, воздушная дивизия, дислоцированная в Цзянсу, поймала его, даря его «сторонников» в Цзююань, чтобы заручиться их поддержкой.”

“А что это такое?- Гвен не могла сдержать своего любопытства. — Я имею в виду цзююань.”

— Человекообразные обезьяны, — ответил Джи. — Старейшины Цзюйюаня знают, как пользоваться магией. Наиболее ярким аспектом их общества является то, что в нем нет женщин.”

“А как они… — задумчиво начала Гвен.

Петра тут же остановила ее.

“О.”

— Джи продолжала объяснять, довольная поведением девушки.

“Когда клан Цзюэюань выходит из-под контроля, они становятся силой расплаты. Маленький аванпост не может сравниться с отрядом из ста Цзюйюаней. Даже подросток может оторвать тебе руку голыми руками. Не говоря уже о том, что их шаманы могут использовать примитивную клерикальную и Друидскую магию.”

Левитационная платформа продолжила движение.

Отряд обошел десяток других заключенных, причем Джи снабдил их тем, что считалось забавными анекдотами.

“Та последняя, что была без штанов? Она-настоящее произведение искусства, — голос Джи оставался совершенно ровным и непритязательным, даже когда лица девушек были красными от последней встречи.

В тот момент, когда Гвен встретилась взглядом с безумной женщиной-заключенной, ее словно одолело какое-то странное побуждение. Она сорвала с себя униформу пленника и распласталась на невидимом стекле, а затем наклонилась вперед.-

Тогда бабуля заставил девушек отвернуться от непристойного зрелища.

— Запретная магия, вот эта.- Холодно усмехнулся Джи. — Какой-то потерянный клан или что-то в этом роде. Ее магия включает в себя забытое колдовство Инь-Ян, где она высасывает жизненную силу своей жертвы через коитус. Мне рассказывали, что во времена династий самозваные императоры использовали такие методы, чтобы продлить свое долголетие, проходя через десятки наложниц в месяц. Она выглядела на твой возраст, когда только вошла. Без пополнения она вернулась к своему настоящему возрасту.”

Гвен хорошенько присмотрелась, прежде чем бабуля помешала их любопытству. Женщина выглядела лет на сорок, как наркоманка из ее старого мира.

— Грязные негодяи, все до единого.»По словам Цзи, никто из заключенных в Тиланцяо не был «невинным» или незаслуженным. Гвен предпочла отнестись к его словам с недоверием.

Наконец они добрались до дна «ЛГ-24». Другие сотрудники исправительных учреждений НОАК охраняли помещение за ней. thereiform был темно-синим на сером камуфляже, что делало их силуэты отчетливыми на фоне голой белизны бетона.

“После вас.- Джи махнул рукой в сторону женщин.

Вошла вся компания.

Гвен почувствовала, как струйка льда пробежала по сегментам ее позвоночника.

Когда они вошли в прямоугольную комнату, Гвен почувствовала, что затухающая магия спадает, хотя она была уверена, что ее можно будет активировать в любое время.

Она оторвала взгляд от своих свинцовых ног. А вот и он сам. Ее жертва.

Посреди пустынной комнаты, одетый в бледный отполированный бетон, сидел человек, прикованный к стулу медью. Человек сидел беззвучно; его тело обмякло и стало пассивным. Его лицо было закрыто капюшоном, с частью в воздухопроницаемой сетке.

Гвен подошла к мужчине в трансе, как будто ее тело больше не было ее собственным. Она чувствовала себя марионеткой, которую тянут за неподатливые веревочки. На короткое мгновение ей пришла в голову мысль немедленно вызвать Калибана, чтобы тот вдохнул ее жертву. Тогда суровое испытание закончится.

— Гвен, я рад, что ты здесь, — раздался голос откуда-то сверху. Отряд преследовал источник до тех пор, пока не уперся в крайнюю правую стену. Гвен поняла, что стена была иллюзорной, что-то вроде одностороннего зеркала. “Я здесь с несколькими официальными лицами из министерства и башни Пудун. Вы ведь уже встречались с ними раньше. Мы готовы приступить, когда вы будете готовы.”

Это был голос магистра Вэня.

Можно было почувствовать, как сквозь стены струится гул магии. По покалыванию на коже Гвен поняла, что это была активация диагностических заклинаний, специфичных для Палаты осознания.

Она заставила себя повернуться лицом к пленнику в капюшоне.

Ну и что теперь? Она все сделает сама, а потом уйдет обедать? Может, ей стоит поговорить с этим человеком? Или посмотреть ему в глаза? Объясните, почему он должен сейчас умереть?

“В чем состояло его преступление?- Спросила Гвен. Магистр Вэнь обещал, что ее жертва будет тщательно проверена.

— Ужасно и отвратительно, уверяю вас. Массовый убийца. Это все подтвердилось.- Откуда-то сверху раздался невнятный голос магистра Вэня. — Начальник тюрьмы, если вам угодно.”

Смотритель Джи двинулся, чтобы сбросить капюшон мужчины.

“Это не то, о чем мы договаривались, — бабуля двинулся, чтобы остановить Джи. “А какой смысл видеть его лицо? Просто покончи с этим и все. Мы здесь не из-за садизма. Мы здесь за знаниями.”

— Все в порядке, бабуля, — вмешалась Гвен. -Я хочу видеть … мне нужно видеть. Я забираю жизнь этого человека, как я могу не отдать ему последнюю меру уважения? Начальник, могу я получить эти почести?»

«Гвен…»ее бабулино лицо было в равной степени выражением озабоченности и фатализма.

Раздосадованный задержкой, Джи отступил назад.

Гвен глубоко вздохнула и подошла ближе.

Капюшон был снят.

Ее карие глаза стали такими же большими, как куриные яйца.

* * *

“А вот и она. — Она готова?”

Магистр Вэнь подтвердил, что Гвен действительно была «готова», когда страж Джи повел группу в комнату под ними.

Группа военных стояла рядом с магистром у наблюдательного окна, а четвертый небрежно прислонился к дальней стене.

Дальше всех от Вэнь находился командир крыла Деррик Уэббер, стоявший прямо, как шомпол, и смотревший вниз на свой экземпляр с благожелательностью и доброжелательностью.

Следующим был майор Вонг из Бюро внутренней безопасности, более спокойный, чем его западный коллега. В конце концов, тилангцяо был родиной Вонга.

Человек, стоявший ближе всех к Вэнь, был председателем Комитета Министерства государственной безопасности, дедушкой ее образца, мужем Клавдии Сун, го Сун. Лицо мужчины превратилось в маску непостижимой бесстрастности.

Там был их незваный гость. Четвертый человек, который приехал вместе с Го.

Джун Сонг. Тот, Кто Приносит Пепел.

Человек, который превзошел все ожидания от своего изменчивого стихийного таланта, чтобы стать героем Северного фронта.

Десятки лет назад Мари-Рослин вен предложила препарировать талант Цзюня в обмен на исследования, которые могут сохранить его тело против таланта Эша. Семья отказалась, даже ее подруга и доверенное лицо Клавдия Сонг, тогда только заведующая отделом, не согласилась на ее предложение.

Ей было интересно, не подумывал ли кто-нибудь из НОАК тщательно изучить родословную го на предмет наличия признаков полу-человеческого происхождения.

Го — это соль. Хай был соленый. Джун была ясенем.

А теперь Гвен была пустотой и молнией.

Она с трудом поверила своим ушам, когда Клавдия сказала ей об этом. Что еще более абсурдно, так это то, что го, по-видимому, был против включения девочки в семью!

Небрежность старого пса была чистой случайностью, схождением звезд.

Если бы старик не выгнал внучку, Клавдия никогда бы не пришла к ней за помощью. Вэнь с трудом могла поверить, что в ее оставшейся жизни будет возможность исследовать неполное исследование, оставленное Генри Килроем и Элизабет Собел!

Что же касается того, почему го ненавидел эту девушку, то У Вэнь была своя теория.

Несмотря на несовершенные доказательства, она считала, что Гвен, должно быть, незаконнорожденная. Старший сын сбежал, не так ли? А теперь он вернулся с дочерью-подростком. Вэнь даже обнаружила, что «мать» Гвен была никчемным огненным магом! Два яруса от Нома! Кого это хай обманывает? Как, черт возьми, отрицательный маг воды и огненный маг производят потомство молниеносной пустоты? Что же это за странное чудо такое? Она была женщиной, владеющей колдовством!

Поэтому она копнула глубже, посылая свои щупальца в башни Содружества. Там она обнаружила, что информация о Гвен была порицаема! Более того, это было сделано по приказу не кого иного, как Утренней Звезды, Гюнтера Шульца! Когда Вэнь еще раз обратилась к отчаявшейся Клавдии, она узнала, что Гвен была связана бедром к бедру с Генри Килроем перед его смертью.

Кусочки головоломки вставали на свои места.

Собел был единственным наиболее совершенным магом пустоты в современной истории. Килрой был ее супругом, пионером исследований, проведенных на таланте Собеля. Так что же это делало Гвен, единственного мага пустоты, который не только пережил ее пробуждение, но и процветал после него — процветал, как будто невежество было ее щитом против пустоты.

Совпадение? Вэнь не верила в совпадения.

Вопреки всем доводам и доказательствам, внучка Клавдии не чахла, как все остальные маги пустоты, которых башни умудрялись добывать на протяжении многих лет.

Как более выдающийся экземпляр, девушка была несравненна. С данными, собранными из ее отрицательно истощенного тела, Вэнь была уверена, что ее будут приветствовать как главного ученого своего поколения, родоначальника издателя оригинальной теории.

Мейстер Мари-Рослин вен будет Богоматерью новой ветви элементарной магии, которую будут вспоминать, вспоминать и ссылаться на нее десять тысяч раз; увековеченная в приложениях.

Всякий раз, когда она думала о будущем, которое было в пределах ее досягаемости, Вэнь чувствовала ненасытный голод, неутолимое желание подтолкнуть девушку еще немного вперед.

До сих пор у нее все шло хорошо.

Инцидент на Д-109 был только началом, пробным камнем. За этим последовало убеждение Клавдии. И вот теперь башни НОАК и Пудун заявили о своей поддержке. Обе стороны предложили ей неограниченную свободу в обмен на средства для создания магов пустоты. Какими бы опасными ни казались подобные существа, возможность запугать полулюдей, как это сделал Собель, была чрезвычайно привлекательна для магов башен.

Оракул Аполлона в Дельфах утверждал также, что в будущем нас ждут великие бедствия, хотя, по правде говоря, распространение человеческих городов было синонимом бедствий.

Что же касается более непосредственного предчувствия, то Вэнь не могла понять, почему пепельница взвесила ее с раздражающей ухмылкой. Насколько ей было известно, бывший серый призрак больше не был частью внутренней безопасности. Может быть, он взял на себя более скрытую роль? Или этот человек был здесь в качестве дяди? Ее несовершенные знания бесконечно раздражали Вэнь.

Жертва, которую она выбрала для Гвен, также была психопатом, обладающим огромным талантом. Лу Бин был клановцем из приграничного района Цинчэн, питавшим слабость к крови магов. Мальчик проснулся как маг пыли, а затем преуспел как фокусник-иллюзионист. К несчастью, молодой человек приобрел свиток «высасывай жизнь» у магов-изгоев, вне закона практикующих некромантию, выучил заклинание в течение нескольких месяцев, а затем начал убивать. В течение многих лет город Цинчэн был убежден, что упырь свободно разгуливает по канализации. И только когда обжорство Бинга переросло его осторожность, его обнаружили. Последовала хаотическая схватка, в результате которой погибли два послушника и один старший маг.

С тех пор этот человек был заключен в стазис почти на два года.

Может ли поглощение пыльного мага увеличить близость Гвен к пустоте? Приобретет ли Гвен иллюзию как школа? Может быть, уменьшалась отдача от того, сколько ярусов она могла украсть у других? А как насчет девичьего ИМТ, есть ли у него предел? Это были вполне законные вопросы для нее самой и ее образца.

Они оба выиграют от этого.

Вэнь также интересовался ментальными и физиологическими аспектами пустоты и ее воздействием на пользователя. Был ли голод зависимостью, или это было безумие, как показал Собел? Можно ли ее контролировать, или она больше похожа на постепенную трансформацию? Можно ли его компенсировать или насытить?

Ответы лежали где-то в теле девушки. Чем больше Гвен можно было подтолкнуть, тем точнее становилась ее статистика. Тогда девушка сломается, но это тоже были данные, которые искал Вэнь. Некоторые сказали бы, что, как и в случае с материальной магией, температура кипения была самой важной из всех данных. Разве Гюнтер Шульц не хвастался, что девушку невозможно сломать? Гвен должна была винить в этом только себя.

Но ни одно из ее соображений не касалось того, почему Цзюнь сон теперь беспокоил ее.

— Добро пожаловать, Гвен, — сказала она тем, кто был внизу. — …Мы готовы приступить, когда вы будете готовы.”

Клавдия хотела, чтобы лицо этого человека было закрыто. Это было глупое чувство, но Вэнь ему позволила.

«… Я хочу видеть…»

Вэнь чуть не фыркнула. Эта девушка была совершенно чопорной и самодовольной! Возможно, она была внучкой го. Эта часть их была практически идентична.

Капюшон был снят.

Под ним было знакомое лицо. Лицо, которое Вэнь никогда не видела в реальной жизни, но которое она знала из разговора чуть больше недели назад.

— Чой?- Она испустила радостное восклицание и тут же пожалела о своей откровенной вспышке.

Ее глаза расширились от нервного непонимания, она метнулась к Цзюню, а затем к го.

Вэнь почувствовала, как холодный пот струится по ее спине, пропитывая льняную блузку. Ей пришлось пропустить через свое тело кусочек маны с минеральным оттенком, чтобы успокоить биение своего сердца, заставляя свою кожу сохранять невозмутимую бледность.

Как, блядь, здесь оказался Чой? Ее разум буйствовал от предположений. Что же все это значило?

* * *

— СЕКРЕТАРИАТ ЦОЙ?!”

Гвен была ошеломлена.

— Чой?”

Судя по голосу, раздавшемуся сверху, Магистр был удивлен не меньше Гвен.

Глаза-бусинки секретаря Чхве теперь были двумя расширенными шарами, смотрящими вдаль. Достаточно было одного взгляда, чтобы понять, что пространство между глазами этого человека было лишено всякого человеческого общения.

Гвен была неприятно напомнена насмешка магистра ли над заклинанием воскрешения, где он высмеивал идею о том, что тело может быть использовано, даже если ум исчез.

Заставив себя снова дышать, она наклонилась ближе к лицу секретаря, наблюдая за тем, как ее бледное лицо отражается в его стеклянных глазах.

* * *

“А где же Лу Бин?- Магистр Вэнь огрызнулась на свою аудиторию, прежде чем поняла, что нарушила протокол. Она была гражданским лицом; они были НОАК и членом башни Пудун. Если уж на то пошло, именно они должны были бы ее обижать. Когда минерал-Мана завершила кругооборот, лихорадочный мозг Вэнь остыл. — Пожалуйста, примите мои извинения. Я был просто удивлен, что мой кандидат был заменен.”

Когда она встретилась с их насмешливыми глазами, Вэнь почувствовала, как ее кожа покрылась мурашками. Они все в этом замешаны! Эта мысль поразила ее, как одна из вспышек Гвен. Вот ублюдки!

— Мисс Вэнь, — начал го, и по тому, как он выбрал свой титул, можно было догадаться, как мало он о ней думает. — Позвольте мне очень четко объяснить вам одну вещь. Гвен-это маг пустоты, а маг Пустоты-это бедствие, ожидающее своего часа. К сожалению, другие люди, такие как мой коллега здесь, не согласны…”

Бульдожья морда го едва шевелилась, когда он говорил, придавая мастеру псарни МСС впечатление невыразительной статуи. Просочившееся сквозь призрачную стену сияние еще больше отбрасывало равнодушный свет на его ястребиный нос.

“По этой причине, как я понимаю, ходят слухи о моем увольнении с Гвен. Это действительно так. Я не доверяю этой девушке. Она-аномалия, воплощенная невозможность. Я не знаю, что у нее на уме, и меня возмущает ее преданность покойному Генри Килрою.”

Присутствие старика, казалось, усилилось по мере того, как его голос становился все тише. Хотя она стояла совершенно неподвижно, Вэнь чувствовала себя загнанной в угол древним зверем. Вот в чем разница между ученым и тем, кто пережил глобальный конфликт, гражданскую войну, за которой последовала политическая чистка.

“Но моя неприязнь, мое отвращение, мой отказ от внучки-это личные дела. Личное предпочтение. Если Клавдия хочет помочь Гвен, это ее выбор, ее предприятие. Я должен уважать ее решения. Если Клавдия считает, что ее действия к лучшему, я не буду вмешиваться, как она не вмешивалась в мои.”

— Голос секретаря МГБ упал на октаву.Вэнь была уверена, что ее рубашка промокла насквозь.

“Ты — с другой стороны. — Да кто вы такая, Мисс Вэнь? Ты же эмигрант, даже не член нашей партии. Вы ведь из Содружества, не так ли? Твои родители бежали в Англию. Вот где вы получили свое образование. Ваша преданность-это только вам самим. Ты не уважаешь мою жену. Ты не уважаешь девушку, которую используешь. Ты даже не заботишься о моей внучатой племяннице, своей «ученице», которая очень высокого мнения о тебе. Для тебя это всего лишь кусочки головоломки.”

Магистр Вэнь был слишком мудр, чтобы сразу же возразить. Даже если бы она могла, ей пришлось бы ждать, пока ее тело полностью восстановит свои способности. Ей вспомнились слухи о том, что Го был магом разума. Вэнь не жаловалась на чары, но умственное напряжение старика было огромным!

“Июнь.”

Когда го отвернулся от магистра Вэня, к нему подошел его сын.

«Понаблюдайте за судьбой Секретариата Цоя.- Джун склонил голову в сторону того, что было внизу. “Магистр. Ты же исследователь, и чертовски хороший. Но даже самый лучший исследователь не может писать свои статьи из камеры в Тиланцяо.»

Вэнь почувствовала, как напрягся ее позвоночник, когда имя тюрьмы заиграло на губах Цзюня.

Она перевела взгляд на Вонга и Уэббера.

“Мы по-прежнему полностью поддерживаем ваши «исследования», Магистр. Вонг наклонил голову. “Это личное дело между тобой и семьей Сун.”

“Я склонен согласиться с вами.- Командир крыла Уэббер нахмурился. — Конечно, Пудонг предпочел бы более органичный подход к Пустотному таланту Мисс Сонг. Я должен сообщить вам, мадам, что существует давняя просьба мага Шульца о том, чтобы Пудун обеспечил безопасность и свободу госпожи Сон в Шанхае. Если бы я знал, что сегодняшний день и происшествие в округе были порождены вами самими, я бы посоветовал набраться терпения.”

Не упрекая и не соглашаясь, Вэнь молча проклинала своих «союзников». Когда она думала об этом, почему они вообще положили дерьмо Чхве на ее порог? Все, чего она хотела, — это подтолкнуть девушку в нужном направлении.

“Я бы не сказала, что это справедливо … — запротестовала она.

— Клавдия была расстроена. Очень расстроен, — неожиданно вмешался го. “Я не видел ее такой потрясенной с момента чистки, когда ее друзья были обвинены.”

В голосе мужчины было что-то такое, что заставило Вэнь пожалеть, что она не зашила себе рот.

“Я вижу, что ты пытаешься сделать. Я не оправдываю то, что вы пытаетесь сделать.- Теперь глаза го следили за его внучкой. “Но я полагаю, что бедствие называется так именно потому, что его нельзя избежать.”

— …- Вэнь решила, что молчание, вероятно, было ее лучшим вариантом на данный момент.

Они смотрели, как девушка восхищается очищенным разумом Чоем.

“Магистр.- Решение го воспользоваться своим титулом принесло Вэнь огромное облегчение. “Делать свою работу. Ничего больше.”

Магистр Вэнь повернулся к сцене внизу.

Путь колдовства никогда не был гладким. Эти воинственные остолопы никогда не поймут. Подобно старой фаустовской аллегории, до тех пор, пока можно было получить знание, цели оправдывали средства. Кто может судить Мейстера после этого? Разве конфуцианская литургия не утверждала, что море знания не знает берегов?

— Воздержаться?

Она бежала так далеко, не останавливаясь, чтобы перевести дух, как она могла остановиться сейчас?

Вэнь повернулся к го.

-Как пожелаете, секретарь го.»

* * *

— Гвен, пожалуйста, продолжай, — скомандовал сверху Магистр Вэнь после неприятно долгого молчания.

Прежде чем Гвен успела собраться с мыслями, рядом с тремя женщинами и начальницей лагеря появился Джун.

— Дядя Джун!- Приветствие Гвен было двусмысленным. Теперь многое в ее теперешних обстоятельствах начинало обретать смысл.

“Гвен.- Джун усмехнулся ей. “Я подготовил для вас досье на бесславную службу Цоя государству. Скажем, Секретариат мог бы погибнуть десять раз подряд, и его приговор был бы недостаточным.”

— Все в порядке, дядя.- Гвен испытывала смешанные чувства по поводу вторжения своего дяди. — Я верю, что ты … -”

— Не надо, — Джун остановила свою лесть, затем передала ей инфопланшет. — Доверяй себе в первую очередь. Прочтите его, а затем примите решение. Если вы решите этого не делать, никто не сможет вас заставить.”

Гвен обратила свое внимание на грифельную доску, где на волшебном пергаменте были показаны записи MSS для «исповеди» Чхве, извлеченные с помощью коктейля принудительной правды и ослабленного ума.

“Июнь.” “Дядя.”

“Мама. Петр.- Дзюн поприветствовал остальных по очереди. — Давай оставим Гвен в покое.»

Наверху Магистр Вэнь в угрюмом молчании наблюдала, как ее прерванное начинание принимает свой собственный оборот.

* * *

Распространение запрещенных веществ Торговля людьми Государственная измена

Список жаргонистических «государственных» преступлений для Чхве имел мало смысла для Гвен, хотя основные моменты карьеры, такие как «торговля» несовершеннолетними магами, выделялись для нее. Согласно стенограмме, Чой управлял 109 как династический бюрократ-ученый, заставляя «местных» сражаться и ссориться друг с другом для стабильности и развлечения. Что касается измены, то Чой признался, что продавал санкционированные государством магические инструменты, глифы и материалы диким разбойникам в обмен на драгоценные ингредиенты и экзотическую фауну.

Вердикт внутренней безопасности гласил: «казнь без суда и следствия», после чего останки мужчины были превращены в пепел, чтобы предотвратить Некромантическое закаливание.

Чой был ходячим мертвецом.

Гвен должна была стать его избавительницей.

* * *

Гвен вернула планшет Джуну.

— Гвен, не волнуйся. Чой был таким болтливым лунатиком к третьему чтению, что нам пришлось очистить его разум, чтобы он не откусил себе язык.”

Таким образом, она казнила не только осужденного преступника, но и овощ, размышляла Гвен о своем новом обстоятельстве. Она понимала, что обижаться на дядю было бы неблагодарностью, но когда ее решимость угасла таким образом, это было как пощечина.

Гвен сделала шаг вперед, приближаясь к человеку, ранее известному как Секретариат Цой, пока не оказалась в дюйме от его лица.

— Господин Чой, вы меня знаете?- Она снова посмотрела в пустые глаза мужчины.

За ее спиной бабуля и Дзюн обменялись озабоченными взглядами.

— Нюрррр…»

-Я Гвен сон, — объявила она. -Я был там в Д-109. Ты послал за мной Нефреса Залаама. Я поглотил ее своими пустотными способностями. Через несколько мгновений я поглотю и тебя тоже. Если есть что-то, что вы хотели бы сказать, вы можете сделать свой мир сейчас.»

Чой пускал слюни, его глаза не мигали.

Собравшись с мыслями, она сделала между ними небольшое расстояние.

— Калибан!”

Червь преисподней скользнул в материальный мир.

— Шаа! Шаааа!- Предвидя то, что должно было произойти, Калибан открыл свой головной панцирь, чтобы показать два щупальца, одно кобальтовое, а другое малиновое, симптоматические остатки его Джила-пиршества.

“Я продолжаю», — сообщила Гвен собравшимся наверху. Грохочущий пол увеличил высоту расположения своих источников маны; его диагностическая магия заработала в полную силу.

Когда Калибан подошел ближе, тело Чоя начало содрогаться. Сначала он дрожал, как будто ему было холодно, потом с еще большей силой, когда червь преисподней обвился вокруг его туловища. Когда Калибан подошел так же близко к его лицу, как Гвен, Чой начал биться в своем кресле.

— Ниееаааа~! Неаааа!»

Звук, сорвавшийся с его губ, был похож на блеяние козы. Экс-секретарь боролся с такой яростью, что кожа на его запястьях лопнула, открыв Вену на бледном предплечье. Из раны хлынула струя артериальной крови, когда мужчина натянул медные кандалы, посылая алую струю на белые полозья Гвен.

-А ты кто такой?…- Выражение лица Джуна помрачнело. Неужели эта девушка играет с Цоем? — Гвен, просто сделай это.»

— Мне нужно это увидеть, — донесся голос Гвен через всю комнату. — Я не могу отвести глаз, дядя Джун, только не сейчас. — Никогда в жизни. Что бы ни сделал Секретариат Чхве, он не та сторона телятины, которую мы скармливаем Калибану.»

«Гвен.- Челюсти Джуна недовольно сжались.

-Мне очень жаль.- Гвен удвоила свое внимание. — Пожалуйста, потерпи еще немного мое своеволие. Калибан!”

Перед своими наблюдателями змея наливалась кровью, ее панцирь раскалывался, пока бывшая шестифутовая змея не превратилась в девятифутовое пульсирующее чудовище из хитина и покрытой синяками плоти. Два щупальца с миногами на концах метнулись к Чою, одно вонзилось ему в горло, а другое пронзило живот.

Тело Цоя затряслось; намек на истерический ужас Появился и исчез, затем его глаза закатились вверх, когда мышцы и связки напряглись. Щупальца Калибана тянули свободную плоть Чоя, как тряпичную куклу, зажатую между двумя натянутыми веревками.

Петра, бабуля и Юн смотрели на это с завороженным ужасом. Может быть, именно это Гвен и хотела увидеть? Может быть, именно это она и хотела им показать? Неужели она пытается сказать им, что именно этот ужас ей теперь придется пережить с каждой жертвой?

Гвен стояла всего в полуметре от него, ее кофточка и брюки были забрызганы кармином, туфли запятнаны кровью, а жемчужные зубы так яростно скрежетали.

Ее выбор, ее ответственность, ее раскаяние. Она должна была запечатлеть этот момент в своей памяти, иначе она была бы ничем не лучше отчужденной и безумной жены своего хозяина.

— Крэк!’

Гротескное звукоподражание указывало на то, что теперь Калибана в груди Чоя было достаточно, чтобы перегрузить грудную клетку. Было утешение в том, что Калибан искал мозг Чоя через горло, а не через глаза, потому что если бы этот человек мог кричать, Гвен чувствовала, что могла бы поцеловать на прощание сладкую невинность сна навсегда.

Без всякого предупреждения желудок Чой раздулся, как будто мужчина мгновенно забеременел. Его бескровное лицо потеряло всякое выражение. Последовал последний рывок, а затем безвольная голова Чоя повисла у него на спине. Его висячие глаза выпучились, а глазные нервы окончательно порвались на стебле.

Сердце, печень, мозг — Гвен подавила отвращение, поднимающееся из глубины ее живота.

Она выжжет это видение в своем черепе.

«Ура!…”

Именно Петра первой проиграла борьбу с мятежным отвращением своего тела.Маг-минерал материализовал кристаллический куб и подал ей завтрак.

Гвен тем временем терпеливо ожидала, что она отдаст десятину от урожая Калибана.

Оно пришло.

Эйфория, которая поразила ее, была где-то между кабаном-Клыкастиком третьего яруса и половиной Нефрес Залаам. Сродни индексу боли Шмидта, Гвен полагала, что она должна мысленно составить индекс Калибана, с Нефрами в 10 и мелкой рыбешкой в 1.

Держась одной рукой за бабулю, чтобы не упасть, Гвен терпела надвигающуюся волну удовольствия, скрежещущую ее внутренности, ощущая себя стоячим камнем среди разбивающихся волн. Ее глаза закатились, ноги задрожали, рука вцепилась в бабушкины плечи, сжимая их до такой степени, что они стали бледными и костлявыми.

Но она держалась, сознательная и ясная. Всего несколько мгновений назад она не сводила глаз с трупа живого человека.

— Чары и иллюзии, — сообщил ей Дзюн, качая головой в ответ на ее упрямство. “Это школы магии Цоя. Иллюзия четвертого уровня была его природным талантом. Колдовство четвертого уровня было тем, что он выбрал в качестве младшего; хотя я осмелюсь сказать, что колдовство было более искусным из двух. Нам потребовалось довольно много времени, чтобы пройти через его ментальную защиту. Что же касается его стихии, то я думаю, что это была вода.”

Гвен открыла глаза, ее глаза были полны яркой жизненной силы; ее радужки блестели изумрудом и цитрин-топазом.

— Гвен, как ты себя чувствуешь?- Голос магистра Вэня раздался откуда-то сверху.

“Я чувствую себя … самим собой.”

Постоянный голод, который Гвен терпела всю неделю, полностью исчез, заставив ее задуматься, не было ли все ее страдания сном наяву. Ее лицо стало розовым и раскрасневшимся, конечности наполнились потенциалом. Она выпрямилась и почувствовала себя еще выше; сутулость исчезла, ее лебединая шея легко вытянулась. Даже ее волосы казались более пышными.

Петра убрала свой рвотный кубик и произнесла заклинание очищения.

“Огорченный.- Ее бледно-голубые радужки посмотрели на Гвен с новым уважением. “Я думал, что знаю, но, оглядываясь назад, думаю, что ничего не знал.” Ты можешь активировать магические и иллюзорные Сигиллы прямо сейчас?- По сравнению с самоанализом Петры, тон ее учителя был задыхающимся от любопытства.

“Я не знаю как”, — обратилась Гвен к нетерпеливому требованию магистра. У нее никогда не было выбора, чтобы выучить какие-либо заклинания из этих школ. — Калибану может потребоваться некоторое время, чтобы передать эти таланты.”

— Негодяй Калибан, — предположил ее голос. — Выполняйте свою обычную медитацию. Как я уже говорил ранее, все необходимые компоненты для распознавания сигилов являются частью теории путем индоктринации, вы не могли бы пропустить ее, даже если бы попытались.»

К этому времени Калибан уже вернулся в свою покорную форму полностью по собственной воле. Гвен нагнулась и подняла окровавленного червяка целиком.

Ее бабуля и Дзюн обменялись еще одним встревоженным взглядом. Была ли девушка в порядке? Неужели она молча протестует?

Поведение Гвен могло быть невероятно глубокомысленным и милым, но иногда ее реакция приобретала совершенно новый наклон.

Они наблюдали, как она вытирает телесные жидкости Чой с гладкого лица Калибана, а затем уставилась на свои окровавленные руки.

— Шаа? Калибан бился в ее руках, кивая своим безликим лицом и виляя своим похожим на копье хвостом.

“Вернуть.”

Калибан дематериализовался.

Гвен отвернулась от окровавленных останков искалеченного тела Чоя. Направляя свой разум внутрь себя, пока она не оказалась внутри своего внутреннего мира. Вэнь была права. Распознавание сигилов было укоренившимся знанием. Мысленным взором она видела дальше сияющего маяка пробуждения, дальше серебряного блеска своего заклинания и множества других, пока не поймала бледно-голубое свечение иллюзии. Здесь не было никакого колдовства. Она не видела никакого охристо-золотого свечения школы.

Гвен открыла глаза.

“Иллюзия.- Она выдохнула. “Я вижу это.”

К этому времени были вызваны двое уборщиков, чтобы убрать тело Чхве. Капралы вошли с бесстрастными лицами, застегнули молнию на трупе Чхве в темном полиэтиленовом пакете и ушли с оцепеневшими лицами. Когда они проходили мимо Гвен, она почувствовала страх, исходящий от них, как зловоние.

“Очень хорошо, мы здесь закончили.- В голосе магистра Вэнь звучало такое облегчение, что можно было подумать, что это она только что хладнокровно сожрала человека. “У нас будет еще одна биометрическая сессия в воскресенье в полдень, через двадцать четыре часа.”

“Да, мэм, — ответила Гвен.

Она задумчиво терла кровавую жидкость между большими пальцами, поскольку она становилась вязкой и липкой с каждой проходящей секундой, человеческая жизнь внутри исчезала клетка за клеткой.

Быстрым движением руки она достала очищающий кубик. А еще через год Гвен снова стала девственницей. Ирония не ускользнула от нее, когда она насмешливо фыркнула на свое особое отношение к чистоте.

Затем Гвен повернулась к своей молчаливой семье, которая наблюдала за ее ритуалом с легкой тревогой. — Бабуля, ну что же, пойдем?”

— Я не думаю, что об обеде не может быть и речи?-Полушутя предположил Цзюнь, надеясь рассеять тот нерв, который Гвен зацепила во время казни Цоя. -Может быть, вегетарианка?»

Бледное лицо Петры говорило о том, что обед был последним, о чем она думала. Гвен коротко обняла ее, прижимая Петру к своему телу и говоря ей не волноваться.

Перемена ролей, казалось, застала гордую девушку врасплох. Выражение ее лица помрачнело от осознания того, что, несмотря на всю ее буйную старшую сестринскую семью, Гвен видела ужасы, которые она даже представить себе не могла. Кто знал, что Калибан может стать такой кошмарной мерзостью? Она смотрела видео-касты со свернутым кольцом вокруг ее лодыжек ради святого Петра! Он играл с ней в мяч и спал у нее на коленях!

— Десерт и мороженое, я думаю, — предложила Клавдия. Директор затем повернулась к своему сыну с ошеломленным выражением лица. — Джун, ты можешь мне сказать, почему твой отец там, наверху?”

Гвен застыла. Может быть, дедушка наблюдал за ними?

— Ах~ ты знал?- Джун почесал в затылке. -Я думал, что эти стены скрывают все, даже заклинания обнаружения.»

“Теперь я знаю.- Лукаво усмехнулся их бабуля. “Мне было интересно, почему Мари вдруг стала такой скромной. Я так понимаю, го вылила на нее ведро холодной воды?”

-Дедушка… — Гвен подняла глаза, представив, как его угольные глаза смотрят вниз. Боги! Он видел, как она кормила Калибана! Это же кровь! Это же кровь! Чудовищная природа всего этого! Она даже унизительно испачкала себя символическим презрением к самой себе! Он, должно быть, думает, что она уже с ума сошла!

“Не волнуйтесь.- Бабуля коснулась пальцем щеки Гвен. “Давай сначала выпьем чаю. Тогда мы сможем поговорить.”

— Я оставлю Гвен в твоих заботливых руках, мама. Я возвращаюсь на базу, — сообщил им Дзюн. Он поклонился матери, затем повернулся к племяннице. — Вспомни, о чем мы говорили. Не бойтесь просить о помощи.”

— Спасибо, дядя Джун. За то, что присматриваешь за мной.- Гвен благодарно обняла его. Ее дядя хотел сделать то, что, по его мнению, было лучше для нее, даже если это был полицейский.

Угрызения совести, напомнила она себе, вспомнив о своем хвастливом обещании Генри и Суфине. В тот день, когда она больше не испытывала угрызений совести, она стояла плечом к плечу с женщиной, убившей ее хозяина.

Глядя, как Джун уходит, подмигнув и ухмыльнувшись, Гвен невольно прижала руку к груди в поисках угнетающего присутствия совести.

Ее сердце было спокойно. Но затем он пропустил удар.