Книга 4: Глава 24

Сесилия ткнула вперед своей шпагой, от чего Мэйси быстро отвела плечо, чтобы увернуться.

Мэйси продолжала идти назад, двигаясь из стороны в сторону, пытаясь подготовиться к следующей атаке Сесилии.

— Ты слишком медленный, детка! — сказала Мэйси, покачиваясь и вертясь на месте, в качестве насмешки. «Может быть, ты хочешь сделать шаг вперед?»

«Это еще не все

о скорости

!

— парировала Сесилия.

Несмотря на протест Сесилии, она сама двинулась вперед со скоростью, которую Джон едва мог уловить.

Это был удар, предназначенный для тела, но Мэйси увернулась от него, отклонив живот в сторону.

— Стоп… — Сесилия в раздражении начала еще сильнее тыкать вперед.

Мэйси прекратила плетение и вместо этого начала парировать все удары кулаками, отбивая каждый удар шпаги, и все это с широкой улыбкой на лице.

Она внезапно сделала шаг вперед и ударила Сесилию, которая увидела это как раз вовремя и отошла в сторону.

Прежде чем Сесилия успела нанести ответный удар, Мэйси быстро повернулась и присела, развернув каблук и оторвав ноги Сесилии от пола.

Когда Сесилия приземлилась, она получила горизонтальный удар ногой в лицо, отбросив ее тело к линии.

Гектор заворчал от удара, но постарался больше ничего не говорить. Джон видел боль на его лице, но не стал подталкивать Гектора к его чувствам.

«Почему она играет?» — наконец пробормотал Гектор.

«Я думаю, она пытается дать мне время прийти в себя», — ответила Мерси, сгорбившись на своем месте от усталости.

Сесилия оттолкнула себя рукой и побежала ею в центр круга.

— Это тебя не спасет, дорогая! Мэйси крикнула, наблюдая за ее бегом: «Я все еще выбрасываю твою задницу с арены».

«Мой долг — дать вам столько же борьбы, сколько я

может!

— сказала Сесилия, готовя шпагу.

Мэйси засмеялась, прежде чем нанести удар под углом, выстрелив огненным шаром в ноги Сесилии и заставив ее вздрогнуть.

«…Я знаю, что ты не так сильна, как твои сестры», продолжила Сесилия, стараясь не выглядеть испуганной. — Так что для тебя будет непросто сместить меня с моего места.

«Ты думаешь, что станешь проблемой», — спросил Мэйси. «Ха!»

Мэйси ударил еще одним огненным шаром в ноги Сесилии.

На этот раз Сесилия смахнула ее вместе со своей шпагой и рассеяла.

Гектор заставил себя встать.

«Это не

игра!

» Он закричал.

«Мы

знать!

Обе женщины кричали из круга.

«Разве вы не слышали об искусстве

дерьмовая болтовня?

— спросила Мэйси, делая широкий жест руками. «Акт запугивания вашего противника?»

«Гектор не участвует в дуэлях!» Мерси ответила. — Я только сейчас это понял.

«Я

знать,

верно?» Мэйси кричала в ответ. «Он такой панк! Он только сражается…

«Следи за своим

сторожить!

Сесилия нанесла удар Мэйси. Быстрая невидимая вспышка энергии вырвалась из кончика шпаги Сесилии, когда она нанесла удар вперед.

Мэйси вовремя отошла в сторону, наклонилась назад, прежде чем снова повернуться к Сесилии.

«

Ой,

пытаешься ударить меня, когда моя защита слаба? — спросил Мэйси.

«Вы должны быть сосредоточены на своем

соответствовать!

Сесилия начала наносить несколько ударов ножом, испуская новые всплески энергии.

Мэйси пришлось отразить удар обеими руками, прежде чем выбросить вперед свой огненный шар.

Сесилия увернулась от снаряда и ударила по земле.

Длинная полоска энергии прошла по земле, заставив Мэйси нырнуть в сторону.

— Черт, сестра! — кричала Мэйси. «Это могло быть больно!»

Она выпустила еще один огненный шар, поразив Сесилию и сбив ее с ног.

Сесилия попыталась встать на ноги, прежде чем в ее сторону полетело еще больше огненных шаров.

Она пробежала круг, пока не дошла до конца, затем повернулась назад, едва не промахнувшись мимо массы огненных шаров, которые Мэйси начала непрерывно стрелять.

— Оставайся на месте, ладно? — спросил Мэйси. «Я хочу домой!»

«Отнеситесь к этому серьезно!» Сесилия закричала. Она взмахнула воздухом.

Лезвие энергии, на этот раз параллельно земле, полетело по воздуху в направлении Мэйси.

Мэйси сделала шпагат, позволяя энергии пройти над головой.

— С чего ты взял, что это не так? — спросил Мэйси.

Она положила ладони на землю и начала вращаться на руках в танцевальном маневре, при этом стреляя из ног.

Она внезапно выпустила боковую струю огня.

Сесилия разрезала его пополам, перепрыгнув через остатки энергии, но она не была готова к следующему взрыву, поразившему ее спереди.

Сесилия приземлилась лицом вперед, кряхтя при этом. Она заставила себя подняться.

«Я не думаю, что это ты берешь

мне

серьезно, — сказал Мэйси. «Или бы даже не выбрал

драться

с-«

Она попыталась ударить Сесилию ногой по лицу, но Сесилия поймала ее за ногу и развернула все тело.

Мэйси тоже пришлось развернуться, но она ударила Сесилию ногой, прежде чем она приземлилась на пол.

Обе девушки снова встали.

Если вы обнаружите эту историю на Amazon, имейте в виду, что она была незаконно взята с сайта Royal Road. Пожалуйста, сообщите об этом.

«Последний шанс выйти из круга, — сказал Мэйси, — прежде чем ты больше не сможешь ходить».

— Я не лишена чести, — сказала Сесилия, пристегивая шпагу.

«Выбросьте ее!» — крикнул Гектор со стула.

«Я работаю над этим!» — кричали обе женщины.

— Я не разговаривал с… — простонал Гектор, скрестив руки на груди и опустившись на стул.

— Тогда ладно, — сказала Мэйси, снова поднимая руки вверх. «Постарайтесь не есть слишком много грязи по пути вниз!»

Она сделала большой шаг вперед, нанося удары руками.

Сесилия принуждала себя использовать ножны, готовясь.

Удар Мэйси оказался обманным маневром, в результате которого образовался небольшой веер огня, который дезориентировал Сесилию на время, достаточное для того, чтобы она ослабила бдительность.

«Ха!» Кулак Мэйси взорвался огнем, коснувшись лица Сесилии.

Сесилию запустили выше, ее тело пылало и поднималось по спирали высоко в воздух.

«Сесилия!» Когда она тяжело приземлилась на землю, со стола ее семьи раздались крики ее имени.

Пламя рассеялось, как только она коснулась пола. Казалось, ей не грозит большая опасность.

«Один удар!» — кричала Мэйси. Ага!»

— Да, — без особого энтузиазма ответил Мэллори. «Мэйси побеждает»

Его подавленное выражение лица внезапно сменилось паникой. «Мэйси! Мэйси!

«Что?» — спросил Мэйси. Она посмотрела на свой живот.

У нее текла обильная кровь из раны на животе. Кровь капала с ее доспехов на пол.

Она удивлённо наклонилась и прикрыла живот ладонью.

«Сукин сын, она

делал

давай быстрее, — спокойно воскликнул Мэйси.

«Мейси!» Гектор побежал от кресла к сестре.

Джон тоже хотел двигаться вперед, но на этот раз он увидел только себя, мешающего ему своим стулом.

Глупый стул…

Он повернулся к Мерси.

Казалось, она ничего не говорила и не хотела ничего говорить.

Она посмотрела на Джона.

Он поморщился. Он знал, что о Мэйси позаботится Мэллори, но это не значило, что он почувствовал себя от этого лучше.

Мэллори вбежала в круг и поймала Мэйси, когда она упала на колени.

— О, привет, Мэллори, — сказала она со слабой улыбкой.

«Замолчи!» — сказала Мэллори, толкнув ее в лоб двумя пальцами.

Она упала в обморок.

«Медсестры!» — кричала Мэллори.

Сесил, стоявший на коленях рядом со своей сестрой, встал.

«Почему медсестры сначала не помогут моей сестре?» Сесил закричал. — Я уверен, что она получила множество травм…

«Сесил, заткнись

вверх!

— крикнул Гектор. Она встала, но Мэллори схватила его за запястье, пытаясь остановить.

— Гектор, Гектор, все почти готово, — сказал Мэллори. «Сосредоточьтесь на помощи своей сестре».

Гектор отпустил руку от меча и снова опустился на колени.

Медсестры уже ехали с носилками. Они подобрали тело Мэйси и приготовились унести ее.

Гектор встал и позволил им уйти.

— …Ты можешь пойти с ней? — спросил Гектор.

«Я должен остаться здесь», — сказал Мэллори. — И ты тоже.

Гектор зарычал и повернулся к Лютеру, который все еще наблюдал со своего места.

— Что-нибудь еще хочешь сказать? — крикнул Гектор. «Нет умного ответа? Нет, я же тебе говорил?

«Я

сказал

ты так, — ответил Лютер. Ему не хватало той злой язвительности, которую обычно слышал в его голосе, но он, казалось, все еще стоял на своем.

— Ты идешь с ней? — спросил Гектор.

«Я не могу», — ответил Лютер. «Я не думаю, что кто-то еще сможет уйти отсюда».

— Посмотрим, — пробормотал Гектор. Он встал.

«Вы видите, что происходит!» Гектор крикнул столам.

— Гектор… — начал Мэллори, но Гектор проигнорировал его, подойдя к началу круга, чтобы оказаться ближе к столикам зрителей.

«Вот что происходит, когда никто из вас не убирает свое дерьмо!» — крикнул Гектор.

Джон затрясся на стуле от крика Гектора. Он не привык к тому, что Гектор вел себя так непристойно на таком громком уровне.

Он собирался двинуться вперед, но Мерси схватила его за руку прежде, чем он успел начать.

«Ему это нужно», — сказала она ему.

Джон снова поморщился.

«Я убирал твое дерьмо слишком много лет!» Гектор продолжал идти навстречу большому количеству ошеломленных лиц, смотрящих в его сторону.

«Вы прекратите эту ерунду!» Лютер вздрогнул.

Гектор повернулся и указал острым пальцем на отца.

— Заткнись и дай мне поговорить! — сказал Гектор. «Я дрался в твоем дурацком турнире! Я имел дело со всем этим политическим дерьмом!»

Он снова повернулся к зрителям.

«Сколько еще твоих дочерей ты собираешься отправить на арену, прежде чем будешь удовлетворен?» Он продолжил. «Просто для того, чтобы я мог в конечном итоге уладить любой политический беспорядок, с которым ты все равно заставишь меня иметь дело».

Сесил встал, когда медсестры унесли ее на носилках.

«Ты должен быть благодарен, что мы даем твоему отцу столько же власти, сколько и мы!» – крикнул Сесил, приближаясь к Гектору. «А ты-«

Гектор сильно ударил Сесила по лицу, сразу же потеряв сознание. Сесил упал на пол.

— Как насчет того, чтобы вместо того, чтобы кричать на меня, пойти помочь своей сестре? — громко спросил Гектор.

Он уставился на безвольное тело Сесила перед ним.

— …Ох… Он не проснулся.

Гектор перешагнул через тело Сесила.

«Больше никаких драк!» — крикнул Гектор. «После этого вам всем нужно оставить меня и мою семью.

один!

Я заявляю об этом сейчас! Этот период власти закончился!»

«Над!» Гектор оглянулся и увидел, что Дюранни имитирует его слова со стороны отца.

— Дюранни? Гектор выглядел озадаченным. «Откуда ты?»

Джон тоже был удивлен. Он не видел Дюранни с тех пор, как впервые приехал в замок.

— О нет, — пробормотала Мерси.

О, нет?

— Амалия, что ты делаешь? Харрис внезапно закричал: «Уйди оттуда!»

«Амалия?» Гектор снова повернулся к кругу. «Что?»

И действительно, Амалия стояла посреди круглой арены, держа в руках свой красный инструмент.

«Я, Амалия Нельсон Харрис…»

— Прекрати, Амалия! Гектор позвал ее в спину. «Уходи оттуда!»

Амалия повернулась к нему.

«Ты

осмелиться

говорить со мной, как с ребенком?» Она спросила. «Я устал подчиняться твоим приказам!»

«Итак, ты попробуешь

выйти замуж

мне?» Гектор крикнул в ответ. «Разве ты не видишь это… безумие! Как это имеет смысл?»

— Ох, Гектор, — Амалия от стыда покачала головой. «Всегда тактик, но не может даже увидеть правду прямо в лицо».

— Мэллори, не…

«Мэллори делает то, что ему прикажут!» — сказал Лютер, удерживая Харриса спокойной ладонью. «Разве это не

верно?

»

«…Она умеет драться», — сказала Мэллори.

«Не осталось никого, кто хотел бы бросить тебе вызов», — крикнула Амалия Мерси, которая продолжала наблюдать со своего телефона. — Итак, наша сделка соблюдена.

«Итак, оно…» — ответила Мерси. Она оттолкнулась от стула.

Она изо всех сил пыталась удержаться на ногах.

Джон заставил себя преградить ей путь.

— Ты устал, — сказал он. Он не был уверен, что собирается делать дальше.

— Все в порядке, Джон, — сказала Мерси. «Это быстро закончится».

Она прошла через свою большую сброшенную юбку и вошла в круг напротив Амалии.

— Тогда давай, — сказала Мерси, вытягивая клинок. «Давайте покончим с этим…»

«Милосердие!» Джунвата издал свой первый крик за вечер. Его тон был как всегда резким.

«Что?» — раздраженно спросила Мерси.

— …Успокой свое сердце, — сказал Джунвата со своего места сбоку от арены. «Помни о своей миссии».

«Правильно, как угодно». Мерси снова приготовила свой клинок. — Посчитай, Мэллори!

Амалия неловко

«О верно.» Мэллори встала. «Э-э, 3-»

«Не делай этого!» — сказал Гектор, подбегая к нему.

Лютер встал перед ним.

— Тебе лучше ничего не начинать, — сказал Лютер ему в лицо.

— Смотри на меня, — крикнул Гектор.

Огонь начал реветь из каждой ноги мужчины. В противоположных направлениях.

«2!» Счет Мэллори привлек внимание Гектора.

Он с беспокойством наблюдал за ними обоими.

«Мэллори!» — крикнул Гектор. «Пожалуйста!»

Он протянул руку, но Лютер схватил его вытянутую руку и прижал ее к груди.

Гектор отдернул второй кулак.

«1, иди!» — быстро сказал Мэллори. — Я имею в виду, я имею в виду, начни!

Матч уже начался, когда Мерси высоко и широко взмахнула клинком в сторону головы Амалии.