«Конечно, я могу быть с вами честен», — сказал Мэллори. Он подтянул низ своей мантии.
Высоко над лодыжкой на коже виднелся след. Джону было трудно полностью разобрать.
«Этот монстр, которого мы снова запечатали, — сказал Мэллори, — оставил на мне своего рода шрам, когда мы вернули его обратно».
«Ты в порядке?» — встревоженно спросил Джон. Он не думал, что имел в виду этот вопрос больше, чем в тот момент.
— Да, — сказал Мэллори, — все в порядке. Мне просто нужно провести еще несколько исследований по этому поводу. Это и… просто…
Он вздохнул. «Думаю, мне следует объяснить. Я не очень хорош в колдовстве.
Джон открыл рот, чтобы ответить, но Мэллори протестующе поднял руку.
«Я уже знаю, что ты собираешься сказать. — Но ты хорош в колдовстве, Мэллори.
Джон не мог спорить. Он собирался сказать что-то в этом духе.
— Я тебя тут же поправлю, — сказал Мэллори. «Я могу
выполнять
много заклинаний. На самом деле их очень много, но я не испытываю к ним никакого сходства. У меня нет
обучение
в них. На самом деле, у меня очень низкий уровень маны. То есть у меня нормальный уровень маны среднего существа».
Это кажется нормальным.
«Я уже знаю, о чем ты думаешь», — сказал Мэллори. «Что-то вроде: «Это звучит нормально».
Джон снова согласился.
«Ну, что
нет
Нормально, — объяснил Мэллори, — это то, что после того, как вы научитесь использовать свои запасы маны и начнете постоянно выполнять эти заклинания, ваше тело адаптируется к этому и сможет использовать более высокие запасы маны. Так что
является
нормально, но это не так».
Джон вспомнил объяснение Мэллори. Не все детали, но он запомнил достаточно, чтобы начать узнавать, что разные люди использовали ману.
«Ну… для меня это не тот случай», — сказала Мэллори. — Во всяком случае, до недавнего времени. Независимо от того
как
сколько я использую ману или учусь, или изучаю, или сражаюсь, или выживаю в чем-либо… мои уровни маны
не будет
изменять. Не важно что. Я как будто уродливый ребенок или что-то в этом роде».
Он покачал головой. «Это была ужасная аналогия. Но иногда я так себя чувствую».
Он снова поднял открытую ладонь, чтобы остановить ответ Джона. «Я
знать
Я не уродливый ребенок. Но я только что был
скованный.
»
Он мрачно рассмеялся. «Смешная шутка. Я мало что могу сделать сам. Честно говоря, с такой скоростью, с которой движется Гектор, в какой-то момент он станет даже более сильным заклинателем, чем я.
Джон поморщился.
— …Не смотри на меня так, — сказала Мэллори. «Гектор талантливый заклинатель. То, что он такой сварливый и все такое, не означает, что он не мог бы произнести злое заклинание, если бы захотел.
Джон так не думал, но решил позволить Мэллори продолжить.
— В любом случае, — сказал Мэллори, — это и есть настоящий секрет, который я должен тебе рассказать.
Джон ждал большего.
«После битвы на ферме у меня появились некоторые странные несоответствия», — сказал Мэллори. «Не только это. Я… копировал заклинательный круг, который использовался, чтобы вернуть монстра в землю, — сказал он. «Пытаюсь использовать это в более… практическом плане».
Джон все еще не совсем понимал, что это значит, но продолжал слушать.
«…Это действительно мощное старое заклинание, которое на самом деле очень похоже на тот тип магии, который я использую», — объяснил Мэллори. «На самом деле, если бы я не был собой, я, возможно, не смог бы этого сделать. Вернее, для перебора потребуется много магии, но я не могу достичь
сказал
уровни маны для достижения этого. Итак, я смог найти это вместе, используя свои собственные ноу-хау».
Он указал на свою голову с той краткостью гордости, которая была у него в тот момент.
Джон понял. Если бы не тот факт, что он носил с собой волшебный мушкетон, он никогда не смог бы внести такой большой вклад в динамику группы. Для него это тоже было большим совпадением. Мэллори, однако, пришлось невероятно усердно работать, чтобы достичь того, чего он достиг, возможно, он тренировался годами еще до того, как Джон узнал его.
— Каким типом магии ты пользуешься? — спросил Джон. Он видел заклинания Мэллори достаточно, чтобы оценить некоторые из них, но теперь он был уверен, что Мэллори сможет все объяснить.
«…У меня есть две основные дисциплины заклинаний, на которых я концентрируюсь», — ответил Мэллори. «Плюс множество понимания других… это придет позже. А по сути, конструкции и магические манипуляции».
Он продолжил, как будто надеялся, что Джон понял все, что он сказал.
«Это как… я могу напрямую контролировать определенные заклинания и ману вокруг себя, а также могу создавать всевозможные твердые и мягкие конструкции. Ты знаешь? Блоки. Стены. Щупальца».
Джон кивнул.
«Ну, это часть конструкции. На базовом уровне конструкции подобны огненному шару или тому дерьму, которое вы видите в наши дни, пролетающему через руки людей. Но конструкции — это чистая мана, сконцентрированная в твердых объектах, которые используются в практических целях, например, для подъема на высоту или защиты от другого заклинания.
Мэллори оторвался от темы.
«Ну, технически огонь — это своего рода сложная конструкция, но когда люди видят голубя, они называют его гусем и…»
Мэллори покачал головой. «Возвращаемся в путь. Я использую конструкции, потому что их легче всего создавать стабильно в зависимости от количества используемой маны. К счастью, мое тело
имеет
Я привык к созданию конструкций, поскольку использую их постоянно. Он каждый раз использует одно и то же количество маны, как мышечная память».
Он пожал плечами. «Но я не могу создавать более крупные заклинания, потому что для этого мне потребуется большое количество маны, и независимо от того, сколько раз я смогу практиковать эти заклинания, мое тело никогда не сможет это учесть. Помните, как Лиз вызвала это гигантское существо посреди турнира?
Это
конструкция сверхвысокого уровня, и это даже не основная область заклинаний Лиз! Она может сделать
несколько
различные формы колдовства, с книгой заклинаний и без нее,
и
она освоила больше магии, чем я когда-либо…
Мэллори не позволил себе расстроиться так сильно, как Джон когда-либо видел.
«…Все в порядке.»
«…Умеешь ли ты стрелять?» — спросил Джон.
Мэллори стиснул зубы.
«
Мужчина…
— он выдохнул воздух через губы.
На плече Джона появился небольшой огонь.
«Вы спрашиваете, почему я никогда не фокусировался на чем-то вроде огня?» — спросил Мэллори.
Джон кивнул, хотя и не спрашивал почему. Он
был
любопытный.
— Ну… Гектор всегда стреляет, да? — сказал Мэллори. «Так что, как будто было бы бесполезно изучать и огонь».
Джон отчасти понял, но выражение его лица показалось Мэллори недостаточно хорошим.
— Более или менее существует два типа магии огня, — продолжил Мэллори. «Как я уже сказал, есть случаи, когда ты используешь ману тела. Для начала огня требуется много кинетической энергии. Я не знаю, понимаете ли вы, что это значит… по сути, это много маны одновременно, все одновременно. Тогда есть буквальный колдовской огонь. Этот огонь больше похож на большой поток. Оно льется медленно. Вот почему огонь Гектора большую часть времени мгновенно исчезает, а другой огонь остается на некоторое время. Оба типа огня требуют большого запаса маны, и поскольку мое тело не адаптируется, я не смогу их изучить».
Огонь на плече Джона наконец исчез. Джон не осознавал, что некоторое время назад он потерял тепло.
«Вчера тот человек использовал заклинание вторым способом», — сказал Мэллори. «Мы с тобой относились к этому так, как будто это был огонь Гектора, а не наоборот, так плохо для нас».
Джон собирался снова кивнуть, но Мэллори продолжила.
«Гектор долгое время практиковался в использовании первого способа и постепенно учится использовать второй способ. Большинство людей не могут этого сказать, но он может сказать, и его бесит то, что он может это сделать».
«Он может пойти вторым путем», — сказал Джон.
«Он может сочетать и то, и другое». Мэллори покачал головой из стороны в сторону. «Он медленно учится другому концу через свои заклинания. Все это пересекается. Пройдет совсем немного времени, прежде чем он сможет использовать магию, как Мейджор. Что касается Мерси, то это тот тип огня, который она скопировала у Гектора. Она не слишком хороша ни в том, ни в другом, но те команды, которые она выполняет, представляют собой заклинание, использующее оба элемента магии огня. Вот почему она смогла скопировать Гектора, потому что они оба буквально творят одну и ту же магию. Но они этого не знают. Они только что сражались и тренировались так много, что их тела привыкли копировать то, что им известно».
Он задумчиво посмотрел в воздух. «Как бы мне хотелось быть таким тупым и иметь возможность добиться так многого».
Предупреждение об украденном контенте: эта история принадлежит Королевской дороге. Сообщайте о любых происшествиях в других местах.
«Что у меня за пистолет?» — спросил Джон. Он поднял его и поднял в воздух.
Мэллори широко улыбнулась. «Эй… вот он! Задавать хорошие вопросы. В отличие от некоторых других людей, которых я знаю… Пройдите!»
Джон бросил его Мэллори, и тот с легкостью поймал его. Джон никогда не считал Мэллори человеком, умеющим обращаться с физическими объектами.
«Что это такое?» — снова спросил Джон, наблюдая, как Мэллори проводит по нему пальцами.
«Особенный», — сказал Мэллори. «Это и есть.»
В отличие от Лиз, которая быстро и резкими движениями, как солдат, водила руками по винтовке, Мэллори делал это, как хирург, осторожно тыкая и тыкая в разные части пистолета, сохраняя при этом твердость и осмотрительность.
«Он стреляет фиксированной формой свободных конструкций маны», — объяснил Мэллори. «Как заклинание. Это концентрированная мана… но
нет
конструкция. Эмм…»
Мэллори прекратил маневрировать пистолетом и задумался над объяснением.
«Это… целая куча маны, собранная и сжатая вместе так, что меняет структуру маны, но не настолько, чтобы она стала конструкцией. Типа, где-то между твёрдым телом и
газ
форма маны».
Мэллори нацелил его на Джона, который совсем не боялся. Возможно, если бы это был обычный мушкетон, он бы немного забеспокоился.
«Пистолет собирает вокруг себя ману и стреляет. Поскольку он использует так много мировой маны, для его работы требуется лишь немного маны вашего тела, но для работы мана вашего тела должна быть маны определенного типа. В противном случае он вообще не запустится. И что ж, для этого требуется специальное разрешение пользователя. Я думаю, что способ стрельбы по объектам заключается в том, что он сжимает ману вокруг объекта, а затем отправляет ее вперед. По крайней мере, такова моя теория.
«Что будет, если в него выстрелить?» — спросил Джон с любопытством.
«Я, наверное, умру», — ответил Мэллори.
Джон немедленно потянулся за ним.
Мэллори рассмеялась. «Все в порядке. Все в порядке.»
Джон нахмурился, возможно, больше всего расстроенный из-за Мэллори за последнее время. Не только потому, что ему грозила опасность пораниться из пистолета, но и из-за его общего пренебрежения к своей жизни. Когда Джон впервые предложил Мэллори свой пистолет, Мэллори в панике полностью отверг его. Теперь он шутил о том, что воспользуется им и, возможно, умрет.
Мэллори наконец бросила Джону пистолет обратно.
Джон решил сменить тему на что-нибудь, чем Мэллори снова могла бы быть интересна.
«Магические манипуляции…» — упомянул Джон.
— Угу, — выражение лица Мэллори прояснилось. «Я-«
Мерси открыла дверь.
— Ребята, я… я что-то помешал. Она слегка ударилась себя по голове. «О, я не стучал. Глупый я.»
«Все в порядке», — сказал Мэллори. — Ничего серьезного, да, Джон?
— Верно, — в конце концов сказал Джон.
«Гектор наконец-то готов к работе», — сказала Мерси. — Я имею в виду… он хочет уйти сейчас… и…
«Если мы не уйдем сейчас, он никогда не уйдет», — сказала Мэллори почти в форме вопроса.
Мерси отвела взгляд, не ответив.
«Это то что ты хочешь?» — спросил Мэллори. «Оставаться? Не вернуться?
«Не с тем, что моя семья сделала бы с тобой, если бы мы не появились», — ответила Мерси. «Все в порядке.»
— Что ж, тогда сегодня тот самый день. Мэллори встала. — Ты слышал девушку.
День
. Джон вспомнил. Это был последний день, когда они были с Мерси.
Его сердце упало. Ему хотелось бы чувствовать себя таким же усталым, как прошлой ночью.
— Я сейчас спущусь, — сказал Мэллори.
Он встал и подошел к двери, прежде чем кто-либо ответил.
Когда он проводил Мерси до двери, он резко повернулся к Джону, чуть не напугав Мерси».
«Помни, Джон, — сказала ему Мэллори, — не говори Гектору».
Затем он вышел из комнаты.
— Не говори Гектору чего? – спросила Мерси Джона.
«Ничего», — ответил Джон. — …Что он хорош в колдовстве.
— Имеет смысл, — Мерси села рядом с Джоном и положила на него голову. «В этом есть смысл.»
Они сидели там столько, сколько могли. Джону давно хотелось почувствовать голову Мерси на своем плече. Он не мог вспомнить ни разу
желая
кто-то, кто мог бы опереться ему на плечо раньше. Было приятно, когда это произошло, но он никогда не жаждал этого больше, чем сейчас.
— Думаю, пора идти, — сказала Мерси. «Мы достаточно долго откладывали».
Джон кивнул.
Они оба встали вместе, готовые помочь другому подняться.
Когда они поняли всю глупость этого, Мерси засмеялась.
«Я такая глупая», — сказала она. «Тебе больше не нужна моя помощь… ты, вероятно, никогда не нуждалась в моей помощи. Но мне бы хотелось помочь».
«Я тоже…» — ответил Джон.
Она улыбнулась и поцеловала его в щеку
Затем она схватила его за руку и повела вниз.
Проходя мимо, он увидел, что все двери на верхнем этаже, включая ту, где он видел человека в черном, все открыты и пусты.
Они спустились вниз и были удивлены этой сценой.
И Гектор, и Стюарт сидели друг напротив друга. Голова Гектора опустилась на руки, опиравшиеся локтями на стол. В них он прятал свое лицо.
Стюарт, однако, просто лежал на столе, его голова была прикрыта руками, а голова была полностью опущена.
«Ребята, вы в порядке?» — спросила Мерси.
— Ха, — Гектор поднял глаза. Он закрыл глаза рукой. — Да, здесь довольно светло.
«Ух…» Стюарт простонал со своего места на столе.
«Это то, что ты
получать
!” — сказала Гелия, позаботившись об оплате с трактирщиком. «Невозможно напиться, когда захочешь!»
«Я не напоил себя…» — простонал Стюарт. «Ты меня напоил…»
— Гелия, я могу позаботиться об этом, — сказал Гектор. — Тебе не обязательно…
«Нет, глупости, у тебя мало денег», — ответила Гелия. «Я понял. И ты же не хочешь, чтобы твоя сестра знала, что перед миссией ты потратил деньги на литр эля, верно?
«Я…» Гектор покраснел. — Я бы ей не сказал…
«Конечно, ты бы это сделал», — ответила Гелия, завершая сделку и помахав рукой трактирщику. «Вы честны до отказа. Я думал, мы обсуждали это вчера вечером.
— Мы сделали… — начал Гектор.
«Вы обсуждали это
все
чертова ночь!» — крикнул Тэллоу, входя в парадную дверь. «Теперь давай! Здесь никакой жалости к похмельным братьям.
Стюарт снова застонал.
«У меня есть решение», — сказал Мэллори Гелии, все еще стоя перед стойкой.
Он побежал позади Стюарта и положил руки на виски Стюарта.
Нажав голову, Мэллори быстро отступил назад, и Стюарт в шоке сел.
«Эй, эй, эй!» — вскрикнул Стюарт, в шоке всплескивая руками. Он попытался удержать равновесие, прежде чем угодил на стол.
«Что было
что
?»
«Мое лекарство от похмелья», — сказала Мэллори. «Взрыв мана-ядер для ускорения процессов вашего тела. Технически ты должен делать это только с людьми с высокой толерантностью к мане, но…»
«Я чувствую
корявый,
— сказал Стюарт. Он медленно покачал головой.
Затем Мэллори подкрался к Гектору с поднятыми руками, как будто он имитировал зверя.
«Нет!» Гектор поднял руку. «Не делай этого! Я клянусь! Я ненавижу это! Я просто…”
Гектор сильно стукнул по столу, затем медленно поднялся со стула. Гелия подошла к нему и взяла его за талию.
«Пойдем сюда», — сказала она. — Мне следовало дать тебе еще немного поспать.
— Со мной все будет в порядке, — пробормотал Гектор.
Они вышли через парадную дверь.
— Разве… — Тэллоу уперла руки в бедра. — Она и Гектор…
— Не злись, девочка! Мэллори плакала. «Стороны, он этого заслуживает. Кто-то заслуживает чего-то за свои проблемы».
«Я не помню, чтобы это было чем-то, что ты
заслуженный
— ответила Тэллоу с некоторой язвительностью в тоне. «Но меня больше беспокоит его способность функционировать.
.
»
«Гектор чувствует себя намного лучше, хотя чувствует себя гораздо хуже», — объяснил Мэллори. — Я думаю, нам следует ему доверять.
Мэллори вышла вслед за ним.
«Черт возьми»
фанатик.
— пробормотал Тэллоу. ‘Нравиться,
Боже.
»
— Я думаю, Мэллори права, — сказала Мерси. «Это не наше дело…»
«Но ты не можешь отрицать, если тебе любопытно», — сказал Тэллоу.
Мерси начала краснеть.
«Я не…»
«Ты
являются
любопытный
?
— спросил Тэллоу. – Если только у тебя нет чего-нибудь рассказать мне о тебе и Гекторе и о той ночи, когда ты исчез.
«…Я не собираюсь удостаивать это ответом!» Мерси схватила Джона за руку и вытащила его из гостиницы.
Снаружи повозка уже была подготовлена.
Мэллори, как обычно, подошел к передней части фургона.
— Э-э, вообще-то… — Гелия подошла к нему, прежде чем он сел на коня. «Вы не возражаете, если-«
— О, конечно, — сказала Мэллори. Он отступил и помог Гелии сесть на сиденье.
«Она заменяет
ты
?» — спросил Тэллоу у Мэллори. — Разве ты не всегда там сидишь?
«О, нет, я за рулем», — сказала Гелия. — Значит, Гектору это не обязательно.
«…
я
умеет водить машину», — сказал Тэллоу. «Ну давай же!»
Гектор подошел к Тэллоу, его рука все еще держала его лоб, но все еще сохраняла высокую позу. Он решил, что будет уместно ответить на опасения Тэллоу прямо здесь.
«Я слышал, что у тебя действительно хорошие навыки водителя», — сказал Гектор. — И я хочу держать тебя в резерве, на случай, если нам придется быстро сбежать.
«
Ты
хочешь, чтобы я побыстрее сбежал? — спросил Тэллоу. «Не лучше ли было бы, если бы я был
держа
царствование в первую очередь?
Гектору потребовалось некоторое время, чтобы ответить. Джону было непонятно, то ли ему это надоело, то ли он просто не мог ответить. Тень, отбрасываемая его рукой, затрудняла определение.
«Я говорил с Мэйси о миссии, которую вы выполняли», — сказал Гектор. «Вы тратите много маны, когда выполняете трюки с повозкой. Особенно потому, что ты стараешься не навредить лошадям. Я бы не хотел ставить тебя в такое положение, пока в этом нет необходимости.
На этот раз Тэллоу немного потерял дар речи. Ее рот дернулся, как будто в поисках какого-то ответа.
«С каких это пор
ты
поговорить со своей сестрой? — наконец спросил Тэллоу.
«Может быть, она и заноза в заднице, — объяснил Гектор, — но она все равно моя сестра. Мы время от времени делимся информацией.
Он вздохнул. «Послушай, у меня болит голова, и я хочу сделать это побыстрее. Я доверяю тебе, Тэллоу. Вот почему я хочу, чтобы вы ждали сзади и осознавали опасность. Если вы
Действительно
хотеть-«
«Я действительно не хочу водить повозку!» — сказал Тэллоу. «Я просто не знаю, почему
она
Делать это! Мол, пусть это сделают Мэллори или Джон! Последняя повозка, на которой она ездила, сломалась!»
«
я
был за рулем этого! — заявил Стюарт. Он лежал прямо на заднем сиденье фургона и сел, чтобы говорить. После того, как он высказал свою точку зрения, он быстро закрыл глаза руками.
«Ой…»
«Джон не умеет водить повозку», — сказал Гектор. — Но ты хочешь просто поставить это на голосование?
«Не в этом дело!» Тэллоу застонал. «Никогда
разум
. Просто поцелуйся со своей девушкой или кем-то еще, и надеюсь, что мы этого не сделаем.
умереть.
»
Тэллоу подбежал к задней части фургона и прыгнул в него.
— Не обращайте на нее внимания, — сказала Мэллори, тоже садясь на борт. «Мы будем в порядке!»
Джон и Мерси присоединились к своим товарищам в повозке. Гелия подалась вперед, и Гектор сел рядом с ней спереди.
Гектор схватил поводья в одной руке, хлестнул ими, чтобы завести лошадей, а затем передал его Хэлле.
Вагон двинулся вперед.