Книга 5: Глава 14

Гектор быстро подошел к повозке, направляясь прямо к задней части, где сидели все, кроме Гелии.

— Послушайте, — сказал Гектор, глядя на остальных. «Если все выглядит слишком плохо… я хочу, чтобы ты бежал».

— Ерунда, — сказал Мэллори. — Мы не уедем без тебя.

«Я не думаю, что с этими парнями стоит говорить о чем-то, — ответил Гектор, — но я хочу избежать дальнейших драк. В худшем случае доставить близнецов в убежище, а затем вернуться. Я могу только представить, что они возьмут с меня выкуп и заставят моего отца выплатить его».

«Или они могли бы

убийство

ты, ты знаешь? — сказал Тэллоу. «

Может быть?

Ты думал об этом, будучи таким дальновидным и болезненным?

«Я не думаю, что они хотят меня убить», — сказал Гектор. «Даже если людям нравится или не нравится мой отец, убийство такого человека, как я, оставит неприятный привкус во рту у всех. Плохо для их бизнеса. Как

всегда

…»

«Надрать себе задницу будет хорошей историей для всех», — закончил Мэллори. «Имеет смысл.»

«Имеет ли это?» — спросил Гектор с обнадеживающим лицом.

«Можно было бы поработать еще немного, — сказал Мэллори, — но в целом это хорошая попытка. я бы точно не был

счастливый

об этом, но…»

— Спасибо, — сказал Гектор. — Помни, уходи…

«Были

нет

оставляю тебя, — сказала Мерси, слегка приподнимаясь.

— Помните о миссии, — сказал Гектор после небольшой паузы. «Это важнее. Даже если то, что мы сделали, было ложью, мы открыли сотрудничество между Королевствами и кланами. При некотором импульсе движения вперед мы, возможно, даже сможем открыть пути между двумя объектами. И Мерси, ты сможешь приходить туда и обратно столько, сколько захочешь. И они будут полагаться на нас, чтобы выполнить это. Плюс…»

Он посмотрел на Гелию впереди. «И есть мелочи, на которые нам также следует обратить внимание».

— Говорю как настоящий король, — мрачно сказал Мэллори.

— Да, — вздохнул Гектор и пошел к открытому полю.

«Этот

идиот,

— пробормотал Тэллоу.

«

Храбрый

идиот», — добавил Стюарт.

Гелия выскочила из кареты и подбежала к Гектору, обнимая его.

Она потянулась к его лицу, но он оттолкнул ее прежде, чем она успела подойти ближе.

— Я готов, — крикнул Гектор. «Выведите своего лучшего воина!»

«Я даже не думаю, что ты заслуживаешь

что

!” — сказал Джек. «Но я выполню эту просьбу. Возьми их, Дот!

— С удовольствием, — сказала Дот с ухмылкой. Она шагнула вперед, чтобы встретить Гектора в поле.

Гектору пришлось стоять у подножия небольшого холма между ним и Дот. Он посмотрел на нее с торжественным лицом.

«Я буду судьей, — сказал Джек, — так что вам не придется беспокоиться о нечестной игре».

Дот с нетерпением подпрыгнула в нескольких футах от Гектора.

— Почему бы тебе самому не сразиться со мной? — сказал Гектор Джеку.

«Потому что я пытаюсь оставить наследие своим

Дети

!” Джек плакал. «Это не

все

обо мне.

И Гектор, и Дот понизили свои позиции, готовясь к битве.

«Нет брони?» — спросил Гектор.

— Никакой брони, — повторила Дот.

Гектор посмотрел на ее раскрытые руки, которые находились в разных положениях. Ее правая рука была опущена в кулак и совпадала с линией талии. Другая ее рука была согнута в локте, полностью вертикальна, а открытая ладонь лежала возле лица.

«Нет оружия?» — сказал Гектор.

— Твое лицо, — она послала воздушный поцелуй.

«Это не оригинально», — ответил он.

«Ладно, вы можете начать замахиваться друг на друга!» – позвал Джек.

Мэллори нахмурилась. «Нельзя просто так начать матч, как…»

Гектор быстро отразил удар в грудь плоской стороной меча.

Он ритмично размахивал влево-вправо, защищаясь от все большего и большего количества ударов Дот, направленных в его сторону, по мере того, как он двигался назад.

«Почему он просто не отрубит ей ногу?» — спросил Стюарт.

«Она слишком близко, идиот», — ответил Тэллоу. «Она у него на заднице, и он не может хорошо размахнуться. Кроме-«

Наконец Гектор отбил ее ногу с достаточной силой, чтобы отбросить ее назад и вывести из равновесия.

— Ну, тогда давай! Стюарт кричал. «Продолжать! Возьмите ее!

— Ты бы заткнулся, Стюарт? — кричала Хелия.

— Да ладно, Гелия, ты не хочешь его подбодрить? он спросил. «Ты получишь от этого больше, чем кто-либо другой!»

Гелия нахмурилась, а затем вернулась в бой.

Джон мог видеть, что Гектор уже переводил дыхание от своих многочисленных блоков. Он все еще был в состоянии двигаться вперед, прежде чем Дот снова смогла бросить ему вызов.

Гектор наносил широкие удары и шагнул вперед. Дот теперь защищалась, но ей не составило труда отступить от клинка.

«Конечно, он лучше качается, чем

что!

— заметил Стюарт.

— Стюарт, он пытается оценить ее дальность и атаку, — сказала Мэллори поспешным шепотом. Он не сводил глаз с боя. «Давай, иди в ногу со временем».

«Ну, он

измерение

ее?» Стюарт настаивал. «Он определенно не выглядит так, будто знает, что делает».

— Заткнись, — сказала Тэллоу, хотя в этом не было ее обычной остроты. Она также активно участвовала в битве.

Джон мог понять точку зрения Стюарта. Будь то нападение или защита, Дот все время улыбалась.

Джону не нравилось, как ей весело.

Гектор совершил последнюю горизонтальную атаку, прежде чем взмахнуть мечом над головой и прыгнуть вперед.

Он сильно замахнулся обеими руками, и эта атака была в два раза быстрее, чем предыдущие. Дот предвидела это хорошо и отскочила в сторону.

«Ха!» Дот радостно вскрикнула, отходя в сторону. Но Гектор уже прыгнул на ее позицию, предсказав ее маневр.

Его ударом локтя ударил Дот по лицу. Как только он приземлился, он ударил ее ногой по обеим ногам. Дот упала на пол, все еще защищая лицо от удара.

Он направил на нее меч, пока она все еще лежала на полу.

— Не двигайся, — сказал он.

— Правша-о! Стюарт закричал, вскинув руку.

«Этот идиот», — пробормотала Тэллоу. Затем она закричала.

аб

ее!»

Джон был сбит с толку кровожадностью Тэллоу. Это имело смысл, когда Дот протянула руку и схватила Гектора за ногу.

Она с легкостью отбросила его в сторону. Гектор взмыл в воздух, прежде чем резко перевернуться.

Джон съежился. Казалось, даже пол бил Гектора.

Гектор едва успел встать, как Дот подбежала и выбила меч из его руки. Оно взлетело высоко в воздух.

Она перенесла свой вес на одну ногу, подняв другую в воздух, а затем нанесла серию быстрых ударов ногой по всей верхней части его тела.

«Ой!» Стюарт от жалости схватился за грудь.

Гектор отшатнулся от атак, держась за собственный живот. Тем не менее, он протянул руку и поймал меч за рукоять.

Из высокого захвата он быстро нанес удар по вытянутой ноге Дот. Она развернулась на другой ноге, все еще неся свое тело, отведя ногу и придав Джону образ танцора.

Выйдя из замешательства, она усиленно проверила Гектора.

Раздался сильный удар кулака по доспехам, и Гектор с громким стоном наклонился.

Он заставил себя встать, но Дот ударила его по шее. При ударе по нему броня снова раскололась на куртку.

Она схватила Гектора за запястье сзади и вывернула его, заставляя его выпустить клинок. На этот раз прямо на пол, практически без помпы.

Гектор, все еще не испугавшись, откинул голову назад, ударив ее по лицу.

Голова Дот откинулась назад, но она удержала хватку. Она приблизила Гектора к себе, обвила свободной рукой его шею и крепко сжала.

Гектор застрял в трюме и изо всех сил пытался выбраться.

— Он не может выбраться из этого? — спросил Тэллоу. «Серьезно?»

— Серьезно, — ответил Мэллори, хотя и шепотом. «Пока не…»

— Думаю, броня в конце концов не имела значения, — сказал Стюарт, пожав плечами.

Джон заметил, что Мэллори пристально смотрит на бой. Он явно мог видеть что-то, чего не видели другие.

Гектор протянул свободную руку и схватил Дот за руку. Он сильно потянул, ее рука медленно развернулась.

«Просто шучу!» Дот быстро вернула руку к шее Гектора, теперь его рука тоже была зажата в ловушке.

Джон мог сказать, что Дот укрепляла свое тело с помощью маны. Однако Гектор, похоже, не делал того же. Он явно боролся.

«Вырубись… вырубись… вырубись!» — пробормотал Мэллори, ударив себя кулаком по бедру.

«Почему бы ему просто не сжечь ее!» — крикнула Мерси из-под фургона.

Дот внезапно толкнула меня в спину. Гектор пошатнулся вперед, тяжело кашляя. Он наклонился, держась за бедра, продолжая кашлять.

«

Хромой

— сказала она небрежно. «Ты действительно ничто под этой броней».

Гектор тяжело дышал. Он медленно повернулся и поднес руки к лицу.

— Я стараюсь не причинить тебе вреда, — сказал он между вздохами.

«Ты что, черт возьми?

Прикалываешься

?

Тэллоу встал и заорал на него. «

Убийство

ее!

Она не твой друг или

твой

сестра!!»

Если вы найдете эту историю на Amazon, знайте, что она была украдена. Пожалуйста, сообщите о нарушении.

«Ты все еще стоишь!» – позвал Джек. «Продолжать идти!»

«Расслабляться!» Дот перезвонила отцу. «Я не хочу убивать слабака! Разве не в этом суть?»

«Ты не отпустил меня, потому что тебе было скучно!» Гектор перезвонил ей, заставляя ее посмотреть на него. «Ты отпустила, потому что испугалась».

«Боюсь

что?

— спросила Дот.

«Обжечься». Гектор рванул вперед.

Гигантская волна огня метнулась к его кулаку и в ее сторону.

Она пригнулась и наклонилась в сторону, позволяя волне пройти мимо нее.

Гектор продолжал наносить удары вперед, попеременно следя за ее движениями левым и правым кулаком.

«Хороший контроль», — похвалил Мэллори, кивая в знак согласия.

«Он всегда так стреляет», — сказал Тэллоу. «Что такого особенного?»

Джон знал разницу. Здесь Гектор уверенно контролировал руками потоки огня. Он сохранял спокойствие и внимательно следил за движениями противника.

Он перешел на удары ногами. Его огненные атаки превратились в быстрые широкие дуги, летящие по земле.

Дот пришлось приложить больше усилий, чтобы избежать быстрого темпа этой атаки. Гектор начал чередовать быстрые выстрелы магией огня с рук и ног.

«Он дерется, как Мэйси!» — тихо воскликнула Мерси, уже сев и выглянув из фургона.

Джон тоже это увидел.

Мэйси был намного быстрее и агрессивнее, придерживаясь коротких и сильных атак. Гектор, хоть и не так быстр, как сестра, но все же подражал ее бешеным движениям, еще более медленными и тактичными движениями.

Дот, казалось, застряла между атаками, не имея возможности повернуть влево или вправо, не получив удара. Она оказалась в ловушке между шквалом ударов.

Гектор сжал кулак и нанес сильный прямой удар, выпустив большую волну пламени.

Паника на лице Дот сменилась улыбкой, и она ударила по взрыву кулаком.

Пламя рассеялось после атаки.

«Посмотри на это!» воскликнула она. «Я даже не знаю, чего я испугалась!»

На лице Гектора отразилось глубокое беспокойство, первое настоящее чувство страха, которое Джон заметил на его лице.

Он посмотрел на свой кулак, как на сломанный инструмент, наблюдая за ним.

«Я думаю, он сделал слишком много сразу», — услышал Джон бормотание Мэллори.

Гектор мог только подготовиться к приближающейся Дот, неуклонно пятясь назад, поднеся руки к лицу.

Она нанесла удар ногой с разворота в висок. Гектор в ожидании закрыл лицо обеими руками.

Ее нога коснулась бока его охранника. Даже если удар был заблокирован, Джон знал, что Гектор принял на себя большую часть удара по голове.

Это стало еще более очевидным, когда Гектор потерял бдительность, показав измученное выражение лица.

Дот сделала короткий прыжок вперед и резко ударила ногой вверх. Она ударила Гектора в подбородок, откинув его голову назад.

Она сделала широкий крючок. Гектор уклонился и нанес апперкот ей в подбородок.

«Отдайте этот удар!» — внезапно закричал Мэллори, к удивлению всех вокруг.

В отличие от Гектора, Дот отшатнулась от удара, оставив Гектору снова попытаться подвести ее ноги под землю.

Дот не была так расстроена, как предполагал Гектор. Она отпрянула и схватила его за плечи.

Она сбросила свой вес назад, увлекая его за собой, а затем перебросила через голову ногами.

Гектор поднялся выше, чем думал Джон. Внутри группы произошла коллективная задержка дыхания.

Гектор тяжело рухнул на спину.

Дот подпрыгнула так же высоко, как и Гектор, стремясь приземлиться на его тело.

Гектор откатился в сторону как раз перед тем, как Дот упала на землю. Большие куски грязи взорвались там, где должно было быть тело Гектора.

«Хорошо,

она

пытаюсь его убить!» Тэллоу закричал. Она потянулась за кинжалом, но Мерси опередила ее и выхватила кинжал из ножен прежде, чем Тэллоу успел схватить его.

Гектор все еще лежал на полу, беззащитный, когда Дот подбежала к нему и ударила ногой по ребрам.

«Он в порядке!» Мэллори плакала. «Он взял себя в руки!»

Джон не знал, что это правда. Тем не менее, после того, как Гектор пошатнулся от удара, он снова поднялся, готовый к дальнейшим действиям.

Он ударил еще раз, но Дот просто проскользнула мимо него и снова ударила Гектора в живот, ее рука ударила его мимо куртки.

Пока он был сбит с толку, она протянула руку и ударила его локтем по спине. Он потерял равновесие и упал на колено Дот.

Гектор тяжело приземлился на ногу Дот. Пока он висел у нее на коленях, она сложила руки над головой и ударила его по спине, отправив Гектора рухнуть прямо на землю.

«Гектор!» Хелия плакала.

Джон посмотрел на Мэллори, ища утешения.

— Ты ищешь утешения? — спросил Мэллори. «Нет, он облажался. Похоже, это было больно».

«Ты

серьезный?

— спросил Тэллоу. «Он выдержит это! Ему становится хуже».

«Я не думаю, что он сможет это вынести», — сказала Мерси, качая головой.

Гектор не двигался с места в течение тревожного времени.

— Позвольте мне… — Мэллори вылезла из фургона и побежала в сторону боя.

«Привет!» Джек позвал Мэллори. «Вы не можете остановить бой!»

— Не можешь это остановить? Мэллори остановилась рядом с телом Гектора и указала на него. «Он явно не встает!»

«Это правда?» Джек грубо посовещался с Дот.

«Не спрашивай

ее!

— кричала Мэллори. «Это она его туда поместила!»

Тем не менее, Дот подтолкнула свою еду к Гектору. «Нет, он притворяется. Я чувствую запах жалости к себе».

«Я…

нет

притворяюсь, — простонал Гектор из-под ее ноги. Он отмахнулся от него.

«Хороший!» Она отдернула ногу и сильно пнула его, перевернув его.

«Я

сказал

ты, — крикнул Джек, следуя за Гектором после броска. «Ты сражаешься до тех пор, пока не сможешь больше сражаться!»

«Я никогда не планировал уходить!» Гектор закричал, когда Мэллори помогла ему подняться.

«Брух, не знаю, как ты, — сказал Мэллори, — но, с моей точки зрения, я не думаю, что ты сможешь драться с кем-нибудь…»

— Иди, — сказал Гектор. «Все будет хорошо».

«Это нехорошо!» — сказал Мэллори. «Она сильно тебя бьет. Слишком

жесткий. Она не сдерживается. И твоя броня…

«Я в порядке!» — крикнул Гектор. «Отойди, пока я не проиграл!»

Мэллори отступил так быстро, как только мог.

Гектор подпрыгнул и поместился. Мэллори отступила к Джону.

«Дурака убьют», — сказал Мэллори, пожимая руки.

Джек тоже отступил. В центре поля снова были только Гектор и Дот.

— Ты не собираешься бронировать? — спросила Дот.

— Как ты и сказал, — заметил Гектор, подняв руки. «Ты ударил слишком сильно, так что это все равно не имеет значения».

Дот улыбнулась. «Он

получает

это!»

Она танцевала на ногах, вне досягаемости его рук.

«Иди, сестренка!» — крикнул Жюль сбоку.

«Иди, покажи им!» — позвала Джунипер.

«Они болеют за тебя», сказал Гектор. «Вы знаете что это значит?»

«

Что?

— ответила Дот.

«Они становятся слишком самоуверенными», — сказал он. «Ты?»

«Являюсь

я

?» Дот рассмеялась. «Я слишком самоуверен, потому что…»

Огонь вылетел из-под ног Гектора, отбросив его достаточно далеко вперед.

Он снова сильно ударил ее локтем, попав ей в нос и отбросив назад.

— Ты оставила себя открытой, — сказал он, все еще прыгая из стороны в сторону, пока она вставала на ноги.

«Хороший

двигаться! — крикнул Тэллоу. — Больше локтей! Меньше трюков».

«Я не знаю, сможет ли он продолжать в том же духе…» сказал Мэллори. «Он устал и…»

Дот бросилась вперед, нанеся еще один сильный удар в живот.

Гектор отодвинулся в сторону, чтобы избежать ее атаки, и ударил ее коленом в живот, когда она приблизилась.

Ее заставили подняться за колено, прежде чем Гектор нанес ей боковой удар по шее.

Дот откинулась назад и взялась за шею.

«Ты украл мой ход!» — кричала она, но тут же получила кулаком в лицо.

«Отбивные шеи уже много лет являются легендарной техникой.

!” Гектор плакал. Он подбежал к ней и вскочил, ударив ее коленом по лицу.

После удара он схватил ее за голову, упал и потащил Дот за собой. Они вместе скатились к подножию небольшого холма, Гектор не отпускал их.

У Гектора было преимущество: его ноги обвились вокруг ее шеи.

«Он использует холм!» — завопила Мэллори, чуть не оттолкнув Тэллоу в сторону. «Этот сумасшедший ублюдок!»

Мерси еще немного приподнялась, и все они смотрели, как они катятся вместе, пока они не остановились. Гектор приземлился на Дот, удерживая ее за руку.

Она попыталась повернуться и протянуть руку, но он вывернул ей руку, и она закричала.

— Ой, заткнись! — крикнул Гектор. Она сильно потянула, сбрасывая его через свое тело на пол. Он снова схватил ее за руку, ударил пяткой по ее лицу, прежде чем обхватить ее ногой.

«Ты

иметь

никакой формы!» воскликнул он.

Дот попыталась вырваться на свободу, но Гектор нанес удар, дважды перевернув их обоих. Он все еще держал ее в трюме.

Он освободил руку и ударил ее по лицу, пока она была дезориентирована.

«Ты просто бросаешь свои силы!» Он продолжил. «Ты просто пытаешься компенсировать недостаток формы грубой силой!»

«Перерыв

она уже!» — крикнул Тэллоу. «Она не твой спарринг-партнер!»

— Я не думаю, что он сможет… — осторожно сказал Мэллори. «Она сильная, а он устал».

Гектор снова перевернулся с Дот на землю.

«Моя сестра сможет выбраться из этого в сто раз лучше тебя», — крикнул Гектор, а она вдвое слабее…

«Отправиться!»

Дот стонала, пока полностью не встала, Гектор все еще висел у нее за руку.

Вау

«, — подумал Джон.

Она схватила его за воротник и сильно потянула, ударив головой. Его голова и тело обмякли.

Затем Дот повернулась и швырнула Гектора в повозку.

Тело Гектора подскочило. Так высоко, что группа подняла головы, чтобы увидеть его. Мэллори поднял руку к небу.

Большое щупальце потянулось вверх, поймав Гектора в воздухе, прежде чем его тело пролетело мимо повозки.

«Мой ход!» Тэллоу присел на корточки, прежде чем группу вырвал порыв ветра.

Тэллоу исчез и убежал к Дот. Ее кинжал пропал из руки Мерси.

«Блин!» Мерси плакала. Она приготовилась бежать, но Джон уже был там. Зная историю Мерси и Тэллоу, возможно, было бы лучше, если бы он пошел вместо этого.

— Я понял, — быстро сказал Джон.

Зная, что бегом его не догнать, он выстрелил из мушкетона с бедра, выстрелив вперед. Он упал на колени, скатился с холма на коленях, прежде чем снова выстрелить.

Он замедлил ход и остановился рядом с Тэллоу, который уже пытался сразиться с Дот.

«Давай, дешевый выстрел!» — крикнул Тэллоу. «Давай, возьми меня!»

«С радостью». У Дот немного текла кровь изо рта. Она вытерла его тыльной стороной кулака, прежде чем приготовиться к драке.

«Точка!» Джек позвонил.

Она повернулась к нему, игнорируя Тэллоу. В знак жеста он откинул голову назад.

«Он вышел!» — сказал Джек. «Отпусти их!»

«Тебе повезло, папа не позволит мне опередить твои часы», — сказала Дот Тэллоу. «Нам просто придется оставить это здесь.

«Ты даже не мог сосчитать достаточно высоко, чтобы

использовать

часы!» — ответил Тэллоу.

Лицо Дот сморщилось, как будто она сосредоточилась. Джон держал пистолет наготове, ожидая, поймет ли Дот оскорбление.

По движениям ее губ Джон понял, что она осматривает внутреннюю часть рта языком.

Она выплюнула окровавленный зуб на землю. Слегка удивлённая, она опустилась на колени и подняла зуб.

«Привет!» она подняла его и обернулась. «У него есть зуб!»

— Значит, ты бездельничал! Джек ответил. «Постарайся не потерять зубы в следующий раз!»

«Да хорошо!» она сжала зуб в ладони и пошла назад.

«Так вот

это?

— закричала Тэллоу, широко раскинув руки. — Ты собираешься просто слушать папу?

Дот проигнорировала ее, продолжая идти обратно к своей семье.

Джон был готов вернуть Гектора, но Тэллоу продолжал ее подстрекать.

«Так, что дальше?» Тэллоу продолжил. «Ты собираешься наклониться, и все же какой-нибудь парень будет с тобой добиваться своего только потому, что папа тебе сказал?»

Это заставило Дот с интересом обернуться.

«Да, давай!» — сказал Тэллоу. «Где мама? Дай угадаю, ее здесь нет, потому что он сказал ей идти к черту!»

— Тэллоу… — пробормотал Джон. Он не думал, что кому-то нравится слышать, как кто-то так говорит о своей матери.

«Ты не говоришь так о маме», — ответила Дот. Ее голос сказал Джону, что это тот нерв, который искал Тэллоу.

Джон схватил Тэллоу за руку, но она отмахнулась от него.

«О, я не могу говорить о ней как о той шлюхе, которой она, вероятно, была?» — спросил Тэллоу. — Дай угадаю, она родила вас всех от разных отцов, а потом оставила их с…

— Тэллоу, заткнись.

Он даже не говорил очень громко.

Слова сорвались с губ Джона так быстро, что он даже не осознал, что это были за слова, пока Тэллоу не повернулся к нему с чувством недоверия.

Она усмехнулась. «Ты только что…»

— Гектор ранен! Джон снова выпалил. Он уже чувствовал, как слезы жгут его глаза. Он устал просто наблюдать за боем Гектора. Он просто хотел вернуть своего друга.

«Мы должны -«

«Уф!» Тэллоу поднял сжатый кулак. Джон замолчал.

Тэллоу посмотрел на Дот.

«Мои друзья хотят оставить это на другой день, — сказал Тэллоу, — но в следующий раз ты потеряешь гораздо больше, чем просто зубы!»

«С нетерпением жду этого!» Ответила Дот, ее легкий гнев, казалось, утих.

Джон быстро повернулся

d и ушел, прежде чем ему пришлось иметь дело с последствиями того, что он сказал.

Слова Лютера начали эхом звучать в голове Джона.

Вы должны контролировать своих людей.

Джон не хотел контролировать своих друзей. Он хотел, чтобы они были счастливы. Он хотел, чтобы они принимали решения, чтобы оставаться счастливыми, даже если это их убьет.

Он не хотел, чтобы их решения убили их, но он также чувствовал, что это не его право решать это. Это было их право так решать. Он покинул ферму, чтобы жить как наемник, и его могли убить, и это было нормально, потому что он умер, делая то, что хотел, и он чувствовал, что именно этого он и хотел, и это должно было быть правом каждого.

Джон подошел к обмякшему телу Гектора, где Гелия уже стояла на коленях рядом с ним.

Мэллори похлопала Гелию по спине. «Дайте ему место», — прошептал он ей.

Гелия отступила назад.

Джон опустился на колени и положил руку Гектора себе на плечо. Здесь он мог чувствовать медленное дыхание Гектора. Его глаза были закрыты. Он определенно был без сознания.

Джон попытался встать, но Гектор придавил его. Даже без доспехов Гектор был тяжелым. Он напрягался, пока Тэллоу не подошел и не положил другую руку Гектора ему на плечо.

— Ты прав, — сказала она спокойно. «Давайте вернем этот комок гормонов в повозку.

Джон кивнул с облегчением. Ее свободная рука потянулась и схватила его за рубашку, притягивая к себе. Джон чувствовал боль в груди.

«Если вы

всегда

поговори со мной так еще раз!» — прошептала она. — Я отрублю тебе мужское достоинство и пристрелю его из твоего дурацкого пистолета, и я даже не

Забота

если это убьет меня!»

Джон быстро кивнул. Он не знал, верить ли ей, но знал, что нужно бояться.

«Ну ладно.» Она отпустила его рубашку и похлопала его по груди. «Пойдем.»

Джон слегка улыбнулся. Он был рад, что Тэллоу здесь, и не хотел, чтобы она все время его слушала. Ему нужно было, чтобы она была в напряжении, и он всегда знал, что она встанет на защиту его и его друзей.

Он также был рад, что не потерял свою мужественность из-за стрельбы по стрельбе.